丹·西蒙斯提示您:看後求收藏(32,海伯利安的隕落,丹·西蒙斯,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

馬丁·塞利納斯扭動翻騰,那痛苦中帶著十足的詩意。一根兩米長的鋼鐵荊棘從他的兩塊肩胛骨之間刺穿了他的身體,然後從他的胸前戳了出來,探出一米長的尖端,真是瘮人。即使他舒展猿臂也無法碰觸到尖端。那荊棘毫無摩擦,他滿是汗水的手掌和蜷縮的手指怎麼也抓不牢。可雖然那棘刺滑溜得觸手不及,他的身體卻沒有滑脫,他被牢牢地釘在了那裡,就像被釘住作展出的蝴蝶。

沒有血。

理性在痛苦的瘋狂陰霾中迴歸,之後的幾小時裡,馬丁·塞利納斯驚異萬分地思索著。沒有血。可是有疼痛。哦,對,那是源源不絕的疼痛——超越了詩人想象的疼痛,他那最狂野的想象也想象不出此種痛苦,超越了人類忍耐、超越了苦難疆界的疼痛。

但是塞利納斯堅忍著。塞利納斯承受著那苦楚。

他開始第一千次的尖叫,聲音粗礪,內容空洞,言不成句,甚至沒了猥褻。詞語無法傳達這種痛楚。塞利納斯尖叫著,扭動著。過了一會兒,他四肢無力地掛在了那兒,一根長長的棘刺響應著他的搖擺,也微微晃動著。他的上面、下面、身後掛著其他人,但是塞利納斯沒有花時間去注意他們。每個人都被自己個人的痛楚之繭分開了。

“為什麼這裡是地獄,”塞利納斯想,引用了一句馬洛的話,“而我竟置身其間。”

但是他知道這不是地獄。也不是什麼來世。但他也知道,這不是現實的分支;那棘刺穿透了他真實的身體!八厘米的有機鋼鐵穿透了他的胸脯!可他沒死。他沒流血。這是某個真實之地,某個真切之物,但不是地獄,也不是人世。

這裡的時間很古怪。塞利納斯以前知道時間會拉長,會變慢——坐在牙科醫生椅子上暴露出神經的痛楚,待在醫療診所候診室等著治腎結石的痛苦——時間可以變慢,憤怒的生物鐘的指標休克不動,時間也彷彿不動了。但那時,時間其實是在動的。牙根管填充手術完成了。超級嗎啡終於抵達了,生效了。但在這兒,沒了時間,空氣也凝固住了。痛苦是波浪的渦流和泡沫,而那波浪永不停歇。

塞利納斯既憤怒又痛苦地尖叫。在他的棘刺上扭動。

“天打雷劈!”他終於說出了口,“天打雷劈的狗孃養的直娘賊。”這些詞語是另一個生活的遺蹟,在這棵樹的現實之前,從前的生活都彷彿成了夢境。塞利納斯僅僅恍惚記起了那生活,他也恍惚地記起了伯勞把他帶到了這裡,把他刺在這裡,留在了此處。

“哦,上帝啊!”詩人尖叫道,雙手抓著棘刺,想要把自己抬起來,以減輕那沉重身體帶來的痛楚,那重量無限加大了那無限的痛苦。

底下是一幅風景。他遠眺到幾里外。那是靜止不動的紙型立體佈景,是光陰冢的山谷以及遠處的沙漠。連那死寂之城和遠山也被複製成了塑化貧瘠縮微模型。這些都無關緊要。在馬丁·塞利納斯的心中,只有這棵樹和那痛苦,這兩者不可分割。塞利納斯在劇痛中咧嘴大笑,露出他的牙齒。當他還是舊地上的孩子時,他和他最好的朋友阿馬爾斐·施瓦茨曾去參觀過北美保護區的天主教公社,瞭解了他們拙劣的神學理論,之後他好多次取笑“釘死在十字架上的刑罰”。當時,年輕的馬丁張開手臂,叉開雙腿,仰起頭說道:“哎呀,我能從這兒看到整個城市。”阿馬爾斐放聲狂笑。

塞利納斯尖叫。

時間並沒有真的流逝,但是過了會兒,塞利納斯的頭腦回到某種類似線形觀察的東西中去了……不同於盲目接受的痛苦組成的沙漠中那星星點點、毫不連貫的清晰純粹的痛楚綠洲……在他對自己痛苦的線形感覺中,塞利納斯開始把時間強加在這永恆之地上。

首先,猥褻之語讓他的痛苦變清晰了。他把痛苦喊了出來,憤怒也變得清晰透徹了。

然後,在喊叫和痛苦的純粹痙攣之間的疲憊時間中,塞利納斯沉浸於思索。起初,這僅僅是為了對頭腦裡的時刻表進行排列細數,那些時間把十秒前的痛楚和即將到來的痛楚分隔了。塞利納斯發現,在聚精會神的時候,那痛楚會稍微減輕——雖然仍無法忍受,仍驅趕著所有的真正思想,就像風中的煙雲,但或多或少總是減輕了。

於是塞利納斯開始集中精神。他尖叫著,謾罵著,扭動著,但是他集中著精神。由於沒有什麼其他東西可以讓他集中精神,他只能集中在痛苦之上。

痛苦,他發現,是有結構的。它有一個建築平面圖。它的結構比一隻擁有腔室的鸚鵡螺更加複雜,比扶壁眾多的哥特大教堂帶著更多巴洛克風格。即使在喊叫時,馬丁·塞利納斯也在研究著他那痛苦的結構。他意識到,那是一首詩。

塞利納斯第一萬次拱起身體,拱起脖子,在這不可能緩解痛苦的地方,搜尋著痛苦的緩解,但是這次,他看見了頭頂五米高的地方有一個熟悉的身影,掛在一個沒啥兩樣的棘刺上,在那虛幻的痛楚中扭動著。

“比利!”馬丁·塞利納斯喘息著,這是他首個真實的想法。

從前的君王和恩主越過無邊無盡的深淵凝視著,已經被痛苦矇蔽了雙眼,同矇蔽了塞利納斯的雙眼一樣,但是他還是微微側過身,似乎在這名字被遺忘的地方,回應對他名字的召喚。

“比利!”塞利納斯再次喊道,然後由於痛苦,眼前一片模糊,頭腦也一片模糊。他集中在痛苦的結構上,跟隨著它的模式,彷彿他在追蹤這棵樹的樹幹、樹枝、嫩枝和棘刺。“陛下大人!”

塞利納斯聽見另一個聲音蓋過了那喊叫聲,然後驚奇地發現喊叫聲和那聲音都出自自己之口:

……汝乃幻夢之物;

汝之狂熱——細想地球;

若有望,福佑待汝何?

何者避風港?萬物皆有居;

眾人皆有喜悅痛苦之每一天,

不論他的辛勞是高尚是低下——

痛苦唯一,喜悅唯一,截然不同:

唯有夢想者怨恨自己的一生,

雖罪有應得,但帶著更多的憂愁!

他知道這首詩,不是他的,而是約翰·濟慈的,他感覺到,這些詞語越發地構建起他周身的痛苦混沌。塞利納斯知道,這痛苦與生俱來——是宇宙給予詩人的禮物。它是他所感受到的痛苦的物理反應,將其賦予詩文、散文、所有那無用的生命時光。它比痛苦更痛苦;它是憂愁,因為宇宙給萬物痛苦。

唯有夢想者怨恨自己的一生,

雖罪有應得,但帶著更多的憂愁!

塞利納斯叫著,但是沒有尖聲喊叫。樹上那痛苦咆哮僅僅緩和了一秒鐘工夫,它們更多是精神上的,而非肉體上的。在全心全意的海洋中,有一座分散注意的小島。

“馬丁!”

塞利納斯拱起身,仰起頭,試圖在那痛苦的陰霾中聚焦。哀王比利正看著他。看著。

哀王比利嘶啞地叫出了兩個音節,經過無窮無盡的時間之後,塞利納斯終於聽出來,那是“再來”。

塞利納斯痛苦地尖叫,在盲目的肉體反應的抽搐下扭動著身子,他停下來時,精疲力竭地左右搖擺,痛苦沒有減弱,但是由於疲憊毒素的作用,已經被腦子的發動機驅趕走了,他讓內心的聲音呼喊出來,開始低聲吟唱起來:

來買烈酒!那位最大的大王!

來買烈酒!那位最苦的苦王!

來買烈酒!那位最渴的渴王!

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

最初的你是我最後的愛

夜蔓

系統:這屆宿主太難帶

退耕的老牛

四合院,我有一座隨身農場空間

不愛吃豆沙包

我只想要塊奧運金牌[花滑]

塗桉

偷摘小茉莉+番外

小舟遙遙

我今天又躺贏了[綜英美]

杏仁蛋撻