簡妮·卡洛葛蒂絲提示您:看後求收藏(第48章,蒙娜麗莎的微笑,簡妮·卡洛葛蒂絲,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

兩個星期過去了。查理和他計程車兵們更加貪得無厭,殘暴不仁。佛羅倫薩人不再歡迎他們,開始憎恨他們。

11月27日——我成為朱利亞諾妻子後的第十八天,吉羅拉莫又去見了查理。這次他告訴國王上帝要求法國的軍隊繼續前進,否則他們將觸怒天父。查理,愚蠢的查理,相信了他。

第二天,法國人走了。

到了十二月份,父親已經可以下床走動了。他聽到喬凡尼·比科的死訊後沉默不語。甚至當弗朗西斯科來看他時,也是這樣,即使談論起我們明年六月份的婚禮也沒能令他高興起來。

而我,也生病了。

一開始我以為是傷心過度,心裡的疼痛在向外擴散。 我體質越來越差 ;微微使勁也會令我大口喘氣,躺下休息很久。我的乳房很痛,食物變得越來越不可忍受。我甚至再也不能進廚房。

一天晚上,我沒有吃晚飯便直接上床睡覺。我把自己裹在皮毛裡。那年冬天的寒冷幾乎要穿透我的身體。 扎魯瑪給我帶來了一些我最愛吃的食物——烤鵪鶉和洋蔥香腸。為了讓我開胃,她還往裡面加了些搗碎的無花果。

我從床上坐起來,她把這些拿給我看,並把盤子端到我鼻子底下。我看到了一隻小鵪鶉,閃著油光而且皮很脆,皮下面的汁水還依稀可見。鼠尾草的辛辣氣味隨著熱氣撲面而來。我從床上拼命爬起來,一種從未有過的強烈噁心感湧了上來。

還好扎魯瑪很快躲開了,我沒來得及吐到盆子裡。煙的味道和壁爐裡燃燒的木頭味道混合在一起,聞起來很恐怖;我一下子跪在了地上,噁心得更加厲害了。幸好我那天沒有吃什麼,除了一些水和一小塊麵包。

然後,我閉上眼睛背靠牆坐下,喘著粗氣,渾身顫抖。她很快把盤子拿出了房間。不一會她又回來擦乾淨了地板,並在我額頭上放了一塊冷毛巾。

我終於再次睜開眼睛,她問道:“你上次月經是什麼時候?”

我看著她,不明白她在說什麼。她的表情很黯淡,很嚴厲。

“兩週前。”我說著,開始哭起來。

“噓,別哭了。”她一隻手抱著我的肩膀。“沒什麼好怕的。你只是累了,你只是太傷心了,太累了,沒有好好吃東西……”

“讓我說完!”我掙扎著,“兩週……就在我結婚前兩週。”

“啊!”我淚流滿面,看著她迅速算了一下。現在幾乎是十二月中旬 ;我是在11月9日和朱利亞諾結婚的。

已經五個星期了。

“你懷孕了。”她下了斷言。

我們靜靜地望著對方,望了很長時間。

我突然笑了起來,她也抓住我的手笑了。

突然間,我憂傷地看向爐火。

“我想見見我母親。”我說。

弗朗西斯科將我帶出監獄,他告訴我朱利亞諾已戰死,查理八世佔領了佛羅倫薩。同時父親也因為監獄中所受到的折磨而病倒了。更糟糕的是,我發現自己懷孕了,懷了朱利亞諾的孩子。這個事實令我感到痛苦,但也給了我活下去的理由。為了保護我自己、我的父親和即將出生的、我和朱利亞諾的孩子,我選擇嫁給了弗朗西斯科,儘管他是朱利亞諾的敵人,儘管我恨他,但現在他是唯一能夠保護我們的人。

……

我去了母親的墓地,在母親的墓前,扎魯瑪揭開了我的身世之謎——我的母親愛著朱利亞諾·德· 梅第奇——我不是我父親的女兒,我是梅第奇家族的女兒。這解釋了為何我的父親會毆打母親,為何我的母親會發病以及她的早逝。這是一個人人都知道的秘密,除了我。但是,這並不是事實的真相。

……

結婚之後,我和父親分開,住在了弗朗西斯科的家裡。在那裡我發現了我的丈夫夜夜外出和妓女尋歡作樂的事實,這並不能使我傷心,相反,我很樂意獨自呆在這所房子裡。在弗朗西斯科外出尋歡的某個夏天的夜裡,我發現有一個自稱“惡魔”的年輕男子買通女僕,溜進我丈夫的書房,企圖從那裡盜走一封書信。我從他的手中奪回了信,並且看了那封信。那是一個神秘人物寫給我丈夫的。是我的丈夫,弗朗西斯科,在幕後操縱著吉羅拉莫,鼓勵他發表反對羅馬和瘋狗的言論。同時,策劃謀殺比科和洛倫佐的兇手,也很有可能就是我的丈夫……我自以為很瞭解我的丈夫,其實我什麼也不知道。

甚至連我的父親也變得無法信任,那封信中傳遞的資訊透露,我的父親也是梅第奇家族的敵人,弗朗西斯科的盟友……我生下了馬特奧·馬西莫,我和朱利亞諾的兒子。在兒子的洗禮上,收到來自列奧納多·達·芬奇的資訊—— ……

我成為了列奧納多·達·芬奇的間諜。

……

我被帶入列奧納多的畫室,在那裡,我們將完成洛倫佐的遺願——讓列奧納多·達·芬奇為我畫像。同時,這也是列奧納多本人的願望,他告訴我他曾經見過我的母親,那一瞬間的容光使他震顫,那是美麗的本質,他告訴我,他從我的身上看到了我母親的影子。在他為我畫像的時候,他還告訴我,皮埃羅·德·梅第奇要奪回佛羅倫薩,他需要我的幫助。

我透過被“惡魔”收買的女僕傳遞資訊,利用去聖提斯瑪·阿努茲塔的小教堂禱告的機會去見列奧納多,在他替我畫像的時候,我向他口述我所偷看到的我丈夫的信。到了第二年,佛羅倫薩的形勢開始惡化,查理八世放棄了這座城市,春季的洪水和秋季的瘟疫使得佛羅倫薩開始散發惡臭,吉羅拉莫失去了民心,教皇決定將他逐出教會,人們陷入恐慌之中,支援梅第奇家族重回佛羅倫薩的呼聲再次響起。但令人沮喪的是,皮埃羅在北方的進攻失敗了,他始終沒有回到佛羅倫薩。

1496年的夏季,佛羅倫薩的形勢進一步惡化,瘟疫在街頭肆虐,我已經無法再去聖提斯瑪·阿努茲塔的小教堂禱告,為梅第奇家族傳遞資訊。議會處死了五名身份暴露的梅第奇家族的間諜,我目睹了行刑的現場,看到那五顆頭顱掉落在地上,這和我母親當年的預言不謀而合,“來自地獄的烈火會將他的四肢蠶食,化為灰燼。五個無頭的男人將會殺掉他!” 吉羅拉莫最後的確死於火刑。

母親的其他預言也在逐一靈驗:“一切都在重複迴圈。”我記得當時她這樣低語著。現在我終於明白她的意思了。

我終於知道了那個一直在給我丈夫寫信,給他指令的神秘男人是誰……我也知道,我的父親,安東尼奧,也是梅第奇家族的敵人,我和弗朗西斯科的婚姻是他們牽制和控制我父親的一種手段,但是多年的養育之情使我仍然愛他,我想要保護他。然而列奧納多的畫卻向我揭示了一個更為殘酷的事實——那個我一直想知道的,謀殺我母親的愛人和我的親生父親朱利亞諾·德· 梅第奇的兇手,那個始終沒有落網的兇手,竟然是……我的父親,安東尼奧在臨終之前他向我透露了兩個秘密:我的愛人,梅第奇家族的朱利亞諾還活著,而我並不是梅第奇家族的女兒……當時我並沒有想到,他才是我真正的父親。我把安東尼奧臨終前的話當作了囈語。在弗朗西斯科的書房裡,我找到了新的信件——我的丈夫得到指令,打算利用我來誘殺我的愛人,梅第奇家族的朱利亞諾。這個訊息使我無法思考其他任何事情,我決定寫信通知朱利亞諾,但是我的信使,我忠誠的扎魯瑪落入了弗朗西斯科的手中。我給朱利亞諾的信也落入了敵人的手中。他們利用我的兒子威脅我,讓我修改信中的內容,將我的愛人朱利亞諾誘騙到大教堂,二十年前他們謀殺朱利亞諾·德· 梅第奇的地方。他們想讓當年的悲劇重演。

更糟糕的是,我被迫出賣了列奧納多。 我再次想起母親的話,“一切都在重複迴圈。”她這樣低語著,“你陷入了暴力、流血和欺詐的迴圈,接下來要發生什麼,你必須將他們結束。”

我將是那個結束一切的人。

在一切暴力、流血和欺詐的迴圈結束之後,列奧納多·達·芬奇完成了我的畫像。他向我坦承了他與我的母親、與朱利亞諾·德· 梅第奇三人之間奇異的愛。我讓他保管這幅畫像,這樣,我和母親會一直陪在他的身邊。

而我,擁有了朱利亞諾和馬特奧。每當我注視鏡子裡的自己,都會看到我的父親和母親。

那時我也會微笑。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

快穿後回鄉那些年

筱斕

離婚,新的開始

一路同行

帝皇演義

言子木

神靈被吃案現場,一個路人在擦嘴

司空雷霆

高手下山,我無敵了!

東北寶貝

我在夢裡靠醫術給地府整活

曉夢醉話