阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第三章 種西葫蘆的人,羅傑疑案,阿加莎·克里斯蒂,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

午餐時,我通知卡洛琳自己要去芬利莊園吃晚飯。她不僅沒反對,而且還極為贊成。

“妙極了,”她說,“你可以把故事從頭聽到尾。對了,拉爾夫出了什麼事?”

“拉爾夫出事了?”我吃了一驚,“不會吧。”

“那他為什麼不回芬利莊園,卻待在‘三隻野豬’?”

既然卡洛琳聲稱拉爾夫·佩頓藏身於村裡那家小旅館,那也就夠了,我沒必要再質疑。

“艾克羅伊德告訴我,拉爾夫還在倫敦,”由於一時過於驚訝,我竟忘了絕不走漏風聲這條重要原則。

“哦!”卡洛琳驚呼,鼻尖又習慣性地顫了顫,“他昨天早上入住‘三隻野豬’,而且這會兒還在。昨晚他還約了個姑娘一起出去。”

我對此毫不驚訝。拉爾夫可以說幾乎天天晚上都和姑娘約會。不過我很納悶,他怎麼跑到金斯艾伯特來找樂子,而不去燈紅酒綠的大城市尋歡作樂。

“和他約會的是某個酒吧女招待嗎?”我問道。

“不,我只知道他去約會,但不清楚具體物件是誰。”

(讓卡洛琳認輸可委屈她了。)

“不過我猜到了。”姐姐真可謂不屈不撓。

我耐心地等待下文。

“是他的堂妹。”

“弗洛拉·艾克羅伊德?”我吃了一驚。

當然,弗洛拉·艾克羅伊德事實上和拉爾夫·佩頓沒有血緣關係。但多年來人們一直將拉爾夫視為艾克羅伊德的親生兒子,那麼這兩人自然是堂兄妹了。

“就是弗洛拉·艾克羅伊德。”姐姐說。

“但拉爾夫如果想見她,為什麼不去芬利莊園?”

“秘密訂婚唄,”卡洛琳十分得意,“必須瞞著老艾克羅伊德,所以只能偷偷摸摸見面。”

卡洛琳這套理論可謂破綻百出,但我強忍著沒指出來。接著我們話鋒一轉,對新鄰居來了一番無關痛癢的評頭論足。

隔壁那座房子名叫“落葉松”,最近剛搬進一個陌生人。令卡洛琳怒不可遏的是,她根本打聽不出此人的任何資訊,只知道他是個外國佬。她的智囊團也同樣鎩羽而歸。按理說這個人應該也和別人一樣,需要牛奶、蔬菜、裡脊肉什麼的,偶爾還吃點鱈魚,但時常給他送貨的人似乎都沒捕獲到什麼情報。大家只知道他名叫波羅特先生——這名字有種說不清道不明的不真實感。不過據瞭解,他喜歡種西葫蘆。

但卡洛琳所看重的自然不是這類情報。她想弄清楚波羅特先生從哪裡來,做什麼工作,結婚了沒有,妻子(無論亡故與否)是誰,有沒有孩子,他母親婚前孃家姓什麼——諸如此類。能編出護照上那一大串問題的人,估計和卡洛琳心有靈犀。

“親愛的卡洛琳,”我說,“那個人的職業清清楚楚,是個退休的理髮師。他那八字鬍就說明一切了。”

卡洛琳不同意,她說如果那傢伙是理髮師,一定會留一頭鬈髮,而不是直髮。所有理髮師都不例外。

我舉出幾位我認識的理髮師為證,他們留的都是直髮,但卡洛琳拒不承認。

“這人真是捉摸不透。”她滿腹委屈地訴說著,“前幾天我找他借幾件園藝工具,他倒是很客氣,但口風特別嚴實,什麼都打聽不到。最後我只好直接問他是不是法國人,他說不是——然後我就再也問不下去了。”

我對這位神秘鄰居的興趣不禁又滋長了幾分。但凡能讓卡洛琳閉嘴、並且能像對付希巴女王 [1] 那樣讓她無功而返的,肯定不是一般人。

“我相信,”卡洛琳說,“他有一臺那種新式的真空吸塵器——”

見她陷入沉思,我就知道她又再度發現登門打探的好機會了,便趁機溜去花園。我向來喜歡擺弄花花草草。正忙著把蒲公英連根拔起時,突然有人高聲示警,旋即一個沉甸甸的東西從耳畔飛過,撲通一聲重重砸在腳邊。居然是個西葫蘆!

我氣沖沖地抬起頭,左側牆頭上探出一張臉。我看到一顆蛋形腦袋,上頭點綴著幾綹來路不明的黑髮,臉上有兩撇濃密的八字鬍,一對機警的眼珠。這就是我們的神秘鄰居,波羅特先生。

他一開口就連聲道歉: “真是萬分抱歉,先生。我不是有意的。幾個月來我一直在種西葫蘆,今天早上突然看它們特別不順眼,打算把它們扔出去轉轉——哎呀!想著想著就動手了。我摘下一棵最大的,一下子甩過牆頭。真不好意思,先生,我實在是太慚愧了。”

都道歉到這份上了,也由不得我不消氣。無論如何,這可憐的西葫蘆並沒砸到我。不過我衷心盼望這位新朋友還沒養成將大棵蔬菜擲過牆頭的癖好,否則他絕不可能成為我們的好鄰居。

古里古怪的小矮子好像看穿了我的心思。

“啊!不,”他驚呼道,“不必多慮,我可沒這種習慣。但您大可設身處地想一想,先生,辛辛苦苦奮鬥大半輩子,好容易才能享享清福,卻發現到頭來還惦記著當初奔波勞頓的日子。原本巴不得一腳踹開的那份工作,現在卻割捨不下,這該是什麼滋味?”

“嗯,”我慢條斯理地答道,“這也是人之常情。就拿我來說吧,一年前偶然繼承了一筆遺產,足以幫助我實現夢想——我一直都渴望去旅遊,看看外面的世界。哎,那都是一年前的事了,現在嘛——我還留在這兒。”

小矮子鄰居點點頭: “習慣會束縛人的手腳。我們努力工作只為了那麼一個目標,如願以償之後,卻又開始懷念日復一日的勞碌生活。不瞞您說,我的工作特別有趣,稱得上全世界最有意思的工作。”

“是什麼?”那一瞬間我簡直被卡洛琳附體。

“研究人的本性,先生!”

“這樣啊。”我好聲好氣地回答。

果然是個退休的理髮師。還有誰能比理髮師更瞭解人性的奧秘呢?

“而且我還有個朋友,多年來和我形影不離。他有時愚笨得令人害怕,但卻和我非常親密。告訴您吧,我甚至十分懷念他的傻里傻氣、天真純樸,懷念他那一臉誠實的表情,懷念他在我的過人天賦面前所表現出的那種驚喜交加——我對他的懷念,完全不足以用言語來表達。”

“他去世了?”我萬分同情地問道。

“那倒沒有,他活得好好的,而且事業發達——不過卻在地球的另一邊。他定居阿根廷。”

“在阿根廷啊。”我不禁羨慕起來。

我一直都想去南美洲。嘆了口氣,一抬頭髮現波羅特先生一臉憐憫地望著我,看樣子他還是個善解人意的小矮人。

“您也想去阿根廷嗎?”他問道。

我搖搖頭,再次嘆氣。

“一年前原本可以成行,”我說,“但我太傻了——傻得不能再傻——貪心不足,壓上全部身家,卻都化為泡影。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

娛樂:我靠抄書成了全球首富

越過山丘

超級女神護花系統

公子柳

南江十七夏

玖月晞

升遷太難?不如安心乾點實事

這肉有毒

怒江之戰1

南派三叔

從今天開始當首富

齊州九點