想不想吃西瓜提示您:看後求收藏(第172章 【買炮】,1840印第安重生,想不想吃西瓜,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

馬哨在瓦哈卡停留了幾日,把通訊社分社的人手安排完畢。

除了此前的十二個阿帕奇人之外,通訊社還多了幾個墨西哥人。

幾個墨西哥人都是胡亞雷斯推薦的。

其中有印第安裔,也有白人,他們將協助阿帕奇人行報紙。

“桑切斯,你以前是律師?”桑切斯是胡亞雷斯推薦給他的幾人之一,從面部特徵來看顯然是個混血兒,既像印第安人,也像白人。

“是的,我是胡亞雷斯州長的助手之一。”桑切斯三十歲出頭的樣子,不留鬍鬚,穿著正裝,看上去文質彬彬。

馬哨問“你在州政府任職過?”

“不……我是說,當胡亞雷斯州長做律師的時候,我是他的助手之一。他以前當過律師。”桑切斯解釋道。

馬哨點點頭,過了一會又道“雖然你是州長先生推薦給我的,但我還是要考察你一下,希望你能理解。”

“當然。”桑切斯說,“我相信我能透過考察,事實上我來這裡是我主動和州長先生要求的結果。”

“哦?”馬哨略感驚訝,“你為什麼這樣要求?”

“我知道阿帕奇的故事,您的故事。”桑切斯的表情起伏起來,看上去有幾分激動,“不得不說,您是一個傳奇。”

馬哨笑了笑,然後問道“桑切斯,能說說你對原住民的看法嗎,或者說印第安人。比如,你覺得原住民為什麼會落後於白人?”

桑切斯想了想“我的父親是白人,母親是薩波特克人……就我的經歷而言,我認為是因為絕大多數印第安人沒有文字,只有一點手語,沒有文字就無法記錄和傳遞知識。”

“那你覺得,印第安人為什麼沒有文字呢?”馬哨又問。

桑切斯遲疑道“這,我也不太明白,畢竟我根本不知道文字是怎樣誕生的,也許文字的產生只是偶然。”

馬哨沒有再問下去。

把文字的產生歸因於偶然,對於一個沒有受過歷史唯物主義訓練的人來說,這個回答其實已經不錯了。

畢竟,面對這樣的問題,同時代的很多人往往更傾向於訴諸奇怪的東西,比如鬼神之說,或者種族種族主義,認為白人有文字而印第安人沒有是因為白人天生更高等。

哪怕胡編亂造,人們也總是要找點緣由出來,“偶然”這個因素並不是那麼容易被關注,儘管很多事情就是偶然。

“桑切斯,你有寫作的習慣嗎?”馬哨希望報社的編輯對寫作至少有一定愛好,“或者,你有沒有現成的文章可以給我和我的翻譯看一下。”

“有的,我會寫日記,主要是關於案件的。”桑切斯說著就拿出日記,遞給馬哨。

看得出來,胡亞雷斯對阿帕奇通訊社極為上心,甚至有些未雨綢繆的意思。

大約,他對自己未來的選擇和遭遇有一定的預料。

畢竟他向來是桑塔·安納的堅定反對者,以及一個相當激進的改革派。

想要和獨裁者和保守派鬥爭,自然應該留些後手。

否則就算哪天身中二十槍自殺身亡,也不是沒可能……

事實上,在原本的歷史中,數年之後,胡亞雷斯就將因此流亡一段時間,打工度日。

進入通訊社的這些墨西哥人就像胡亞雷斯說的,都是出色的作者,可以用西班牙語寫出動人的文章。

當然,馬哨並不能確認這點。

他目前的西班牙語水平依舊不高,不是因為學得不用心,而是因為他要學的語言太多了。

他的榜樣就是某位智者——不管到了哪個國家和地區,都能用當地語言念一通稿子,個別語言可以脫稿,談笑風生。

學得多,自然就難以精通。

何況他不僅要學各個主要國家的語言,還要學習各個主要印第安部族的語言。

在他需要學習的這麼多語言當中,西班牙語又屬於很沒排面的那種。

畢竟在後世,西班牙實在沒啥存在感,馬哨本來就沒什麼興趣。

所以自然,他的西語水平也就這樣了,現在不怎麼樣,以後多半也不會再提升。

簡單的對話或者照本宣科還可以,鑑賞複雜西語文章的成色,則無能為力。

不過比較精通西班牙語的阿帕奇人都這麼說,可見這幾個墨西哥僱員的文章寫得應該還不錯。

他唯一能確認的是,胡亞雷斯挑選的這幾個墨西哥人,態度和觀念確實比較可靠。

他們無論白人還是印第安裔,都是平等自由理念的擁躉。

平等自由,這樣的理念或者說口號在後世司空見慣,甚至更接近粉飾太平、道貌岸然的含義。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

老婆直播,我神豪教父身份被曝光

林下風騎

吃飽了嗎

Jilly

穿越原始異界搞基建

絡繽

吻上你的唇:大牌校草超級拽+番外

林依雷

反派穿成小人魚

狩心

武神之全球論戰

白夜三心