李漁提示您:看後求收藏(石光匾,閒情偶寄,李漁,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
即“虛白”一種,同實而異名。用於磊石成山之地,擇山石偶斷處,以此續之。亦用薄板一塊,鏤字既成,用漆塗染,與山同色,勿使稍異。其字旁凡有隙地,即以小石補之,粘以生漆,勿使見板。至板之四圍,亦用石補,與山石合成一片,無使有襞襀[1]之痕,竟似石上留題,為後人鑿穿以存其跡者。字後若無障礙,則使通天,不則亦貼綿紙,取光明而塞障礙。
[1]襞襀(bì)(jī):衣服褶皺。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。