傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(第十九章,棺材舞者,傑佛瑞·迪弗,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
倒數二十三小時
短小的槍管,可能是柯爾特、史密斯,或是義大利仿製品,最近並未擊發或上過機油。
我聞到了鐵鏽。
一把生鏽的槍可以告訴我們什麼事,士兵?
許多事,長官。
斯蒂芬·考爾舉起手。
那個音調又高又不平穩的聲音說:“把你的槍丟到那邊去,還有你的對講機。”
對講機?
“快,照著做。我會把你的腦袋轟掉。”聲音充滿著絕望,他溼漉漉地吸了一口鼻涕。
士兵,行家會語帶威脅嗎?
長官,行家不會,這傢伙是個外行。我們是不是應該將他撂倒?
還不行,他仍然構成威脅。
長官,是的,長官。
斯蒂芬將他的槍丟進一隻紙箱裡。
“對講機……快一點,你的對講機在什麼地方?”
“我沒有對講機。”斯蒂芬表示。
“轉過來,不要有任何企圖。”
斯蒂芬慢慢地轉過身,然後發現自己正面對著一個眼神不定的乾瘦男子,看起來十分骯髒,像是生了病。他的鼻子流著鼻涕,雙眼紅得令人擔憂,一頭濃密的棕發全部糾結在一起,而且全身發臭,可能是一個無家可歸的流浪漢。他的繼父會稱他為一個酒鬼,或是一個毒蟲。
那一把老舊的短管柯爾特指著斯蒂芬的肚子,而且擊錘已經被扳下。凸輪可能很容易地就會滑開,尤其是這把槍已經十分老舊。斯蒂芬臉上掛著一個親切的微笑,一條肌肉也沒有抽動。“聽著,我並不想找麻煩。”
“你的對講機在什麼地方?”男人叫道。
“我沒有對講機。”男人緊張地拍了拍俘虜的胸膛。斯蒂芬可以輕易地殺了他,這個男人的神情一直十分恍惚,他感覺對方受驚的手指在他的身上滑動、搜尋。最後那男人後退一步。“你的搭檔在什麼地方?”
“誰?”
“少給我來這一套,你知道我在問什麼人!”
突然之間,那股畏縮的感覺又出現了。發毛……有事情不對勁。“我真的不知道你的意思。”
“剛才在這裡的那個警察。”
“警察?”斯蒂芬低聲說,“在這幢建築物裡?”
男人陰溼的眼睛閃爍著不確定的神情。“是啊,你不是和他一夥的嗎?”
斯蒂芬走向視窗往外看。
“站住,我會開槍。”
“把那東西指向別的地方。”斯蒂芬回過頭命令道,不再擔心滑開的凸輪。他開始明白自己犯了多大的錯,覺得胃部疼痛不已。
那個男人的聲音因為發出威脅的語氣而變得沙啞。“你給我站住,我是說真的。”
“他們也在巷子裡嗎?”斯蒂芬平靜地問。
一陣困惑的沉默。“你真的不是警察?”
“他們也在巷子裡嗎?”斯蒂芬強硬地再問了一次。
男人不安地環顧著房間。“剛才有一大群,那些垃圾袋就是他們放的。現在我就不知道了。”
斯蒂芬盯著巷子。那些垃圾袋……他們為了誘我出去而丟在那裡的虛設掩護。
“如果你通知任何人的話,我發誓……”
“安靜!”斯蒂芬就像條蟒蛇一樣耐心地慢慢檢視巷子,最後終於讓他在垃圾箱後面,看到了映在鵝卵石上面一個移動了一兩英寸的模糊陰影。
接著在庇護所後面一幢建築的屋頂上——就在電梯間上面——他看到了一道紋狀的細影。他們架設槍管的技巧雖然高超,但是卻沒有想到槍管卻遮住了屋頂的積水向上折射的光線。
天啊……林肯那條操他媽的蟲子,居然知道斯蒂芬不會買二十號轄區那個陷阱的賬。他們一直都在這個地方等候他。林肯甚至猜到了他的策略——斯蒂芬會試著從旁邊的建築穿過巷子。
窗子裡的臉……
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。