李漁提示您:看後求收藏(甃地[1],閒情偶寄,李漁,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

古人茅茨土階,雖崇儉樸,亦以法制未盡備也。惟幕天者可以席地。樑棟既設,即有階除,與戴冠者不可跣足,同一理也。且土不覆磚,嘗苦其溼,又易生塵。有用板作地者,又病其步履有聲,喧而不寂。以三和土甃地,築之極堅,使完好如石,最為豐儉得宜。而又有不便於人者:若和灰和土不用鹽滷,則燥而易裂;用之發潮,又不利於天陰。且磚可挪移,而甃成之土不可挪移,日後改遷,遂成棄物,是又不宜用也。不若仍用磚鋪,止在磨與不磨之間,別其豐儉,有力者磨之使光,無力者聽其自糙。予謂極糙之磚,猶愈於極光之土。但能自運機杼,使小者間大,方者合圓,別成文理。或作冰裂,或肖龜紋,收牛溲、馬渤入藥籠,用之得宜,其價值反在參苓之上。此種排程,言之易而行之甚難,僅存其說而已。

[1]甃(zhòu)地:砌磚石裝飾房屋地面。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

在火影練吸星大法

三服

吾妹千秋

木秋池

秘境3:迷失的絕世秘藏

冷娃

大佬他又開掛了

月色遙

官路梟雄

小鬼上酒

南北朝那些事兒:劉裕拓跋珪卷

雲海孤月