傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(第三十五章,消失的人,傑佛瑞·迪弗,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“我再說一遍,如果你想要的話,你可以請律師。”

“我知道。”埃裡克·威爾用他特有的氣聲低語道。

他們現在已回到紐約市警察局,來到塞林託的辦公室。這是一個小房間,大部分的顏色都是灰的。若是用這位警探在調查報告中常用的口吻來描述屋裡的陳設,就會寫成這樣:一張嬰兒照片、一張男童照片、一張成年女性照片、一張位置不詳的湖畔風景照,以及一株已枯死的植物。

塞林託在這間辦公室裡審訊過成百上千名疑犯。那些人和眼前這位疑犯唯一的差別在於:威爾戴的是雙份鐐銬。他被牢牢銬在桌子對面的灰色椅子上,身後還站著一名持槍警員。

“你知道?”

“我說過了,我知道。”威爾大聲說。

於是,審訊便開始了。

和精於刑事鑑定的萊姆不同,一級警探朗·塞林託是個較為全面的警察,他能體察出隱藏在話語背後的真實意義。運用紐約市警察局和其他兄弟執法機關的資源,連同他的街頭智慧以及過人的韌性,他總能查出案情的真相。警察是世界上最棒的職業,他經常這麼說。這種工作可以讓你變成演員、政客或是棋手,有時候,甚至還得變成帶槍的戰士和施展近身肉搏術的擒拿手。

其中最有趣的部分是審訊遊戲。讓疑犯坦白交代,供出同夥的名字,以及贓物或受害人屍體藏匿的地點。

不過,眼前的情況很明顯。這個混蛋根本就沒打算交代一絲案情。

“好了,埃裡克,你對愛國者會了解多少?”

“我說過了,我只在報上看過他們的相關報道。”威爾回答,同時盡力抬高肩膀去蹭下巴。“能不能把手銬解開一下?一分鐘就行。”

“不,我不能。你只‘看過’愛國者會的新聞?”

“沒錯。”威爾說,咳嗽了一陣。

“在哪裡看到的?”

“好像是《時代週刊》吧。”

“你受過教育,談吐不錯。我想,你應該不會贊同他們的哲學觀點。”

“當然不贊同,”他嘶嘶地說,“在我看來,他們是一群偏執頑固的人。”

“既然你不贊同他們的政治理念,那麼,正如你在萊姆面前承認的那樣,驅使你行刺查爾斯·格雷迪的唯一動機只是金錢。因此,我們想知道花錢僱用你的人是誰。”

“哦,我並沒打算殺他。”這名疑犯低聲說,“你們誤會我了。”

“什麼叫‘誤會’?你帶著裝滿子彈的武器,闖進他的住宅。”

“聽著,我喜歡挑戰。我只是想看我能不能闖進一個其他人進不去的地方。我根本沒打算傷害任何人。”他這些話有一半是對塞林託說的,另一半是則對著一臺對準他的臉部在拍攝的老舊攝像機。

“那麼,肉卷是怎麼回事?或者你吃的是烤火雞?”

“什麼?”

“我說的是貝德福車站的河畔旅店。我敢說你吃的是火雞肉,而康斯塔布林的人吃了肉卷、牛排和當日特餐。傑迪吃的是哪一種?”

“誰?哦,是你一直問我的那個人嗎?巴恩斯。你說的是那張收據的事,沒錯吧?”威爾嘶啞地說,“其實那張收據是我撿來的。我需要找張紙記些東西,所以隨便撿了一張。”

其實?塞林託心想。好吧。“你只是想記些東西?”

威爾努力平復著呼吸,點了點頭。

“當時你在哪裡?”朗·塞林託強忍住心中逐漸升起的煩躁,繼續追問:“你想起需要用紙的時候是在哪裡?”

“我忘了,大概在一家星巴克吧。”

“哪一家?”

威爾眯起眼睛。“不記得了。”

近年來,疑犯開始大量頻繁地把星巴克當做不在場證明的場所。塞林託猜想,這是因為這些咖啡店越來越多,而且都是一個模樣。如此,疑犯便能理直氣壯地說,他們也搞不清楚在某個關鍵時刻自己是待在哪一家咖啡店裡。

“為什麼這上面是空白的?”塞林託追問下去。

“什麼是空白的?”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

結婚之後我終於吃飽了

百戶千燈

神武戰王

張牧之

視野之外

柳明澈

趕海釣魚,熱忱生活

情緒週期

早安,總統大人!

南音音

哥哥,你好壞!

熱奶茶