納蘭性德提示您:看後求收藏(又,一生只讀納蘭詩:一朵芙蓉著秋雨,納蘭性德,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
天地忽如寄①,人生多苦辛②。何如但飲酒,邈然懷古人③。南山有閒田④,不治委荊榛⑤。今年適種豆,枝葉何莘莘⑥。豆實既可採,豆秸亦可薪⑦。
【箋註】
①如寄:好像暫時寄居,比喻時間短促。《古詩十九首·驅車上東門》:“人生忽如寄,壽無金石固。”
②苦辛:辛苦,勞苦艱辛。
③邈然:遙遠貌。
④南山:南面的山。晉陶潛《飲酒》詩之五:“採菊東籬下,悠然見南山。”
⑤不治:不修整。荊榛:泛指叢生灌木,多用以形容荒蕪情景。三國魏曹植《歸思賦》:“城邑寂以空虛,草木穢而荊榛。”
⑥莘莘:指枝葉茂盛的樣子。
⑦豆秸:豆類作物脫粒後的莖稈。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。