納蘭性德提示您:看後求收藏(又,一生只讀納蘭詩:一朵芙蓉著秋雨,納蘭性德,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
彩虹亙東方①,照耀不知晚。川長組練明②,關塞若在眼。我友昔從徵,三歲胡不返。邊馬鳴蕭蕭③,落日照沙苑④。封侯固有時,寄語加餐飯。
【箋註】
①亙(gèn):橫渡、貫穿。
②組練:白色熟絹樣的絲帶,形容江水潔白明淨。南朝齊謝朓《晚登三山還望京邑》:“餘霞散成綺,澄江靜如練。”
③蕭蕭:馬鳴聲。《詩經·小雅·車攻》:“蕭蕭馬鳴,又有旌旗。”唐李白《送友人》:“揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。”
④沙苑:地名。唐杜甫《留花門》:“沙苑臨清渭,泉香草豐潔。”此地位於今陝西大荔縣南,不善耕種,宜於牧畜。唐朝曾於此置沙苑監。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。