丹·布朗提示您:看後求收藏(第115章,失落的秘符,丹·布朗,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

聖殿堂——在共濟會兄弟間被稱為Heredom——始終是美國蘇格蘭派共濟會的鎮山之寶。這幢建築以虛構的蘇格蘭山峰命名,屋頂的陡峭斜坡頗有金字塔的神采。不過,邁拉克知道,寶藏藏匿於此可是絕非虛構。

就是這地方,他心下明朗,共濟會金字塔指明瞭方向。

老電梯慢悠悠地升到第三層,邁拉克掏出那張紙片,上面畫著依循富蘭克林幻方密碼排出的新符格。所有希臘字母都已聚到第一排,重組出一個單詞,最後還有一個符號。

<img src="/uploads/allimg/200410/1-200410041635512.jpg"/>

言下之意,再明白也沒有了。

在聖殿堂之下。

Heredom↓

失落的真言在這裡……的某個地方。

雖然邁拉克不知道確切的藏寶地,但他信心十足,答案必定隱藏在符格中的其他符號裡。非常合適,在揭開共濟會金字塔和這棟大廈的機密時,再沒有比彼得·所羅門更有資格幫忙的人了。尊者本人。

彼得在輪椅裡掙扎,被堵住的嘴發出悶悶的低吼。

“我知道你在擔心凱瑟琳,”邁拉克說,“但事情就快完了。”

對邁拉克來說,結局彷彿是突如其來的。經過多年的精心謀劃、忍耐痛楚、等待和搜尋……這個時刻現在到來了。

電梯開始減速,他覺得興奮得難以自持。

電梯停止時震動了一下。

銅門滑開,邁拉克凝望著他們眼前的華麗會堂。高聳的尖頂天花板上有一扇天眼窗,月光透下,飾以圖符的巨大正方形房間籠罩在月光中。

我走了一大圈,又回來了。邁拉克心想。

就是在這座殿堂裡,彼得·所羅門和共濟會兄弟們愚蠢至極地為邁拉克主持宣誓儀典,讓他皈依門下。現在,共濟會最莊嚴的秘密——甚至大多數會員都不相信真有其事——就要暴露於光天化日之下。

“他什麼也找不到。”蘭登說,他還是頭昏眼花,跟著佐藤和其他人上了木板坡、走出地下室時仍然東倒西歪的。“沒有實際存在的真言。它無外乎是個隱喻——古代奧義的符號。”

凱瑟琳也跟在後頭,兩名探員幫著身體虛弱不堪的她上了斜坡。

這行人小心地邁過被炸爛的鐵門,走過旋轉油畫,進了起居室,蘭登一路上都在向佐藤解釋真言是共濟會中最不朽的符號之一——只是一個詞語,用世人無法再破譯的神秘語言書寫而成。這個“真言”,如同奧義本身,只會在靈性超凡、足以破譯古老真言的人面前展現出潛藏的巨能。“據說,”蘭登作出總結,“如果你能擁有並理解失落的真言……古代奧義就將清晰地展現於你眼前。”

佐藤瞄了他一眼。“所以你相信那個男人在尋找一個詞?”

蘭登不得不承認,乍一聽來,這確實太荒唐了,但也確實解答了一系列問題。“聽著,我不是魔法儀式領域的專家,”他說,“但從他地下室牆壁上的資料來看……還有根據凱瑟琳對他沒有文身的天靈蓋的描述……我敢說,他是希望找到失落的真言,並刻在自己的身體上。”

佐藤帶領整隊人馬走向餐廳。豪宅外,直升機已經完成啟動,螺旋槳飛旋得越來越響。

蘭登提高音量,也提高了動腦的頻率繼續說道:“如果這傢伙當真相信他能開啟古代奧義的巨能,那他心裡就沒有比失落的真言更具潛能的符號。如果他找到它,文刻在自己的天靈蓋——身體上最神聖的地方——他就會堅信自己已裝點得十分完美,完成了儀式所需,就準備……”他停頓了一下,看到凱瑟琳悵然若失的表情,顯然是在為命懸一線的彼得擔憂。

“可是,羅伯特,”她虛弱地說,在直升機的轟鳴下,那聲音幾乎聽不見。“這是好訊息,不是嗎?如果他想先在頭頂文刻失落的真言,然後把彼得當作犧牲品殺掉,那我們還有時間。在他找到真言之前,是不會殺死彼得的。而且,如果真言並不存……”

當探員過來幫凱瑟琳坐下時,蘭登儘量顯出樂觀的神色。“可惜的是,彼得仍然認為你在流血等死。他知道要救你的惟一辦法就是和那瘋子合作……或許會幫他找到失落的真言。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

來日方長[婚寵]

程白

那些年的奮鬥人生

莫然兮

兇獸穿書破案,反派靠邊罰站

東喜南北

豪門病弱長嫂開掛了

泩沙

朕又不想當皇帝

爭斤論兩花花帽

絕色總裁愛上我

耀陽祖師