阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第十九章,葬禮之後,阿加莎·克里斯蒂,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

全家人都對這位“U.N.A.R.C.O.”的代表,蓬塔利耶先生禮遇有加。他用這一串首字母做偽裝真是個正確的選擇。每個人都理所當然地相信他——甚至裝作對“U.N.A.R.C.O.”非常瞭解!人類多不願意承認自己的無知!羅莎蒙德是唯一的例外,她疑惑地問:“那是什麼?我怎麼從來沒聽過?”幸運的是,當時沒有其他人在場,波洛對這個機構解說了一番,彷彿這是個舉世聞名的機構,任何人都應該羞於承認自己對其一無所知,當然,不包括羅莎蒙德。她只是含糊地說:“哦!又是難民。我真的受夠這些難民了。”這句話道出了大多數人的心聲,只不過他們都太守規矩了,不敢如此坦白地表達自己內心的想法。

因此,蓬塔利耶先生被他們認定為——惹人厭煩但是無足輕重的人。他,好像成了一件異國裝飾品。大家普遍的看法是,海倫不應該在這個特別的週末請他來,但既然他已經在這兒了,大家也只好接受。幸運的是這個奇怪的外國小老頭似乎不太懂英語。他常常搞不清別人的話,當好幾個人一起說話時,他就更茫然了。他似乎只對難民和戰後情況感興趣,掌握的詞彙似乎也只能覆蓋這兩個話題。一般的閒談似乎總讓他困惑。在這種或多或少被大家遺忘了的情況下,赫爾克里·波洛仰靠在椅背上,啜飲手上端著的咖啡,默默觀察著。像一隻貓在觀察一群嘰嘰喳喳、飛來飛去的鳥,這隻貓還沒準備好出手。

花了整整二十四小時在屋子裡徘徊,檢視各種物品,理查德·阿伯內西的遺產繼承人們已經準備好說出自己想要的東西,而且,如果必要的話,也會為之奮戰到底。

第一個主題,是一套用來盛裝他們剛享用完的一道甜點的斯波德瓷盤。

“我想我應該也活不久了,”蒂莫西用悲涼的口吻說,“而且莫德和我也沒有孩子。要一些沒用的東西對我們來說是不值得的負擔。但出於感情,我想要這套老式的甜點餐盤。它們讓我回想起過去的時光。當然,它們已經過時了,而且我清楚,現在這種甜點餐盤很不值錢——但我還是想要。有它們我就滿足了,或許還有白色閨房裡那個鑲著人造寶石的櫥櫃。”

“你晚了一步,舅舅,”喬治以輕快的語氣漫不經心地說,“早晨我已經和海倫說好了,我要那套斯波德甜點餐盤。”

蒂莫西的臉色變得青紫。

“說好了——說好了?你什麼意思?什麼事情都沒確定呢。再說你要甜點餐盤有什麼用?你又沒結婚。”

“事實上,我一直在收集斯波德瓷器,而這一套品相很好。但那個櫥櫃沒問題,舅舅,我就當作禮物讓給你吧。”

蒂莫西顧不上那個櫥櫃。

“你給我聽好,小喬治。你不能用這種方式插隊。我比你年長——而且我是理查德唯一在世的兄弟。那套甜點餐盤是屬於我的。”

“你為什麼不要那套德雷斯頓餐具呢,舅舅?那套也一樣漂亮,而且我保證,也一樣帶著感傷的舊日回憶。不管怎麼說,這套斯波德是我的,先到先得。”

“胡說八道,壓根兒沒有這種事!”蒂莫西氣急敗壞地說。

莫德連忙插話:

“請別這樣惹你舅舅生氣,喬治。這對他的身體很不好。他只要想要那套斯波德,他當然就可以拿走!他有權優先選擇,你們年輕人要排在他後面。就像他說的,他是理查德的親弟弟,你只是個外甥。”

“而且我可以告訴你,年輕人,”蒂莫西怒火中燒,“如果理查德當初立了一份正確的遺囑,這個房子裡所有的東西都會由我處置。他的遺產本就應該這麼處置,如果不是這樣,我只能懷疑他受到了逾矩的干預。沒錯——我再重複一遍——逾矩的干預。”

蒂莫西瞪著他的外甥。

“那份遺囑太可笑了,”他說,“簡直是荒謬!”

他靠在椅背上,摸著心口,呻吟起來:

“這對我太不好了。真希望我能來點兒——白蘭地。”

吉爾克里斯特小姐匆匆跑去拿酒,回來時端著一小杯“靈丹妙藥”。

“給你,阿伯內西先生。請你——請你別太激動。你確定不需要上樓回床上躺著嗎?”

“別傻了,”蒂莫西把杯子裡的白蘭地一飲而盡,“上床躺著?我要在這兒捍衛我的權益。”

“說真的,喬治,你太讓我驚訝了,”莫德說,“你舅舅說的完全正確,他的意願應該優先得到尊重。如果他想要那套斯波德,他就應該得到!”

“反正醜得要命。”蘇珊說。

“閉上你的嘴,蘇珊。”蒂莫西說。

蘇珊身邊那位瘦削的年輕人突然抬起頭,用比以往更尖厲的嗓音說:

“別這麼對我妻子說話!”

他打算起身。

蘇珊連忙說:“沒關係,格雷格,我不介意。”

“可是我介意。”

海倫說:“我想你應該更有風度,喬治,把那套瓷盤讓給你舅舅。”

蒂莫西氣得口沫橫飛:“沒有什麼讓不讓的!”

而喬治輕輕向海倫鞠了一躬,說:“你的心願就是法律,海倫舅媽。我放棄我的要求。”

“何況,你從一開始就不是真的想要,不是嗎?”海倫說。

他目光尖銳地看了她一眼,然後笑了起來:

“你的問題,海倫舅媽,就是太聰明瞭!你知道的絕對比你想知道的多。別擔心,蒂莫西舅舅,那套斯波德是你的了,我只是鬧著玩而已。”

“鬧著玩,真是的,”莫德·阿伯內西非常氣憤,“你舅舅有可能心臟病發作!”

“千萬別信他那一套,”喬治高興地說,“蒂莫西舅舅很可能比我們活得都長。他就是所謂的‘病夫多長命’。”

蒂莫西表情兇惡地湊過身子。

“我非常確定,”他說,“理查德對你很失望。”

“你說什麼?”喬治臉上愉快的神情瞬間消失了。

“莫蒂默死後你到這裡來,指望接替他的位置——期待著理查德立你為他的繼承人,不是嗎?可惜我那可憐的哥哥很快就看透了你的把戲。他能料到一旦錢到了你手裡,你會如何揮霍。我甚至很驚訝,他竟然會留給你一份遺產。他知道那些財產的下場,賭馬、賭博、蒙特卡洛、外國賭場。沒準兒更糟。他早就懷疑你人品不端了,不是嗎?”

喬治鼻翼兩側的法令紋變得更深了,他平靜地說:

“你在張口說話之前,應該小心一點兒,對嗎?”

“我身體欠佳,當時沒辦法參加葬禮,”蒂莫西緩緩地說,“但莫德把科拉的話都告訴我了。科拉一向是個傻瓜——但那句話沒準兒有些深意!如果真是這樣,我知道我應該懷疑誰——”

“蒂莫西!”莫德站起來,平靜、堅定,像一座巨塔,“你今晚很辛苦。你必須考慮自己的健康,我不能再讓你病倒了。跟我上樓去,你必須吃顆鎮靜劑,上床睡覺。海倫,蒂莫西和我只要那套斯波德甜點瓷盤和那個櫥櫃做紀念。我想,應該沒人反對吧?”

她環視一圈,沒有人說話,她攙扶著蒂莫西的手肘,大步走出去,毫不理會在門口徘徊的吉爾克里斯特小姐。

喬治在他們離開後打破沉默。

“厲害的女人!”他說,“形容莫德舅媽太合適了,我絕不會擋她的路。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

吃飽了嗎

Jilly

士兵向前衝

九孔

論習慣對顏值的影響

細品

渣了前男友後我翻車了

溫瑜寬

總裁大人,又又又吻我了(奈何老公太寵我)

碧玉蕭

大明星的貼身高手

小呆呆