約翰·狄克森·卡爾提示您:看後求收藏(第04章,我的前妻們,約翰·狄克森·卡爾,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“有何不可呢?”貝莉爾喊道。

“一來,難道你不覺得這太冷血了嗎?”

“嗯……”布魯斯眉頭深鎖,一隻拳頭按住桌面,五指一張一合。但貝莉爾對丹尼斯的反駁不以為意。

“你是指那個女孩麼?”她問。

“是的,”丹尼斯說。

“不,我看不會,”貝莉爾泰然自若,冷言以對,“你也知道,這畢竟是……唔!是以藝術的名義來進行的。”

“恕我直言,”丹尼斯反唇相譏,一個微笑就讓貝莉爾垂下眼簾,“你清楚得很,這根本和那種該死的理由風馬牛不相及。”

“喔,丹尼斯!別這麼迂腐好不好!”

“這點子對你們而言想必是個新奇又刺激的遊戲,”丹尼斯毫不留情,“你們就好像準備著往校長頭上扣一盆奶油的孩子們一樣,”他伸出手,“但你不能拿別人的生命和感情搞這樣的惡作劇,太危險了。一旦失控就不堪設想,這可不是舞臺,這是生活。”

“但這就是我要告訴布魯斯的啊!”貝莉爾喊道,“只要他肯修改一下那個荒唐的結局……”

“我是不會對這出戏的結局做任何改動的!”布魯斯·蘭瑟姆說。

“親愛的,那結局爛到家了!”

“我說過它一點也不爛,”布魯斯還是看著鏡子,“而且我會用某種出人意表的方式來證明的,還有……”

二人原本都全神貫注,但丹尼斯突然笑出聲來,布魯斯驀地煞住話頭,和貝莉爾一樣轉頭盯著他

丹尼斯陷在安樂椅中,從煙盒裡抽出一根菸點燃。他笑得前仰後合,差點被煙嗆到。因為在這兩人剛才的對峙當中,他忽然意識到此事其實毫無價值可言,或許他的認真質疑反倒過於小題大做了。

他,丹尼斯,已經提出了自己的意見,這就算盡到義務了。如果布魯斯一意孤行,那他也只能眼睜睜旁觀而已。丹尼斯此時竟生出一種不厚道的好奇心,想知道究竟結果他媽的會變成啥樣。而且想想看,布魯斯最後可能遇到的麻煩也無非就是法律上的糾紛,那不正好是自己的專業領域嘛。

所以丹尼斯端坐在煙霧中樂不可支,另兩人不知所措,氣呼呼地打量著他,彷彿是在演出當中,某位歷來刻板嚴肅的戲劇批評家突然跳上臺來衝著他們扮了個鬼臉那樣不可理喻。

“什麼事這麼好笑啊,老夥計?”布魯斯質問。

“我可不喜歡這樣,”貝莉爾瞪大了眼睛,“聽著好陰險。——布魯斯!”

“嗯?”

“我剛才說過了,不過你可能沒注意,丹尼斯認識馬斯特司總探長。就是負責波雷一案的人!你說丹尼斯會不會把我們的惡作劇捅出去?”

“馬斯特司探長,”布魯斯轉身對著鏡子,拿起他的吉祥物小狗,又放下了,“不就是那位和亨利·梅利維爾爵士往來甚密的人嗎?”

丹尼斯點點頭:“就是他,”他意猶未盡地補充,“我想馬斯特司一定是亨利·梅利維爾爵士的好友。我對此深感自豪。”

“這又是為啥,老夥計?”

“亨利·梅利維爾爵士對犯罪學浸淫極深,”丹尼斯答道,“要是有人說我——呃——低階趣味的時候,我就拿自己對犯罪學的興趣來招架哦。雖然與亨利爵士從未謀面,但聽人家說,他是英國紳士的完美典型啊。”

“不錯,”布魯斯說,“毫無疑問——”他突然住嘴,緩緩扭過頭問道,“人家跟你說亨利爵士是什麼來著?”

“是英國紳士的完美典型,”丹尼斯這會兒恢復平靜,快活地點點頭,“隨你怎麼說都行,布魯斯,現今英國還有這樣保留著昔日之尊榮與修養的紳士,真是令人大感欣慰啊。”

“沒錯,”布魯斯禮貌地回答,“沒錯,老夥計。毋庸置疑。”他的表情變了,“但貝莉爾是問你……”

“親愛的丹尼斯,”貝莉爾喊道,“你別打岔好不好?”

“事關布魯斯那件頭腦發熱的勾當,還不容我插句嘴?”

“對啊!拜託!”

“沒關係,”丹尼斯寬容地注視他們,“我不攪局了,相反,如果布魯斯真要那麼做的話,我說不定還能幫點小忙呢。”

“幫忙?怎麼幫?”

“現在暫時不說這個,從長計議嘛。現在可也不早了,我們不如去常春藤飯店吧?要不然只剩下殘羹冷炙了。”

此時有人謹慎地敲了敲門。化妝師託比剛才始終耐心十足卻又一臉苦相地在一邊等候,手裡還捧著布魯斯的休閒裝,此時連忙趕去開門。在門外嘀咕一陣後,託比拿回來一個封好的信封,上面用墨水寫著布魯斯的名字,字型纖細而娟秀。

布魯斯困惑地起身。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

人機戰爭

何濤

戀愛迴圈,把五個前女友寫進歌裡

我不是zmy

惡魔校草潛入室:甜心請注意

影詩藝

戲明

春溪笛曉

丹尼海格

繆娟

生命最後的讀書會

威爾·施瓦爾貝