納蘭性德提示您:看後求收藏(又,一生只讀納蘭詩:一朵芙蓉著秋雨,納蘭性德,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

天地忽如寄①,人生多苦辛②。何如但飲酒,邈然懷古人③。南山有閒田④,不治委荊榛⑤。今年適種豆,枝葉何莘莘⑥。豆實既可採,豆秸亦可薪⑦。

【箋註】

①如寄:好像暫時寄居,比喻時間短促。《古詩十九首·驅車上東門》:“人生忽如寄,壽無金石固。”

②苦辛:辛苦,勞苦艱辛。

③邈然:遙遠貌。

④南山:南面的山。晉陶潛《飲酒》詩之五:“採菊東籬下,悠然見南山。”

⑤不治:不修整。荊榛:泛指叢生灌木,多用以形容荒蕪情景。三國魏曹植《歸思賦》:“城邑寂以空虛,草木穢而荊榛。”

⑥莘莘:指枝葉茂盛的樣子。

⑦豆秸:豆類作物脫粒後的莖稈。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

我一個明星,天天進局子不應該啊

紅梅丶好抽

為師到底懷了誰的崽

瓜子貓

我以陰府鎮陽間

琴小江

橫推遊戲都市,我開啟外掛自選

未滅

我快沒流量啦

呦呦鹿鳴0

戰錘40k之混沌暴君

歐皇是我真噠