雪橘提示您:看後求收藏(京都小廚娘 第61節,京都小廚娘,雪橘,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

洛文檸站起來深深地行了一禮,說道:“多謝先生。”

“聽你說過,你母親是中風癱症,想必不方便上山來求診。”皇甫先生捋著鬍子說道。

“是,我母親現在左半邊身子動不了,右半邊勉強能動,而且說話也不利索。”洛文檸說道。

“那老夫只能下山了。”皇甫先生一臉的不高興,最不喜歡人多的地方。

“皇甫先生若能下山醫治我母親,阿檸感激不盡。”洛文檸激動地說道,這些天的努力沒有白費。

“哦?你拿什麼感激?”皇甫先生問道。

“皇甫先生還想吃什麼菜,儘管說。”洛文檸想了想,也只有做好吃的給她作為回報了。

“你家有空房間沒?”皇甫先生問道。

“啊?”洛文檸沒想到皇甫先生有這樣一問,沒反應過來。

“我下山去,住哪?”皇甫先生翻了個白眼說道。

“喔,先生是要住在山下?”洛文檸後知後覺地問道,她以為皇甫先生不會離開這個小屋子,問完診還得回來。

“廢話,我老頭子像是能經常爬山的人嗎?”皇甫先生氣不打一處來,好容易想下山了,這小丫頭還不理解這個決定有多艱難。

“哦哦,阿檸明白了,我家還有一個空房間,先生若是不嫌棄,可以住我家,也方便給我娘看病。”洛文檸迅速理解了皇甫先生的想法,立馬答應下來,省的他反悔。

“那行,我就住你家裡,我可事先說好,你不許對任何人說出我的身份,我只是一個借住的老頭。”皇甫先生說道。

“嗯好,阿檸不說。”洛文檸點頭答應。

“還有,我住你家,一日三餐得有你負責。”皇甫先生終於名正言順地說出自己心中所想。

洛文檸忍住笑,點頭應下,原來是為了吃啊,怪不得要住家裡。

“皇甫先生,那您這些花草怎麼辦?”洛文檸問道。

“這個你不用擔心,我會不定期地回來看看它們。”皇甫先生說道。

洛文檸點頭,皇甫先生隨時都可以上山的,這個的確不用擔心。

“那,皇甫先生今天能跟我們一起下山嗎?”洛文檸小心翼翼地問道,她是希望越快越好。

“當然,我老頭說到做到。”皇甫先生起身說道,說完,便進房間收拾東西去了。

洛文檸和大力快速收拾好了東西,等著皇甫先生一起走。

等看到皇甫先生出來的時候,兩人都差點驚掉下巴。

只見他換下了一身白衣,穿上一身玄衣,關鍵頭上還戴了一頂帷帽,把臉遮得嚴嚴實實。

南夏民風開放,路上連女子都很少戴帷帽,沒想到皇甫先生卻戴上了。

“怎麼?沒見過人戴這個嗎?”皇甫先生看到兩人驚訝的臉,不由地說道。

“確實不太見到。”大力如實說道。

“我不想讓別人看見我,麻煩。”皇甫先生解釋了一下。

“我明白皇甫先生的意思,您怕有人認出您來,對不對?”洛文檸看他又換了衣裳又戴帷帽的,猜出了他的用意。

“還是阿檸聰明,大力你笨死了。”皇甫先生說道,相處了這幾日,皇甫先生跟她們熟悉了,說起話來也隨意了些。

“可是,皇甫先生,您這樣一打扮,不是越發顯得您特別嗎?必然會引起人的注意,豈不是越發不好。”洛文檸提醒道,本來人家不注意的,這樣一弄更會引起人家注意了。

“嗯,也對,你們等會。”皇甫先生又進屋子去了。

再出來的時候,帷帽倒是摘了,可又蒙了一塊黑巾在臉上,加上穿著的玄衣,跟刺客似的。

洛文檸要笑死了,但她還得憋住,她忍著笑說道:“皇甫先生,這樣比帷帽還要引人注目。”

“那要怎麼辦?”皇甫先生一把拽下黑巾說道。

洛文檸生怕他說不下山了,忙說道:“待會您揹著那個空的籮筐,頭髮梳個髮髻包塊頭巾,這樣便跟普通人的打扮差不多,人家也不會注意到你了。”

“好主意,那我藥箱怎麼辦?”皇甫先生指了指自己揹著的藥箱。

“用布包起來,讓大力拿著就行。”洛文檸說道。

“好,就這麼辦。”皇甫先生轉身又進了屋。

折騰了半天,終於將皇甫先生打扮成了一個普通人的模樣,三人一同往山下走去。

第55章 糖不甩、粉蒸肉、板栗燒雞、……

果然,洛文檸給皇甫先生的裝扮法子還是有用,並沒有人對他們三人投來異樣的目光,畢竟這樣的打扮隨處可見。

三人安安穩穩地來到了洛文檸家,皇甫先生先給齊氏診了脈,輕描淡寫地說道:“無妨,交給我吧。”

面對著醫術高明的大夫,這句話讓患者和患者家屬會有一種死裡逃生的感覺。

皇甫先生讓大力將他的藥箱拿過來,取出一套金針,說道:“你們都出去,今日便開始施針。”

洛文檸和大力忙出了房門,生怕打擾皇甫先生施針,只是不敢走遠,在門口晃來晃去,擔心有什麼事情。

過了一炷香的功夫,皇甫先生走了出來,說道:“你母親的病症還不算太重,至少半邊身子是無礙的,我會隔一段時間便施一次針,將全身血脈打通,另外再加以藥物的輔助,是可以慢慢恢復的。”

洛文檸一聽不由地行了個大禮,感激地說道:“拜託先生了,先生有什麼需要儘管吩咐。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

霸道首席嗜寵妻

清決綰綰

穿越之醜夫

深北以北