橙北提示您:看後求收藏(第24章,上交養崽遊戲後,橙北,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

科維亞夫妻把求助的目光投向了大祭司。

怎麼辦,兒子說的好像是真的啊。

大祭司扔下零食,果斷掏出秘寶水晶球開始了神神叨叨的檢測,以及,再一次地對諾爾開始了翻來覆去的檢查。

讓諾爾成功想起了剛破殼那段時間的慘痛經歷,剛決定好不再討厭大祭司的心,重新迴歸原本的想法。

*

嚴爵聽諾爾說完這次回去的經歷後,安慰地摸摸小魚的腦袋,追問:“既然你的父母和大祭司都信,那他們對交易是什麼態度?”

諾爾苦惱地托腮:“我還沒來得及說……自從我坦白了意識可以穿越到另一個世界後,大祭司就一直詢問我世界的細節。他的話好多好煩哦,還不能不答,我怕他不信我的話,但有的我也不知道呀。”

“然後我就趁著身體疲倦,說我要睡覺跑來這裡了。”

“沒事。”嚴爵悶笑,又摸了摸諾爾的腦袋:“這件事很離奇,要給他們相信和印證的時間。”

“正好老師這裡的資料整理好了,諾爾可以把它帶回去給你的父母看,這樣他們就會打消疑慮了。”

所謂的資料,是專家組們從資料庫裡裁取的,各種他們華國可以大批次給出,或可以用來交換的珍貴物品的名單,經過整理彩印後裝訂成側冊的書,裡面還附帶了物品照片和簡單介紹。

讓91估了價花費積分送給諾爾後,看著諾爾一邊翻書一邊發出驚歎,嚴爵突然想到了一個很嚴重的問題。

諾爾是幼兒園的人,可以在91的幫助下無障礙閱讀他世界的文字,那諾爾的父母和大祭司呢?

嚴爵喚出客服:“91,諾爾的父母可以閱讀那本書嗎?”

91:“不可以。”

行吧,幸好他提前問了,要不然又是一個大坑。雖說諾爾可以實時翻譯,但總是比不過讓他父王可以隨時親自閱讀。

想了想,嚴爵試探著問:“有什麼方法可以把書裡的文字,翻譯成人魚族的文字嗎?”

91聽完後頗為正式地詢問:“請問玩家是否願意花費兩百積分由客服代為翻譯?”

兩百積分!

嚴爵一噎,吐槽:“你壓根就是在踩著我的積分底線扣吧?等著,我問了人後給你答覆。”

通曉人魚文字和華國文字的人除了諾爾只有91,先不說諾爾認不認的全人魚文字,就說那本足有巴掌厚的書讓諾爾翻譯的話,要花費多少時間才能翻譯完?

和專家組簡單商量之後,嚴爵不得不把這兩百積分掏了。

遊戲裡,看得興起的諾爾在91提示“完成翻譯”後,突兀地把書合上了幾秒,再開打一看,他驚訝道:“老師,這裡面的字變多了誒。”

“不過這個歪歪扭扭的符號是什麼東西,字嗎?為什麼要把一樣的內容寫兩遍?”

諾爾把書翻開舉給嚴爵看。

嚴爵放大螢幕看了一眼,果然在他們原先排版好的文字下面,硬生生加寬了一些多出一行看不懂的符號,那應該是人魚族的文字。而且在聽完諾爾的問題後,他就不心疼那兩百積分了。

果然,這條小魚根本不認識人魚族的文字!

嚴爵解釋了一下後,好奇地問:“諾爾,你是怎麼看得懂上面的內容的?”

諾爾茫然:“啊,我一看,就知道了呀。”

他不認識方塊和扭曲的符號,但就是知道那是什麼意思。

不用說,都是來自客服的黑科技。嚴爵也不在這個問題上面糾結,提醒諾爾離開的時候別把書忘在幼兒園後,又叮囑他:“諾爾以後要好好學習了,你現在能看懂都是幼兒園的緣故,現實裡可沒有這麼神奇的功能。”

他感覺自己已經完全成為了一名老父親,時刻擔憂著自家崽的學習問題,並且擔憂以後的前程。

諾爾點點頭,乖巧道:“我知道,媽媽說等我再長一年就要送我去上學啦!我現在身體還在積蓄能量,每天需要睡好多覺。媽媽說,在課堂上睡著的話很不禮貌。”

嚴爵贊同,誇了兩句後隨口問:“還要一年啊,人魚族幼崽的成長期要多久?”

“三十歲才成年。”諾爾皺眉:“三十年,好長好長時間哦,我才出生一個月,什麼時候才能過完三十年呢?”

他都要算不清啦。

嚴爵卻是差點沒把平板給嚇掉,他想找人確認他是不是聽錯了,可潘文成不在,他只好驚訝地著重複諾爾的話,問:“你說,你剛出生一個月?”

不對吧,從他得到這個遊戲到現在,已經過去快兩個月,照理來說諾爾也是出生兩個月,中間怎麼可能會莫名消失一個月?

諾爾沒有意識到問題所在,掰著手指數了數,肯定地答道:“是呀,我在現實裡,從破殼到現在就是一個月沒錯。”

一個月,那不就是遊戲更新,諾爾滿好感度可以回到現實裡的時候?

因為諾爾在遊戲中從懵懂到明智的過程,嚴爵和專家組們之前一直認為諾爾是剛出生就被客服拉進遊戲裡,之後隨著年齡的增長和幼兒園學習的課程,逐漸理解幼兒園的意義,對自己來到幼兒園接受良好。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

金銀錯(上下)

尤四姐

都市少年狂兵

脆弱的香蕉

團寵大小姐她只想鹹魚

十碗大米飯

名門嫡女:神探相公來過招+番外

水無暇

進擊的大內密探

劍舞秀

奪光

七子華