羅伯特·陸德倫提示您:看後求收藏(第十九章,伯恩的身份(諜影重重),羅伯特·陸德倫,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

他們走進一條拱廊,經過一間大起居室的門,少校向裡面望了一下,靠前窗有一架大鋼琴,旁邊有一架豎琴,這兒那兒,無論是鋼琴上面還是在減弱光線的檯燈照耀下閃爍的桌子上,都擺著銀鏡框的照片,往昔的榮華的紀念品。遊艇、在遠洋客輪甲板上的男男女女。幾張軍人照片。還有,對啦,兩張趁人不備時拍下的照片,都是一個人騎在馬上準備去參加馬球比賽。它是座落在這條街上的一座棕色石砌宅邸裡應該有的一間屋子。

他們走到走廊盡頭,那裡有一扇高大的紅木門,淺浮雕和鐵的裝飾既是設計造型又是保安裝置。如果那裡有架紅外線攝像機,韋布也無法找到鏡頭的位置。灰髮婦人撳了下一個看不見的電鈴,少校可以聽見一陣輕微的嗡嗡聲。

“你們的朋友來了,先生們。不要再打撲克了,開始工作吧。快點,耶穌會教士。”

“耶穌會?”韋布問,迷惑不解。

“一個古老的玩笑,”那婦人說,“起源可以追溯到你打玻璃彈子和朝著小女孩吼叫的時候。”

門開了,上了年紀仍然身體筆直的戴維·艾博露了面:“高興見到你,少校,”前秘密組織的“寡言和尚”說,一面伸出他的手。

“高興能到這裡,長官。”韋布握了手。另一個派頭很大的上了年紀的男人走到艾博旁邊。

“傑里米的好友,毫無疑問。”這人深沉的聲音帶有些幽默味道,“非常抱歉,時間來不及作正式介紹了,年輕人。跟我來,瑪格麗特,樓上爐火很舒適。”他轉向艾博,“走的時候告訴我一聲,戴維。”

“我想還是通常那個時候,”“和尚”回答,“我告訴過兩個人怎樣給你打電話。”

這時候韋布才意識到還有第三個人在房間裡,站在另一端的陰暗處。少校立刻認出了他,他是艾略特·史蒂文斯,美國總統的高階助理——有人說是他的知己。他四十歲出頭,瘦長個子,戴眼鏡,身上帶有謙虛的權威風度。

“……那好。”沒有時間介紹自己的、派頭很大、上了年紀的人正在講話,但是韋布沒在聽,他的注意力放在白宮助理身上:“我等著。”

“直到下次,”艾博接著說,親善地把目光轉到灰髮婦人身上,“多謝,梅格姐妹。按老規矩,請下去。”

“你還是那麼淘氣,耶穌會教士。”

這兩個人走了出去,順手把門關上。韋布站了一會,微笑著搖搖頭。這是七十一號街東139號的一男一女是屬於大廳那邊的那間房間的,正象那間房間屬於褐石宅邸一樣,都是這條幽靜的、有錢人住的、種著一排排樹木的大街的一部分:“你認識他們很長時間了,是嗎?”

“可以說是一輩子的交情了,”艾博回答,“在當年唐納萬(棒槌學堂注:威廉·唐納萬是第二次世界大戰期間美國在歐洲的秘密活動重要人物。)的南斯拉夫行動裡,常由他駕遊艇在亞得里亞海來來去去,表現很出色。米哈伊洛維奇有一次說他是憑魄力航海,使最惡劣的氣候也屈服於他的意志,你也別看梅格姐妹外表那麼柔弱。她當年是‘無畏’組織裡的人,一條牙齒鋒利的南美比拉魚。”

“他們來歷不小。””切不可透露。“艾博結束了這個話題,”我要你見見艾略特·史蒂文斯。我想不必介紹他的身份了。韋布,史蒂文斯。史蒂文斯,韋布。”

“聽起來象是一家法律事務所。”史蒂文斯親切地說著,從對面走過來,伸出了手,“高興認識你,韋布,一路可好!”

“我寧願坐軍用機,我討厭透了商業航空公司。在肯尼迪機場我看海關人員簡直想把我衣箱的襯裡給割開來。”

“你穿這套制服過於神氣了。”“和尚”大笑起來,“看上去活象走私犯。”

“我仍然不清楚穿這套制服幹什麼,”少校說,把他的公文包拿到靠牆壁一個可以開合的長桌上,鬆開夾子把尼龍繩從褲帶上解下來。

“用不著我告訴你,”艾博回答,“最嚴密的保安措施往往從表面上看是最一目瞭然的。一個軍方情報官員在這非常時期暗中鬼鬼祟祟在蘇黎世走來走去會引起恐慌。”

“這麼說的話我也不明白,”白宮助理說,來到桌前韋布的身邊,看著少校熟練地用手解開尼龍繩和鎖,“身份明顯豈不是更會打草驚蛇?我想所謂暗中活動是為了比較不容易發現。”

“韋布到蘇黎世去是例行的領事館檢查工作,早已排在G-Z的計劃上。這種旅行誰也瞞不了誰。例行檢查就是例行檢查,不是別的什麼。弄清楚新的情報來源,把錢發給告密者。蘇聯一直都在這樣做,甚至不屑加以掩飾。坦率地說,我們也是。”

“可那不是他此去的目的,”史蒂文斯說,開始明白了,“因此,明顯的隱藏了不明顯的。”

“對了。”

“要我幫忙麼?”總統助理似乎被這個公文箱給強烈地吸引住了。

“多謝,”韋布說,“只要把這繩拉過去。”

史蒂文斯照他說的做了:“我一直都以為鏈子是纏在手腕上的,”他說。

“給斫斷的手太多了,”少校解釋,對白宮人的反應微笑著,“尼龍繩裡面穿著鋼絲。”他解下繩子,在桌子上開啟公文包,抬頭環顧陳設精美的圖書室。房間靠後面是一對法國式落地長窗,顯然是通到外面花園的,透過厚厚的玻璃可以模糊地看到一堵高石牆的輪廓,“那麼這就是紋石七十一號,它同我想象的不一樣。”

“請你再把窗簾給拉上,好麼,艾略特?”艾博說。總統助理走到法國式長窗那裡照辦了。艾博走向對面的一個書架,開啟下面的櫃子,伸手進去。隨著一陣輕微的呼呼旋轉聲,整個書架離開牆壁緩緩轉到左邊,它的背面是一臺戈登·韋布前所未見的最行進的電子無線電操縱檯,“比你想象的要好吧?”“和尚”問。

“天哪……”少校一邊讚歎一邊仔細察看控制檯裡的儀表、刻度、電纜接頭和掃描裝置。五角大樓作戰室裡有遠比這臺裝置更精密的裝置,但是這臺裝置妙就妙在微型化,相當於結構完備的情報站。※棒槌學堂の精校E書※

“我也為之讚歎,”站在厚厚的簾帷前面的史蒂文斯說,“可是艾博已經給我表演過了。那只是開始,再按幾個電鈕這個地方就象奧馬哈戰略空軍司令部基地了。”

“同樣,那些鍵鈕也能把這房間還原成為東區雅緻的圖書室。”老人將手伸到櫃子裡面,只過了幾秒鐘這臺操縱檯又被書架所取代,他走到鄰近一個書架邊開啟底下的櫃子,又一次把手伸進去。呼呼的旋轉聲音又開始了,書架轉到外邊,在原來的地方現出三個高高的檔案櫃。“和尚”拿出一把鑰匙,拉出一個檔案抽屜,“我不是在表演,戈登,等我們談完了,我要你把這些看一看。我會給你看讓它回覆原位的開頭。如果你有什麼問題,我們的主人會照料一切。”

“我該尋找什麼呢?”

“我們要談到這一點的。現在我想聽聽蘇黎世的事,你瞭解到一些什麼?”

“對不起,艾博先生。”史蒂文斯打斷說,“如果我領會慢,那裡因為所有這些對我都是新東西。我正在想一分鐘前你說的關於韋布少校的旅行問題。”

“你指的什麼?”

“你說這次旅行的日期是事先在G-Z計劃上確定了的。”

“不錯。”

“為什麼?少校的明顯身份是為了迷惑蘇黎世而不是華盛頓。難道是為了迷惑華盛頓?”

“和尚”笑了:“我明白了為什麼總統要把你留在身邊。我們從未懷疑過,卡洛斯已經在華盛頓打進一兩個圈子——或者十個。他找那些心懷不滿的人,把他們沒有的東西提供給他們。沒有這樣一些人,卡洛斯就不成其為卡洛斯。你必須記住,他不僅僅出售死亡,他還出售一個國家的機密,多半是賣給蘇聯。哪怕只是為了證明他們當時驅逐他的做法是多麼輕率。”

“總統願意知道這一點,”助理說,“它可以說明幾件事。”

“所以你到這裡來了,是嗎?”艾博說。

“我想是的。”

“要談蘇黎世的事,這是一個好起點。”說罷,韋布拿著公文包到檔案櫃前面的一張扶手椅上坐下,把包裡的卷宗攤開在腳邊,拿起幾張紙,“你也許並不懷疑卡洛斯是在華盛頓,可是我可以證實這一點。”

“在哪裡?紋石?”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

一寸河山一寸血05:歷史不死

關河五十州

超兇女友找上門

夢三萬

琉璃小師妹

蘇心糖

我家狐狸要翻天

江一綰

謀國+番外

於心焉

靈車

堂前雁