望舒慕羲和提示您:看後求收藏(第二五七章 暗示中荷矛盾,新順1730,望舒慕羲和,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

如果莫爾帕伯爵會用成語的話,應該會想到“驅虎吞狼”這個詞。不過更準確一點的說法,是誘虎吞狼。

杜普萊克斯的意思很明確,海軍如果養著不用只是防守,就是賠錢的,尤其是周邊沒有對等海軍存在的情況下。

6軍還可以剿匪、鎮壓叛亂。海軍如果沒有敵人,就是毫無意義的一堆垃圾,而且每年還得往裡面貼錢。

既然大順興建了海軍,而且從齊射的度上就能知道至少是一週訓練兩次的水平,足見這支海軍投的錢不少。

既如此,大順的擴張方向無非就是日本,或者南洋。

而若去南洋,肯定要和荷蘭生矛盾。

在英荷同盟的背景下,唆使大順對荷蘭宣戰是符合……或許是法國,也或許只是法國東印度公司的利益。

英法誰拿下了整個孟加拉,才有資格真正染指東南亞。

這將會是一個漫長的過程,至少此時此刻看來,誰也想不到可能幾十年內印度就會徹底淪為殖民地,此時更是沒人敢去認為印度會那麼脆弱。

杜普萊克斯的建議,始終圍繞著“法國的海外利益是在印度收稅”這個明確的目標。

莫爾帕伯爵沒有立刻反對,也沒有表示支援,他想要再看看。作為全權特使,他有一定的決斷權。

船隻靠港之後,岸上的吉普賽人樂隊演奏了《天佑吾王》的曲調。聽上去和英國的那《天佑女王》很像,實際上也很像,甚至原版本來就是法國歌。

這是一標準的君主制頌歌,和詩經裡的雅樂類似,和一般共和國的戰歌國歌不同,聽起來跟哀樂似的。

這也是一很標準的“舔腚”歌,而且是字面意義上的。這是路易十四做了肛瘻手術之後,為了慶祝手術康復而由“倖臣”進獻的曲子,也算是此時法國波旁王朝的國歌了。

這樣的接待形式,莫爾帕伯爵還未見過。

可還是站在一旁,跟著哼哼完了頌歌后,和前來迎接的劉鈺見了面。

大順這邊沒有國歌,就算有雅樂,那也不是劉鈺有資格演奏的。

到了京城,皇帝接見的時候可能會奏雅樂,但在這肯定是不行的。

雙方按照互相的禮儀見了禮,劉鈺拱了拱手,莫爾帕伯爵用了法國的禮儀。

精挑細選出來的擲彈兵和高個子的海軍6戰隊做了儀仗隊,高大的山東大漢的身高對這些法國人還是有壓倒性優勢的。

對這支傳說中和資訊錯誤理解的打過俄國和準噶爾的6軍,莫爾帕伯爵確信大順有一支很強大的6軍,而且和歐洲士兵有著很明顯的區別頭頂上帶著紅纓的氈帽。

除了軍帽軍裝的區別,槍械倒是一樣的。

燧槍不是什麼神秘的高科技,如果大順不從法國這邊買,從荷蘭英國乃至西班牙,一樣可以買到。

之所以買法國的槍,主要還是為了拉近和法國的關係。只不過大順這邊就買了兩批,之後就自己生產了。

劉鈺也沒指望這支儀仗隊能讓法國人驚呼不可戰勝,寒暄之後,劉鈺先進入了正題。

“皇帝陛下希望你們能夠儘快前往京城。從這裡起航,在天津登6。我是接待團的副使。請問伯爵先生,國書翻譯了嗎?”

莫爾帕伯爵表示國書已經翻譯完畢,而且找的是在中國多年的傳教士翻譯的,絕對沒有什麼大不敬的內容,應該採取的避諱也已經做了避諱。

有幾個還是去過宮廷的傳教士,翻譯的國書應該沒有什麼問題。

為了穩妥起見,劉鈺又拿過來副本看了一遍,讓康不怠找了一些“避諱”的專業人士仔細考究之後,確定基本沒什麼問題了,這才算是放心。

朝中已經有很多人對大順不顧體面搞外交的行為相當不滿了,這時候不能出現紕漏,以免被人借題揮。

國書沒問題,談什麼就成了問題。

法國不是和大順有著漫長邊界問題的俄國,這一次法國使團前來,要談什麼事,雙方其實都心知肚明。

劉鈺想要派人去法國學造船,以及拿到法國的新型戰列艦的設計圖,還有就是法國國王那邊能在官方層面派幾個真正優秀的造船技師。

他想要軍艦,想要很優秀的法國74炮戰列艦。

這個意向不是表達了一次兩次了,但是法國一直捏在手裡,給劉鈺的都是些過時貨。

新設計圖法國早就有,只是自己還不想造,因為缺錢。

劉鈺過早的暴露了自己想要的東西,法國人肯定是要用來換取他們想要的東西的。

法國想要什麼,這個劉鈺心裡也有數。

法國因為簽署了楓丹白露赦令,導致許多的非天主教徒手工業者跑路,手工業有些一蹶不振。

對外貿易,和荷蘭英國互相加關稅,對外出口很不行。優勢行業如葡萄酒,荷蘭對法國的關稅已經達到了百分之九十。

內需,法國更拉胯。密西西比泡沫割完了法國的韭菜,外銷又不行,內需更完蛋,每年對大順的貿易逆差爆表。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

[希臘神話]花哥不搞物件

南陶

高武:開局殺豬覺醒

風迥雨

真歐皇以貌服人[綜武俠]

一隻白白

我真的只是個管後勤的輔助啊

屈獨敗

帶著神之心從全職法師開始

小明差點進宮

來自神界的奶爸

聽山聞水啊