簡妮·卡洛葛蒂絲提示您:看後求收藏(第9章,蒙娜麗莎的微笑,簡妮·卡洛葛蒂絲,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“拿著它,”母親說,“但是不可以告訴任何人。”

我好奇地看著它。“他真有這麼帥?”

“是的。這上面畫得很象。而且這硬幣也很少有,與那幅巴隆塞利出自同一位畫家之手。”

我立即將它塞進腰帶。母親和我都十分喜愛這種小飾品,都熱愛藝術,但父親卻反對我喜歡這種不切實際的東西。作為一個商人,他努力掙錢,非常憎恨有人把他的錢浪費在沒用的東西上。但我總是陶醉於此,我非常想要這種東西。

“扎魯瑪,”母親叫道。“我們要走了。”

扎魯瑪立刻過來扶著我母親。我母親轉過來正要離開祭壇時,她皺起鼻子。“蠟燭……”她小聲說著。“祭壇的幔布著火了麼?什麼東西燒著了……”

扎魯瑪的臉立刻垮了下來。她很害怕,但馬上又鎮定下來,彷彿這是世界上最平常的事一樣。她平靜地說:“躺下,夫人。躺在這,一切都會好的。”

“又開始了,”母親的聲音中有一種奇怪的語調令我感到害怕。

“躺下!”扎魯瑪命令道,就像命令孩子一樣。母親像是根本沒聽到。扎魯瑪試圖壓住她的四肢,想讓她躺在地上。母親反抗著。

“一切又重新開始了,”母親發瘋般飛快地說著。“難道你沒看見麼?就在這,這個可怕的地方。”

我也去幫著扎魯瑪讓母親躺下,但這就像要扳倒一座山一樣,母親僵硬的胳膊舉了起來。她的腿像是釘在那裡一樣紋絲不動。“這裡有一場謀殺,還有一場陰謀!”她尖叫著。“一個又一個的謀殺來了!”

她躺倒在地,哭聲變得莫名其妙。

扎魯瑪和我抓住她使她不至於重重地摔在地上。

母親在教堂冰冷的地上使勁地折騰,藍色的外衣被扯破了,銀色的裙子包在身上。扎魯瑪壓著她;我用方巾堵住她的嘴。

母親的眼珠轉來轉去,最後只能看到白眼球了。頭和四肢全都開始毫無節奏地快速抽搐著。

扎魯瑪壓住了母親,用沙啞的聲音低聲說著什麼,語言奇怪而且速度很快,我知道那肯定是某種祈禱。我也開始祈禱,全沒意識到自己用了一種古老的語言:Ave Maria,Mater Dei,ora pro nobis pecatoribus,nunc et in hora mortis nostrae……我注意到母親嘴裡的亞麻方巾——她使勁地咬著,上面隱約有些血跡。我用腿壓著她不斷抽搐的頭部。我突然嚇了一跳,發現我們旁邊站著一個陌生人,他大聲地用拉丁語祈禱著。

我抬頭看到一位黑衣神父,他剛在那裡照顧聖壇。他不時地從小瓶子裡撒些水在母親身上,或是在她身前畫十字,嘴裡一直祈禱著。

最後的時刻到來了,母親發出最後一聲呻吟,全身都鬆弛了下來;她的眼睛緩慢地合上了。

我旁邊那位年輕的紅髮神父——他面板上全是斑點——開口了,“她就像是耶穌拯救的那個女人,從她身上趕出了九個惡魔。”他很有把握地說。“她一定是被惡魔附身了。”

這一番掙扎讓扎魯瑪很難過。儘管如此,她還是站了起來,她比神父高出一個拳頭,她盯著神父。“這是一種疾病,”她說,“你根本不瞭解的一種疾病。”

年輕的神父抖了一下,微弱地堅持著:“這就是惡魔。”

我看著神父的臉和扎魯瑪堅定的表情。 在我這個年紀我已經足夠成熟,瞭解什麼是責任。母親越來越頻繁的發作使我常常要擔負起一個家庭主婦的責任,招呼客人,代替母親出席父親的社交活動。在過去的三年裡,我代替母親和扎魯瑪一起去購物。但我太年輕,還不夠了解世界和上帝。 我不知道她得這樣的病是因為早年犯下的罪過,還是真的著了魔。我只知道我愛她,同情她,不喜歡這位神父的態度。

扎魯瑪白色的臉頰變成了貝殼一樣的粉色。 我很瞭解她 :一個尖刻的回答印在了她的腦子裡,幾乎要吐露出來。 她還是剋制住了,她需要神父的幫助。

她的神態很快變得油滑起來。“我是個可憐的傭人,沒有資格反對一個有學問的神父。但是我必須把我的主人抬到車上去。您能幫幫我們麼?”

神父懷疑地看著她,但他不能拒絕。我跑去找我們的車伕,他把車駕到了教堂的正門口,然後和神父一起把母親抬了上去。

母親已經筋疲力盡,倒在扎魯瑪的腿上睡著了;我扶著她的腿。我們直接從聖三一橋這座沒有商店的橋回了家。

我們在馬吉奧大道的房子既不大也不豪華,雖然父親足夠有錢。這所房子是父親祖父的祖父在一個世紀前用色調樸素的聖石—— 一種昂貴的細膩灰色石頭建造而成的。父親沒有對那些破舊平凡的地板或帶有劃痕的木門做過任何維修或裝飾,他從不做不必要的修飾。我們駛進大門,車伕與扎魯瑪將母親抬進屋裡。

可怕的是,父親安東尼奧正站在走廊裡,看到了一切。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

大明小學生

隨輕風去

粉粉老婆:女人,你要負責!+番外

紫戀凡塵

嫵媚天成

青木源

巨星從交換人生開始

東蟹西獨

娛樂圈女魔頭失憶了

綰山系嶺

先醒後愛+番外

菊文字