約翰·勒卡雷提示您:看後求收藏(9,永恆的園丁,約翰·勒卡雷,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“當然沒關係。”賈斯丁和顏悅色。

“你暫時住哪裡?”

“我們家,我家,在切爾西。會先住那邊。”

她皺眉頭。“可是,那棟不是家族的房產嗎?”

“特莎的家族。”

“嗯。可是,你父親在洛德北街也有一棟房子。相當漂亮,我記得。”

“他在死前賣掉了。”

“你打算待在切爾西嗎?”

“目前是這樣。”

“這樣的話,待會出去的時候,埃米莉應該也需要那棟房子的聯絡方式,請交給她。”

繼續看著螢幕。她是在看螢幕,還是想躲進去?

“山德醫生不是見一兩次就夠的,這是連續課程。她輔導個人,也輔導團體。她鼓勵具有相同問題的病人彼此互動。當然是在保密規定的範圍之內,那還用說。”戳。“如果你要找的是神職人員,不管是要搭配心理醫生還是不要心理醫生,我們準備了各種宗教派系的人員,幾乎所有方面都作過調查,所以要找什麼人儘管說。我們這裡的看法是,給任何事情留有機會,只要不妨礙到保密的話。如果山德醫生不合適,你回來找我,我們會幫你找一個合適的。”也許你也會針灸吧,賈斯丁心想。然而他腦海裡的其他地方正在納悶,他又沒有什麼秘密要告白,為什麼要提供給他經過調查的人來聽告白。

“嗯。你現在想不想要一個避風港,賈斯丁?”戳。

“什麼?”

“寧靜之家。”重音在第一音節,和溫室這個字的重音一樣,表示不是指一般的安靜的房子。“避開一切,等到風浪平息之後再說。可以讓人完完全全隱姓埋名,恢復人生平衡。可以在鄉間慢慢散步,我們需要你時可以來倫敦。以你的個案來說,並不是全部免費,不過政府會補助很多。在決定之前先跟山德醫生討論,好嗎?”

“都好。”

“那就好。”戳。“你受盡了公然的侮辱。就你所知,對你造成了什麼影響嗎?”

“恐怕我在大庭廣眾下出現的機會不是很多。你下令把我藏起來,記得吧?”

“你同樣吃了不少苦。沒人喜歡被說戴綠帽子,沒人喜歡看自己的性生活被媒體拿去炒作。總而言之,你不會恨我們。你沒有生氣,沒有憎惡,沒有委屈。你不準備報復。你撐過來了,你當然是。薑還是老的辣。”

賈斯丁不確定她這番話是問題還是怨言,或者只是對韌性一詞下的定義,所以不作出響應,反而將注意力放在一株桃色的秋海棠上。這株秋海棠註定一死,因為花盆太靠近那臺古董暖氣裝置。

“我這裡好像有張薪資部門送來的紙條。要我現在一口氣說完,還是受不了了?”她不等對方回答就遞了過去,“我們當然是維持你全薪。可惜婚姻津貼必須中斷,從你成為單身那天算起。賈斯丁,有些棘手的事情不處理不行,依我的經驗,最好現在就著手處理,接受下來。另外,一般的回國補助津貼要等你決定最後定居地才能發下來,不過顯然還是依單身來計算。賈斯丁,這樣夠了嗎?”

“錢嗎?”

“我講的是資訊,夠你暫時用來處理身邊事務嗎?”

“怎麼說?難道還有嗎?”

她放下短棒,轉身面對賈斯丁。多年前,賈斯丁有膽跟皮卡迪利街上的一家大商店抱怨時,也面對了同樣冷若冰霜的眼神,當時的物件是店內經理。

“並沒有,賈斯丁。就我們所知是沒有了。我們過得是緊張與不安的。布盧姆還沒找到,羶腥的報道會登個沒完,一直到案子明朗化為止。對了,你要跟佩萊格里吃午飯。”

“好的。”

“他嘛,人好得不得了。賈斯丁,你一直很鎮定。你展現出在壓力下不屈不撓的精神,上面注意到了。我相信你受盡了折騰。不只是在特莎死後,在她死前也一樣。我們當初早該堅定立場,在還不算太遲之前把你們兩人調回來。可惜回頭看的時候,一味姑息所造成的錯誤非常像是簡便的解決之道。”戳,以越來越不苟同的眼神仔細看著螢幕。“對了,你還沒有接受媒體採訪吧?不管記者要不要登,你什麼都沒說吧?”

“只跟警方說過。”

這一點她不追究。“別對媒體發言,那還用說。連‘無可奉告’都別說。以你的處境,完全有權利結束通話他們的電話。”

“我相信做起來並不難。”

戳。停。再度研究著螢幕。研究著賈斯丁。視線重回螢幕。“你那邊沒有屬於我們的檔案或材料吧?怎麼說呢?屬於我們的智慧財產權。有人問過你了,不過我還是要再問一次,以免你又找到什麼東西,或是未來又找到什麼東西。找到什麼東西了嗎?”

“特莎的東西?”

“我指的是她婚外的活動。”她過了一段時間才開始為所謂的婚外活動下定義。在她下定義的時候,賈斯丁忽然領會到,也許是領會得有點太晚了,特莎對她來說是莫大的侮辱,玷汙了她們的母校和階級和性別和國家和外交部。照這樣引申來說,賈斯丁就是特洛伊木馬,是將特莎走私進入城堡的媒介。“我在想的是,她在進行調查或是她所謂的什麼行動時,以非法或合法的手段所蒐集到的研究報告。”她接著說,語氣裡有坦然的不齒。

“我該找什麼東西,我一點概念都沒有。”賈斯丁抱怨。

“我們也是。我們這邊的人也真的很難了解,她到底是怎麼搞出這個名堂的。”突然間一直悶在心裡的怒氣即將衝出她胸口。她不是故意的,賈斯丁很確定;她費了很大的勁才將怒氣圍堵在心中,不過顯然這時怒氣越過了防線。“從目前得知的訊息來看,真的是很不尋常,怎麼會有人允許特莎變成那樣的人。波特是個優秀的駐外單位主管,不過我還是忍不住認為他必須對這件事負相當大的責任。”

“負什麼責任?”

她陡然停止動作,讓賈斯丁很驚訝。彷彿她碰撞到了緩衝器。她停了下來,眼睛緊盯著計算機螢幕。她握住鉤針準備動作,卻沒有采取任何行動。她輕輕放在桌子上,彷彿在軍人葬禮時將步槍放在地上一樣。

“這個嘛,是波特。”她讓步了。然而賈斯丁並沒有要她讓步的意思。

“他怎麼了?”賈斯丁問。

“他們兩人為了那個可憐的孩子犧牲一切,我覺得實在令人欽佩。”

“我也是。可是,他們究竟犧牲了什麼?”

她似乎與賈斯丁同樣困惑。她這樣做,為的是要拉攏賈斯丁,就算只是在她貶損波特·科爾裡奇的時候也好。“賈斯丁,想知道這份工作要從哪裡做起,真的是很難很難。一面想要依個人差異性來對待,一面又渴望能夠將每個人的狀況適用於大環境。”然而,如果賈斯丁認為她是在緩和攻擊波特的語氣,那他是大錯特錯了。她只是在重新組織語句。“可是波特,這一點我們不得不承認,他在現場,而我們不在。如果我們被矇在鼓裡,要採取行動也難。如果當時沒有人通知,東窗事發了再要求我們善後,也不是辦法,對吧?”

“我想也對。”

“而且,如果波特被家裡的問題搞得頭暈眼花,無法抽身——這一點沒人能否認——看不清楚眼前的發展——布盧姆的事件等,對不起了——他至少還有絕對一流的大將桑迪,值得信賴,能隨時供他差遣,幫他清楚傳達指令。桑迪的確是這樣。到了令人作嘔的地步。可惜也沒用。所以我說啊,顯然那個小孩——可憐的女孩子——叫做蘿西還是什麼來著,佔據了他們下班後的全部精力。在指派高階專員的時候,這一點不盡然是必要條件吧?”

賈斯丁做出順從的臉色,表示同情她的困境。

“我不是有意要探人隱私,賈斯丁。我是想問你,怎麼可能,當初怎麼可能——暫時先將波特擺一邊好了——你的妻子怎麼可能從事一連串的活動,而你卻推說什麼都不知道?好吧,她是現代女性,祝她心想事成。她過她的生活,搞她的個人關係。”故意不出聲,“我不是在暗示你當初應該綁住她,因為那種做法是歧視女性。我想問你的是,在實際情況中,你如何完全不知道她在進行的活動——她的調查——她的——怎麼說才好?我其實想用的字眼是管閒事。”

“我們有過約定。”賈斯丁說。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

[綜武俠]妖狐

浪山海

輕斷食

麥克爾·莫斯利 Dr. Michael Mosley/咪咪·

筆下的另一個世界

草蓆

跑男:開局撕名牌,白露崩潰

牛奶面板白鹿my

仙尊降臨當奶爸

筆下痕

殭屍世界:開局被活祭尸王

天師渡