酈執提示您:看後求收藏(第47章,以海王之名番外,酈執,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

於是裴斯看到庫克壓著一條老老實實低著頭的人魚進了王宮。

就像對待一個囚犯。

裴斯:……她不是這個意思。

但她也沒急著叫庫克放開這條人魚,她直接問了起來。

“你叫什麼?”

格雷的嘴唇發白:“我叫格雷……是達勒家的附庸。”

“是大公爵夫人的那個達勒?”

格雷顫抖著:“是的,是的。”

“你昨天到小屋裡換布匹的金子是你主人給你的?”

格雷聽到金子,立即抬頭看著裴斯。

庫克很生氣地把他的頭摁下去。

好失禮的傢伙!竟敢直視陛下!

格雷知道自己做錯了,含糊不清地喃喃:“我不是騙子,真的是金子,是金子……”

“庫克,放開他吧,”裴斯揮揮手,“你還沒回答我的問題。”

格雷趴在下方,把頭埋得很低:“不是,不是小少爺給我的。”

他猶猶豫豫,閉上了嘴。

“哦,那就是你偷的?以為刮下一點點金子主人不會發現?”

“沒有!沒有!”格雷驚慌道。

人魚世界看似溫情脈脈,實際上這只是貴族之間的寶貴氛圍。這裡的階級分化還是非常嚴重的,主人一個不順心,失手打死附庸的也不在少數。既然成了附庸,平時不提,可大家都知道這是把命送到了主人手裡。

沒有理由都可以殺死附庸,更別提偷盜這種罪名。

大公爵夫人最見不得欺負她哥哥留下的羸弱孩子,要是知道了,格雷必死無疑。

“那你是從哪裡得到的?”裴斯慢條斯理地問。

格雷一狠心:“我在中央之海下方的淺崖發現了一個洞穴。洞穴裡有一個小口會流出金色的沙礫。”

“你要是撒謊我就把你放逐到無光之境。”

“陛下!我不敢的!我沒有騙您!”

裴斯:“你安靜!”

格雷立即噤若寒蟬。

裴斯扭頭:“庫克,請大公爵夫人進宮來。”

……

在裴斯不知道的時候,人魚們舉行了一場地下會議。

大公爵開口:“好了,這個問題我們避無可避。”

伍德夫人目露哀傷。

夏普·格林握住了她的手。

麥克·史蒂芬:“這裡是名單。”

他指了指地上的一摞石板。

達裡涅大學士讓背後的附庸把石板搬到桌面上,大家傳閱著。

人魚們非常認真地看著這些石板,腦海裡不停的回想著石板上名字對應的人魚。

他們正在進行一項偉大的工作。

——為新任海王挑選伴侶。

在亞特蘭蒂斯,海王的婚姻不是格里芬家族的一家之言。海王的伴侶作為亞特蘭蒂斯不可缺少的重要人物,絕對不能輕忽。

這是亞特蘭蒂斯貴族的所經手的神聖任務,為格里芬家族的儲君挑選可靠的婚姻物件。

現代的人類稱其為,相親。

按照慣例,伴侶必須出自權貴之家。人魚貴族們會列出一份長長的備選名單,讓這些預備役接觸到海王,海王再從中挑選出心儀的一位,締結婚姻契約。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

同桌校花的叛逆男友

豬拱白菜

宴先生纏得要命

百香蜜

我對你暗戀已久

楠子妖妖

瑜珠

洋洋兮與

穿成豪門老男人的心肝寶貝

偷葡萄的小狐狸

春風藏情

袖刀