遍地滄桑提示您:看後求收藏(第382章 基本成功,永不暴露,遍地滄桑,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

沒人冒昧言,都在安靜地聽趙立冬講解。

他們懂得密碼的相關之事,但是對於機械,沒人敢自認內行。

“這臺機器由兩臺電動打字機並聯而成,透過這些電線——就是這些複雜的電線,把自動電話交換機上用的唯一選擇器跟鍵盤連線起來。”

“後面這個,是IBm穿孔表格機,我經過了一些改造,也連線到電動打字機的鍵盤上。”

“這些光二極體,在鍵入的時候,會隨著轉子的轉動光或者熄滅。鍵入相應的字母時。那個鍵位接觸通電,指示燈就亮了。我們就知道密碼就是這個鍵位上的字母,這個字母,就是真實的電文。”

“這個是干擾版,起的是加密作用,就是讓兩臺電動打字機的機打的鍵位不同步。”

“輸入的明文是a,透過干擾版,也就是插板,另一臺打字機上就是I。a是明文,I就是密文,也就是電文真正的含義。”

“看,我現在鍵入a,這個指示燈亮了。再看看這邊的指示燈,是不是I鍵位?”

“真的是I鍵啊。這麼說,這就破譯了。”

“不,沒有這簡單。這回變成I ,下回還可能變成o,變成e。耐心點,等我慢慢演示。好,這回咱們看看橙色密碼機和紅色密碼機的不同。”

“紅色密碼機的字母變動規律,是母音變子音,子音變母音。橙色密碼機有了改變,是母音變動之後,還是母音,變成了另外一個母音。子音變動之後,也變成了另外一個子音。”

“在這些變動之中,尋找到四個唯一選擇器中的起點是關鍵。兩個鍵盤,各種字母的全部組合,一共有個。”

“這個組合看起來很多,但是密碼過於複雜,適應性就差,譯電員需要更長的時間培訓。在實際應用中,很不方便。”

“所以,橙色密碼機在將近4o萬個可能的位置中,僅僅使用了24o個。這個數量跟4o萬相比,差了很多,使用起來就方便很多。”

“現在再看插板轉子,四個轉子再加上插板,一共有2o萬種干擾方式。但是日本人實際上只用了大約1ooo種干擾方式。

“轉子的轉動,有慢、中、快三個檔位。啟動的時候,4個並列開關中的三個開始工作,可以掃過25個觸電。”

“這種並列開關,可以稱之為步進位制開關。”

趙立冬一邊演示,一邊解釋,還要用大量的圖表來輔助講解。盡力讓眾人明白自己的思路。

“在金鑰的使用上,日本人似乎比較馬虎。當然,他們也不是馬虎,可能是過於自信,所以比較粗糙。”

“它的金鑰週期是一個月,把一個月分成三旬。在一旬之內,每一天的金鑰之間,又有一定的關聯性,或者說繼承性。”

“我們可以理解為提供金鑰的人,只是把前一天的金鑰打亂了一下順序。”

“正是因為如此馬虎,所以,只要破譯了第一天的金鑰,那麼一旬之內剩下九天截獲的內容,破譯起來就很簡單。”

“總之,根據以上的內容,我們可以編成一個數表。我這裡編輯了一些,但是不全面。對於數表,你們不陌生,這是你們的強項。我想你們一兩天時間內,就能拿出來。”

“文教授,你拿一段電文來,現在咱們演示一下,看看破譯之後的效果。”

“好,稍等一下,我馬上回來。”

文君拿了一份截獲的電文回來,趙立冬就按照自己的方法,開始鍵入摩爾斯電碼。

打出密文之後,對照數表開始翻譯。

文君懂日文,很快破譯出來。

“這是一份日本外交部給美國的照會,抗議美國幾家公司取消對日本的廢鋼鐵出口合同。”

“真的有這個訊息,昨天廣播裡報道過,就是這個意思。”

“這麼說,我們成功了?”

安心容抑制住激動,沉聲問道。

“基本上成功。我們已經踹開了橙色密碼的大門,剩下的就好辦多了。傑克,了不起。”

文君說道。

“其實也沒什麼,挺簡單的啊。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+