伊坂幸太郎提示您:看後求收藏(第三章,奧杜邦的祈禱,伊坂幸太郎,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“小鳥會聚集到我身邊。從北邊吹來的十二月的風會將人們的傳言送來。無論多麼細微的事情我都能知道。就是這樣。和剛才說的例子非常相似。”稻草人如果是按照這樣的方式預測的,無論說什麼我都會接受吧,“恐怕我就是這樣知悉未來的。因為比人類知道更多的正確的訊息。於是,放進榨汁機,能得到未來。”
“神的食譜啊。”日比野表情沒有變化地說,“未來是由神的食譜決定的。”
可能是錯覺,我彷彿看到稻草人點了點頭。“神的食譜由許多種食材組成,很高階哦。”
我覺得這是句非常悅耳動聽的話。
優午說,請向我提問吧。
“問什麼問呀?”日比野看上去有些不服氣,“你還有什麼要問的呀?”
“不,伊藤先生肯定還有不少無法接受的事情。”
我正在苦惱該從哪裡開始問比較好。
“比如說,日比野現在戴著的手錶,可以看到上面寫著SEIKO。明明是閉鎖了百年以上的地方,怎麼會有SEIKO的手錶呢?”
日比野微微發出“啊”的聲音,點點頭,十分憐愛地撫摸著自己的手錶,似乎認為多撫摸就能讓它熠熠生輝。
“是那個叫轟的大叔。那個大叔是個例外。”
“轟先生是例外?”
“這座島是孤島,沒有人來往,但轟大叔是例外。他是個商人。在島外,什麼都買賣的人被稱作商人,對吧?他自己這麼說的。明明長得像只熊。”
“那在這座島上,商人是指什麼?”
“轟大叔來往於這座島和外界,他會將島上的人想要的東西還有必要的東西帶來。他有一艘大船,有發動機,他就用它來運輸。”
我無法完全理解。說是將商品帶來,但也並非僅僅是這樣吧。錢怎麼辦?初始貨幣是什麼?島上只有一名商人與外界進行交易,這事乍聽讓人難以相信,但就算我對此感到困擾,看日比野卻又不像是在說謊的樣子。仔細想想,從相遇到現在,日比野都完全沒有欺騙過我。我意識到這一切要麼全部是謊言,要麼全部是事實。
“語言呢?”我問道,“從江戶時代就開始封閉,但你們和我的交流很順暢啊。”
“和優午說話可以算是練習呢。轟大叔也會教我們一些不知道的詞彙。”
“雖然語調有點奇怪。”
“語……什麼?”日比野滿臉驚訝。
“難道說,剛才遇到的那位叫園山的畫家,他的畫也是由轟大叔帶出去出售嗎?”
“因為除了他沒人能出島呀。”
“其他人都不出島嗎?”既然有交通手段,那就不該有閉鎖的必要。
“至今為止沒有人出去過。除了轟大叔的父親,和他父親的父親之類的家人,沒有人能夠出島。”
“是因為沒有船嗎?”
“是因為他們相信啊。”日比野抬起眼。
“相信?”我想起祖母的話,不要接近宗教。
“很久以前,優午就這麼說,不要出島。”
“因為它能守護大家?”
“因為它指引著我們前進的方向,這不需要理由吧。”
說不下去了。陷入沉默。周圍只有樹葉嘩啦嘩啦搖晃的聲音。
“你真的不相信我們啊。”我眼中的日比野似乎十分擔憂。
“很遺憾……”實際上,我感受到最多的就是遺憾。
“唉,你比曾根川好點,那傢伙把我們當成神經病了。他帶來了獵槍,直到現在都像是要打我們。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。