TJ·沃特斯提示您:看後求收藏(第一章,暗號,TJ·沃特斯,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

下午,艾米為一個漂亮的女學生翻譯,這個女孩打手語時手上還拿著一本烹飪書和一杯紅酒。她一臉壞笑。

“你應該做鯊魚烤肉串配米飯。”艾米翻譯道,“但最好讓他來烤——男人喜歡用火!然後,你們可以在按摩浴缸裡再來點兒甜點……”

年輕女孩伸手去拿紅酒時,艾米的工作也結束了。一段新戀情開始時那種愉悅的笑聲迴盪在她的耳麥裡。

這時,螢幕被一個18歲男孩熱情洋溢的雙眼充滿。艾米湊近攝像頭,像那個男孩一樣,也用自己高高的顴骨和筆挺的鼻子填滿了他的螢幕。

“我們走吧。”她用手語說,“我們這就去做!”她一邊笑一邊比劃,“我不敢相信我們這就要結婚了!一個小時後來接我。如果我們趕不上飛機就完啦!”

艾米把那個男生的回答翻譯過去。“不是要滿21歲才能結婚嗎?”

“不是。”艾米把她耳麥裡的聲音轉換成手勢,“是要滿21歲才能進賭場……”

艾米摘下耳麥,走出傳譯室來到走廊。她看見磨砂玻璃後面的人影,知道那些玻璃後面也有很多電話在進行中。每天,發生在夫妻同事、朋友敵人、家人陌生人之間的各種變化無常的對話,讓她身心俱疲。她做這工作才幾個星期,而每天向她傾瀉而來的人類情感,其豐富程度仍不斷讓她驚奇。

她走進休息室,從自動販賣機上買了聽可樂和一塊巧克力棒,然後坐到她朋友凱西·梅娜德身邊。

“天哪!”她心煩意亂地說道,“作為一個母親,要是我女兒私奔去拉斯維加斯,我肯定希望有人能告訴我!”

凱西一邊繼續翻弄手裡那本最新的《時尚》雜誌,一邊說道:“我覺得西莉亞還太小。在你擔心她私奔前,還有的是你要擔心的事呢。”

凱西和艾米從大學時代起就是朋友,而當艾米需要找一份新工作,事實上是開始從事新的<i>職業</i>時,凱西一直在旁支援她,是一個真正的好朋友。

“但不管怎麼說,<i>16</i>歲就結婚?你簡直就想打電話給她父母,然後大叫‘把她關起來!’”艾米回答道。

“我不覺得FCC會希望看到你這樣。記住,電話開始以後,你僅僅只是一個……”

“……撥號音,是啊是啊,我知道。”艾米說。她多希望自己今天傳譯過的那些揪心的處境中,她能幫上忙。她搖了搖頭,“我簡直不敢想象,明天那個可憐的女人起床聽到那訊息後該是怎樣的心情。”

FCC規定,影片譯員在電話過程中聽到的任何內容都不得向第三方透露。就算談話中提及犯罪活動,他們也不能向當局彙報。譯員置身於來電者最私密的秘密中。透過嚴格執行這項“緘默法則”, 得以保證來電者的談話會像他們面對面談話一樣私密安全。洩露談話內容會被判刑,而檢察官一定會拿任何愚蠢的大嘴巴來殺雞儆猴。

“這讓你意識到,牧師們都聽到了些什麼勁爆的內容。他們有時候也一定會忍不住想透露的。”凱西說。

“難道牧師不是最擅長抵制誘惑嗎?”艾米問。

“希望如此了。”凱西答道。

“希望那些牧師是感到厭惡而不是受到誘惑。我在這兒見到的有些東西,我從這兒離開時再也不願去想了。”艾米說。

“我剛剛就看到了你說的這種。”凱西說,“整個影片電話過程&#8212;&#8212;沒穿衣服!要是像布拉德·皮特那種帥哥沒穿衣服也就算了;偏偏是像拉里·金2那樣的乾癟老頭子!我一直磕磕巴巴的,因為我實在沒有辦法強迫我自己看得太仔細。”

“我知道那個人!瘦瘦的,頭髮稀稀拉拉的,嘴唇很厚,還有個紋身……”

“……是企鵝紋身,在他襠部附近!就是他!”凱西嘆了口氣,“我的霍華德。有一天我一定要嫁給他!真是失聰人群體中的奇葩,媽呀!”她開玩笑說。

“哦對了,說到‘<i>那個群體</i>’,我得回去工作了。一會兒見。”

艾米站起身,拿起她的可樂罐子和糖紙,把它們丟進旁邊的垃圾桶裡。

“晚上下班了想去喝一杯嗎?”凱西對著她的背影喊道。

“不了,謝謝。我去不了。我有事兒。”艾米回答說。

凱西一臉懷疑地瞄著她。“哪種‘事兒’?”她問道。

“我要去維特克的選舉集會。”

“去參加還是去幹活兒?”

艾米頓了一下,不確定自己應該表現得多生氣。“你知道我可以邊參加邊幹活兒的。”最後她說道。

“你又不是要從政!我們還是去喝一杯吧!”凱西說。

“他們花錢僱了我!我不能臨陣脫逃&#8212;&#8212;他們需要一個譯員,否則他們就不知道發生什麼事了&#8212;&#8212;他們就沒法瞭解他們討論的問題是什麼了。”

“你才不是為了什麼問題或是他們那些人去的。你說你想在這裡工作,這樣你的工作時間比較正常,但是你卻還為失聰群體做翻譯。”

“那隻不過是個集會,沒什麼大不了的。”艾米說。她無奈地翻了個白眼,走出了休息室。凱西從休息室探出身子來喊了聲。

“你還是再考慮考慮跟我去喝酒吧!”

&#160;

走在巨大的沃爾特E華盛頓會展中心,艾米被總統選舉的氣勢嚇到了。牆上到處貼滿了橫幅和標語。議員和代表們在大帳篷裡簽到後,有人把他們領到樓裡的各個小會議室裡。分會場將進行戰略討論、基層選舉研討會和挨家挨戶上門拉票的各種戰術研究。儘管離選舉還有好幾個月,但看起來任何可能的拉票渠道都已經用上了。

艾米開始從事現場翻譯時非常興奮;或許是因為與影片傳譯服務不同,現場翻譯更傾向於直接與人交流。在她和她服務的人群之間沒有任何技術障礙。今天她會面對數千觀眾進行翻譯,而不必在兩個人談論私人問題時當傳話筒。發言人或許有些誇誇其談,而講話的主題更是與真相相去甚遠(她覺得這在政界是家常便飯),但至少不會置她於兩邊為難的揪心處境。她可以保持相對超然的心境。

艾米進入禮堂後從正面朝講臺走去。她脖子上掛著無限制通行證,警衛隨便掃了一眼,就揮手示意她去正在搭建講臺的一堆人那裡。艾米繞到後面的更衣室,攔下一個助理求助。

“不好意思。”艾米說,“我要找維特克先生的競選協調員傑奎·霍奇。請問你知道她在哪兒嗎?”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

我能修復一切古董

十年青花

逍遙小醫仙

雲生霧

穿越六十年代小知青

平淡生活

來自民國的武術大師

人懸太上

最強近身護衛

醉不致死

麻辣拜金女

元湘