丹·布朗提示您:看後求收藏(第67章,騙局,丹·布朗,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

白宮的電話交換臺位於東側廳較低的樓層裡,總是有三位總機接線員當班。此刻,只有兩個人坐在操作裝置前,第三位接線員全速奔向了新聞釋出室。她手中拿著一部無繩電話。她剛才嘗試過將電話接到總統辦公室,可是總統已經在去新聞釋出會的路上了。她還試過撥打總統助手的手機,可是在電視講話之前,為了不打斷髮佈會的程序,新聞釋出室裡面及周圍所有的手機都關掉了。

即使以最樂觀的看法,在這種時候將一部無繩電話直接送到總統手裡似乎也成問題,可是當白宮國偵局的聯絡員打來電話,聲稱她獲得了總統在進行現場直播前必須要得到的緊急情報時,這位接線員並沒有太遲疑,她需要快速行動。現在的問題是她能否及時到達那裡。

在美國夏洛特號潛艇上的一間小小的醫務室裡,雷切爾·塞克斯頓緊抓住電話聽筒放在耳邊,期盼著與總統通話。託蘭和科基坐在旁邊,看上去依然在發抖。科基縫了五針,顴骨上還有一塊嚴重的瘀傷。有人幫他們三人都穿上了超薄保暖棉內衣、厚厚的海軍飛行服、超大號的羊毛襪和甲板上穿的長靴。雷切爾手裡端著一杯走味兒的熱咖啡,這會兒才開始又有了人的感覺。

“什麼事耽擱了?”託蘭敦促道,“都七點五十六了!”

雷切爾不敢想象。她之前順利地接通了一位白宮接線員,說明她是誰而且這是緊急情況。那位接線員似乎很體諒人,讓雷切爾先別結束通話,大概這會兒是把為雷切爾接通總統的電話當成了最優先考慮的事。

只有四分鐘了,雷切爾想道,快點呀!

閉上雙眼,雷切爾試圖集中思想。這真是糟透了的一天。我現在在一艘核潛艇上,她暗自想著,不論她身在何處,她都得算是走運極了。據潛艇的艇長說,夏洛特號兩天前在白令海例行巡邏時,他們收聽到了米爾恩冰架上傳來的異常的水下聲音——鑽洞的聲音,噴氣機似的噪音,還有大量加密的往來無線電通訊訊號。他們當時收到指令改道而行,並被告知悄悄隱蔽起來監聽情況。大約一個小時前,他們聽到冰架上發生了爆炸,就移過去察看一下。就是那時,他們聽到了雷切爾的緊急呼救訊號。

“只剩三分鐘了!”託蘭監視著那塊時鐘,此刻他聽上去焦慮不安。

雷切爾這會兒明顯緊張起來。什麼事耽擱了那麼久?為什麼總統還沒接她的電話呢?要是扎克·赫尼照原來的樣子將資料公之於眾——

雷切爾拼命將那種想法驅逐出腦海,然後搖了搖聽筒。快接電話!

那位白宮接線員猛衝到新聞釋出室入口,碰到了聚整合群的工作人員。這兒的每一個人都在興奮地談論著,做著最後的準備。她看到總統就等候在二十碼開外的入口處。化妝人員還在為他做著修飾。

“讓我過去!”那位接線員說著,試圖從人群中穿過去,“總統的電話。勞駕,讓我過去!”

“兩分鐘後現場直播!”一位媒體協調人高聲喊道。

接線員緊握住電話,向總統那邊擠去。“總統的電話!”她氣喘吁吁地說道,“讓我過去!”

一個高大的路障擋在了她的道上,原來是瑪喬麗·坦奇。這位高階顧問的那張大長臉低下來,皺著眉頭,不讓她過去,“怎麼了?”

“有急事!”接線員上氣不接下氣地說道,“……總統的電話。”

坦奇看上去並不相信:“現在不行,你不能那樣做!”

“是雷切爾·塞克斯頓打來的,她說情況緊急。”

坦奇陰沉著臉,與其說是因為氣憤,還不如說是因為迷惑不解。坦奇看了看那部無繩電話,說道:“那是商用線路,不安全。”

“對,女士。不知怎麼回事,來電是不受保護的。她用的是無線電話。她要立刻與總統通話。”

“九十秒後現場直播!”

坦奇那雙冷酷的眼睛盯著接線員看了看,然後伸出了一隻蜘蛛爪子似的手:“給我電話。”

那名接線員胸口怦怦直跳,“塞克斯頓女士要直接與赫尼總統說話。她讓我在她與總統通話之前推遲新聞釋出會。我保證過——”

坦奇這時走向接線員,耳語般的聲音中流露出極度惱怒的情緒,“我來告訴你這種情況怎麼處理才好。你不是聽從總統競爭對手的女兒的指揮,你要聽從我的指揮。我可以向你保證,我會查明到底出了什麼事兒,這就和你把電話送到總統手裡差不多。”

那位接線員望了望總統,他這會兒已被擴音器技師、髮型師和幾個正對他講著最後修正過的演說詞的工作人員團團圍住。

“還有六十秒!”電視監督人員喊道。

在夏洛特號上,雷切爾·塞克斯頓在這艘密封的潛艇裡急躁地踱來踱去,這時她終於聽到電話裡傳來了一陣喀嚓聲。

她聽到了一個粗啞的嗓音:“哪位?”

“赫尼總統嗎?”雷切爾脫口問道。

“我是瑪喬麗·坦奇,”那人更正道,“總統的高階顧問。不管我是誰,我必須警告你,給白宮打騷擾電話違反了——”

看在上帝的份上!“這不是騷擾電話!我是雷切爾·塞克斯頓,你們國偵局的聯絡員,而且——”

“我知道雷切爾·塞克斯頓是誰,女士。我真懷疑你是不是她。你用不受保護的線路給白宮打來電話讓我去中斷一場重大的總統電視演說。這不是恰當的時候,對於一個有著——”

“聽好了,”雷切爾怒氣衝衝地說道,“兩個小時之前我向你們所有的官員通報了那塊隕石的情況。你當時坐在前排,還從放在總統辦公桌上的電視裡觀看了我做的彙報。有問題嗎?”

坦奇沉默了片刻:“塞克斯頓女士,你這麼做是何居心?”

“我的意思是,你得阻止總統!他宣佈的隕石資料是錯的!我們剛剛得知那塊隕石是從冰架下面被塞進去的。我不知道誰是罪魁禍首,也不知道什麼原因!但是北極這裡的情況並不是他們看上去的那樣!總統馬上要認可的是一些有嚴重誤差的資料,我強烈建議——”

“先等一下!”坦奇壓低了嗓音,“你有沒有意識到你在說什麼?”

“有!我懷疑國家航空航天局局長精心策劃了某個大騙局,而赫尼總統馬上就要中計,陷入左右為難的困境。起碼你可以讓電視直播推遲十分鐘,這樣我就可以向他解釋北極這裡發生了什麼事。看在上帝的份上,有人想殺我!”

坦奇的口氣變得冷冰冰的,“塞克斯頓女士,我來給你一句忠告吧。如果你對自己在這場競選活動中承擔的幫助白宮的職責還有別的想法的話,早在你親自認可那份給總統的隕石資料之前就應該想到過了。”

“你說什麼!”她到底有沒有在聽啊?

“對於你的表現,我很反感。使用一條不安全的電話線路就是卑鄙的花招。還要暗示隕石資料是捏造的?哪有情報官員使用一部無線電話給白宮打電話談論機密情報的?你明顯是想讓某些人截獲這些資訊。”

“諾拉·曼格因此而被殺!明博士也已經死了。你得去提醒——”

“就此打住吧!我不知道你在玩什麼花招,不過我要提醒你——還有其他任何碰巧竊聽到這個電話的人,白宮擁有國家航空航天局高階科學家的,幾個有名望的非官方科學家的,還有塞克斯頓女士你自己的錄影為證,所有人都贊成隕石資料準確無誤。你為什麼要突然改口,我只能去猜測了。不管出於什麼原因,自這一刻起,為你被革除白宮的職務做個打算吧,要是你膽敢耍花招,再用一些荒謬的言辭來玷汙這項發現,我向你保證,白宮和國家航空航天局會告你誹謗,你可能連行李都來不及收拾就得去坐牢。”

雷切爾張張嘴想說些什麼,可一個字也沒說出來。

“扎克·赫尼待你不薄,”坦奇厲聲說道,“坦白地講,這有點像卑鄙的塞克斯頓使用的宣傳噱頭。就此打住吧,不然我們就要起訴了。我說到做到。”

電話裡一下子聽不到聲音了。

雷切爾驚得依然張著嘴巴,這時,艇長敲門了。

“塞克斯頓女士,”艇長說著,覷著雙眼向屋內看去,“我們收到加拿大全國無線電臺的一個微弱訊號。扎克·赫尼總統剛剛開始了他的新聞釋出會。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

我們仨

楊絳

穿到星際擼大貓

欒雲夏

主神空間:我在諸天當神棍

貓貓的野望

冬茉莉+番外

河有魚

小屁孩的我,在幫媽媽賺錢

榴芒的人生

重生之沸騰青春

明日復明日