石唯提示您:看後求收藏(第607章 我瞎編的,我不是賈貴,石唯,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“龜田太君,您還說我賈貴是傻子,您也不怎麼聰明,丟人怎麼還能分兩個意思啊,不就是做了見不得人的事情嗎。”

“你說的是丟人,我說的是人找不到了。”龜田太郎解釋了一下丟人的含義,不然丟人的一頂大帽子,就扣在了他龜田太郎的頭上。

就賈貴那張嘴。

想必用不了多長時間。

青城市內是個人都知道龜田太郎丟人了。

這個臉。

他青城市一把手龜田太郎丟不起。

必須解釋。

爭分奪秒的解釋。

誰知道解釋晚了,賈貴嘴裡會飛出什麼難聽的話語來。

“昂。”賈貴昂了一聲,他現在才明白龜田太郎話語中的意思,合著是自己錯理解了龜田太郎丟人的意思。

不是龜田太郎丟臉。

是龜田太郎找不到了某些人。

這麼一個丟人。

不是丟臉。

“我以為龜田太君您做了什麼丟你們太君臉的事情,見不得人了,還尋思著讓您帶個面具出門,原來是有人找不到了。”

說罷。

賈貴眨巴著眼睛,朝著龜田太郎道“誰啊?走丟了?惹得您龜田太君這麼擔心,著急的都要火上房了。”

不待龜田太郎開口,賈貴趕緊補充了一個答案。

能從賈貴嘴裡說出什麼好話來。

就沒有好話。

妥妥的落井下石,外加詛咒。

“龜田太君,該不會咱們青城市內又有太君不見了吧?”

龜田太郎沒有言語。

賈貴繼續道“龜田太君,青城市內有這個太君不見了,也不是什麼稀奇的事情,沒準是哪個太君喝多了酒,睡在了這個豬圈裡面,正摟著大黑豬美滋滋的睡覺那,您也不要操心了,等太君摟著大花豬睡醒後,他就回來了。”

“不是摟著大黑豬嘛,怎麼變成大花豬了?”龜田太郎言不搭八的糾正了一下賈貴言語中的錯誤。

現在是小鬼子跟什麼顏色的豬睡覺的事情嗎。

是小鬼子不見了。

是小鬼子連老母豬都沒有放過,不對,這是賈貴的意思。

混蛋。

畜生。

“都一樣,反正都是豬。”

賈貴先給了一個答案,緊接著又把自己的這個答案給推翻了,言語小鬼子死翹翹了,還是掉茅坑裡面死的那種。

老噁心了。

老悽慘了。

“太君也有可能沒有睡在豬圈裡面,而是喝多了酒,不小心掉在了這個茅坑裡面,被這個糞水給嗆死了。”

龜田太郎看著賈貴,他現從賈貴嘴裡說出的話,就沒有好話,不是睡豬圈,就是掉茅坑了。

睡豬圈不可能。

掉茅坑有可能。

最近幾個月,好幾個小鬼子掉茅坑,被淹死了,其死法之悽慘,死相之慘絕人寰,簡直就是駭人聽聞。

有一就有二,有二就有三。

掉茅坑。

可能。

頭疼。

龜田太郎臉色變得不怎麼好看起來,抬起兩隻手,使勁的揉著自己的太陽穴,似乎只有這樣,才能稍微緩解他緊張的心情,焦躁不安的情緒。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+