苔絲·格里森提示您:看後求收藏(22,漂離的伊甸,苔絲·格里森,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“米奇下班後會過來看你。”安傑拉說,“你看,我給你帶了羊肉義大利麵。不用你說,我也知道醫院的伙食是怎樣的。今天早餐給你吃些什麼了?”安傑拉走過去開啟托盤上的蓋子。
“我的天哪!看看這些蛋,法蘭克!跟橡膠一樣!他們是故意要把食物弄得這麼糟嗎?”
“女寶寶沒什麼不好,先生。”法蘭克說道,“女兒很棒,對吧,嘉柏瑞?不過,得好好看著就是。等女兒長到十六歲,就得趕走那些男孩子。”
“十六歲?”珍開玩笑地說,“爸,那就為時已晚了。”
“你在說什麼?別告訴我在你十六歲的時候……”
“……你要給她取什麼名字,親愛的?我不敢相信你們還沒選好名字。”
“我們還在想。”
“還要想什麼?就用你外祖母的名字,蕾吉娜。”
“珍還有一個祖母,你知道吧?”法蘭克說道。
“誰會叫一個小女孩‘依格娜莎’?”
“我媽媽用這個名字就挺好的。”
珍看向病房另一邊的嘉柏瑞,他的視線又轉向窗外。他還在想喬瑟夫·洛克的事情,還在懷疑他的死因。
又傳來敲門聲,又有一張熟悉的臉孔探進房內,“嘿!瑞卓利。”文斯·柯薩克招呼道,“你身體恢復啦?”他的手裡握著三條緞帶,上面綁著造型氣球,“你們好嗎,瑞卓利太太,瑞卓利先生?恭喜你們當祖父母啦!”
“柯薩克警官,你餓不餓?”安傑拉問道,“我帶了珍最愛吃的義大利麵,這裡有紙盤。”
“呃,我在節食,女士。”
“這是羊肉義大利麵。”
“哇哦!你真是個頑皮的女人,用美食誘惑男人不再節食。”柯薩克對安傑拉搖搖胖胖的手指,惹得她像小女孩一樣尖聲笑著。
珍心想:我的天,柯薩克在和我媽調情,我可不想看下去。
“法蘭克,麻煩你把紙盤拿出來好嗎?在袋子裡。”
“才早上十點,還不到午餐時間。”
“柯薩克警官肚子餓了。”
“他剛剛告訴你說他在節食,你怎麼都沒聽人家說話?”
又有人敲門,這次是護士走進來,手中推著搖籃。護士把搖籃推到珍的床邊,宣佈:“寶寶和媽媽的相處時間到了。”然後抱出被裹得好好的嬰兒,放在珍的懷裡。
安傑拉像只看到獵物的鳥兒一般撲上去,“哇哦,看看她,法蘭克!哦,天哪!她好可愛!看看那小小的臉蛋!”
“你整個人遮住她,我怎麼看得到?”
“她的嘴巴像我媽媽……”
“還好,那還真是值得吹噓的事。”
“珍,你現在該試著喂她,在你有奶之前,要先練習。”
珍環顧四周圍在她床邊的觀眾,“媽,我不太習慣……”她停口,往下看著突然大哭的寶寶。現在我該怎麼做?
“也許她在脹氣。”法蘭克說道,“寶寶常常會脹氣。”
“或者她餓了。”柯薩克建議道,因為他自己是餓了。
寶寶只是哭得更兇。
“讓我抱她。”安傑拉說。
“這裡誰是媽咪啊?”法蘭克說道,“珍需要練習。”
“不要讓寶寶一直哭。”
“也許你可以把手指伸進她嘴裡。”法蘭克說,“以前我們就是這樣帶你的,珍,像這樣……”
“等一下!”安傑拉說,“你有洗過手嗎,法蘭克?”
嘉柏瑞的手機鈴聲幾乎被淹沒在這場喧鬧之中,珍看著丈夫接聽電話,看到他皺起眉頭看著手錶。珍聽到他說:“我現在沒辦法過去,你們不用等我,直接進行,好嗎?”
“嘉柏瑞?”珍問,“誰打來的電話?”
“莫拉要開始解剖歐蓮娜。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。