達希爾·哈米特提示您:看後求收藏(二四,瘦子,達希爾·哈米特,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
諾拉正陪著吉爾德和安迪在客廳裡說話,顯得有點困了。魏南特的子女不見蹤影。“進去吧,”我對吉爾德說,“左邊第一扇門。我想她已經準備好了。”
“終於叫她鬆口了嗎?”他問道。我點點頭。
“她跟你說了什麼?”
“看她對你說什麼,咱倆再把話湊在一起研究,”我提議道。
“好。安迪,來吧。”他倆便走出客廳。
“多蘿西哪兒去了?”我問道。
諾拉打個呵欠。“我還當她跟你和她媽媽在一塊兒。吉爾伯特就在附近,幾分鐘之前還在這裡。咱們要在這兒待很久嗎?”
“不會太久。”我又回進過道,經過咪咪臥室那扇門,走到另一間臥室門前,門開著,我就朝裡望望,發現沒人在。對面有扇門關著,我便敲一下。
多蘿西的聲音:“誰啊?”
“尼克,”我說,就走進去。她正歪身躺在床上,衣著整齊,只脫了拖鞋。吉爾伯特坐在床上她的身邊。她的嘴好像有點腫,也可能是因為哭的,兩眼通紅。她抬頭慍怒地望著我。
“還想跟我談談嗎?”我問道。
吉爾伯特從床上站起來。“媽媽在哪兒?”
“在跟警方談話。”他說了句我沒聽清的話,就走出去了。
多蘿西渾身發顫。“他真叫我害怕,”她哭道,接著又想起要慍怒地望著我。
“還要跟我談談嗎?”
“什麼事竟讓你這樣反對我?”
“你在犯糊塗,”我在吉爾伯特剛才坐的地方坐下,“你知不知道你母親說她找到的那段錶鏈和鍊墜小刀?”
“不知道。哪兒找到的?”
“你有什麼事想告訴我?”
“啥也沒有——不過,”她不大痛快地說,“你至少該把她留在你嘴上的口紅擦掉嘛。”我擦掉了。她從我手裡奪去那塊手帕,把它捲成一卷,從一邊的小桌上拿起一盒火柴,划著一根。
“那味道會挺難聞的,”我說。
她說:“我不在乎,”可還是吹滅了火柴。我拿起那塊手帕,走到窗前,開啟窗戶,把手帕丟了出去,又把窗戶關上,走回床邊我方才坐的地方。“扔掉它會叫你感到好受些了吧。”
“媽媽跟你說我什麼了?”
“她說你愛上我了。”
她猛地坐起來。“你怎麼說?”
“我說你從小就喜歡我。”
她的下嘴唇顫動一下。“你——你認為就是這麼回事嗎?”
“還會是什麼別的事?”
“我不知道,”她哭了起來,“人人都拿這事當玩笑——媽媽,吉爾伯特,哈里森——我——”
我摟住她。“別理他們,叫他們見鬼去吧。”
過了會兒,她問道:“媽媽愛上你了嗎?”
“上帝呀,沒有!在我認識的不是同性戀的女人當中,沒有哪個比她更恨男人了。”
“可她總有那麼一種——”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。