蒂姆·維卡里提示您:看後求收藏(第二十八章 邊緣驚魂,律政先鋒,蒂姆·維卡里,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

事實證明,這個問題很難回答,令人沮喪。他們調查得越深,就越發現彼得的同事分析得一點沒錯——彼得·巴頓是個離群索居的人。就算他有朋友,也不會有人知道他們是誰。警方去學校調查過了,但答案如出一轍:他是個安靜、孤僻的男孩,沒什麼社交技能,沒有朋友。女同學都躲著他,男同學也多對他避而遠之。有幾個人回憶說他對軍事和生存技能很感興趣,但他並不願意和別人講這個。他參加過學校的志願軍力量培訓班,但一學期後就退出了,因為他不喜歡那裡嚴格的紀律。他學習成績很差,初中畢業只拿了兩個D。他在學校花園裡工作過一段時間,不過後來和一位主管起了爭執,之後便沒了工作熱情。“那時候他就塊頭很大,樣子很嚇人。”那人告訴簡,“你不會願意和他過招的。你會覺得他根本沒意識到自己的力量有多大。我覺得那就是他沒遭別人欺負的原因。他其實是最好的攻擊目標,學習不好,笨手笨腳,不善言辭,其貌不揚。但是沒人想去招惹他,那好比拿木棍去戳一頭熊。”

“女同學呢?”簡問道,“他有女人緣嗎?”

“我不這樣認為。我覺得女同學都躲著她,可能是因為害怕吧。”

“還發生過什麼事嗎?他惹過其他麻煩沒有?”

“據我所知沒有。不過時間太久了,而且我們有那麼多男同學。”

“所以你不清楚他現在會藏在哪兒?”

“是的,抱歉。完全不清楚。”

無論問誰,答案都一樣。彼得沒有朋友,沒有人知道他在哪兒,也沒有人太關心他的行蹤。大家都避之不及。他的氣場很有威脅性,喜怒無常,讓人不敢接近。他好像也不會跟在別人屁股後面,曲意逢迎。他似乎很喜歡獨處。

《晚報》刊登了彼得的人像拼圖,還附上啟事,稱警方希望找到他配合調查、排除嫌疑。不過並沒有引來什麼線索。

“儘管你可以嘲笑那傢伙對求生技能的狂熱。”一星期後,簡如是說,“可他現在幹得相當不錯。莉齊·博蘭遇襲都過了八天了,還是沒人見過他的蹤影。”

“也許他正享受這一切呢。”特里分析道,“他的輝煌時刻終於來臨了,報紙登了他的照片,大篇幅地詳述他犯的事。而他不知躲哪兒哈哈大笑呢,就像本·拉登一樣,那個沒人找得到的人。”

“也許他根本就不在約克。”簡說,“如果我幹了那樣的事,我會去倫敦、伯明翰、格拉斯哥——找個能隱匿在人群裡的地方待著。”

特里搖了搖頭,“那傢伙不喜歡人群。這裡的人害怕他,我猜城裡人也會怕他。我懷疑他這輩子有沒有出過利茲。不,我認為他還在當地,藏在一個他了若指掌的地方。一個他已經準備了一陣子的地方。暗中觀察我們對他的追捕。等待著。等待下一個機會。”

第二天早上九點,寶馬車隆隆地駛進薩拉家的私車道。頭一天晚上,她還曾突發奇想,想給他打電話,提議自己騎摩托車載他,不過最後還是沒敢打。她沒有多餘的頭盔和皮衣,而且她也不敢確定如果後面坐著個大男人,自己還能不能安全駕駛。再說,在寒冷的冬日,寶馬車似乎更誘人些。

農場專案比她料想的還要有趣。他給她看一年前他剛買下這裡時的照片,舊農舍和坍塌的石頭穀倉看上去彷如戰後廢址。而現在,三棟尚未竣工的新房矗立眼前,屋頂已佈滿乾淨的新木椽,還有幾根從其他地方收來重新利用的舊橡木橫樑;廚房已鋪好地磚,灶臺上是新安裝的Aga牌燃氣灶;房子外面闢有碎石鋪就的私家車道以及別具特色的池塘。為了找到和原來的農場完全匹配的舊磚頭和瓷磚,邁克爾沒少費工夫。他還滔滔不絕地給薩拉講他和設計師、環保局、建築檢察員、水管工、電工和瓦工之間鬥智鬥勇的故事。房子還是半成品,他便已經賣出去一套了,還為其他兩套製作了精美的宣傳手冊。他遞給她一本。她瞥了一眼價格,大笑起來。

“我這輩子也買不起,邁克爾,下輩子也沒可能。”

“不好說哦。人總得有點夢想。”

他們在一間能俯瞰大海的炸魚薯條店用餐。他問她上次分別後都在忙些什麼。她把經手的案子講給他聽,他面露同情地聽著。薩拉覺得他應該感興趣,便把露西的話統統說給他聽了,包括警方在找到布倫達·斯托克斯屍體以及賈森·巴恩斯失蹤後引發的推斷。警方已經發布了一塊絲巾殘片的照片,薩拉指著當天早上的《泰晤士報》給他看。他看了一眼,皺起了眉頭。

“我不明白這個會有什麼幫助。”他說,“我一直認為巴恩斯就是兇手。希望他們能抓到他。如果再有人死在他手裡,那太可怕了。”

“那只是你的假設。”薩拉道,“但是證據似乎表明……”

他舉起一隻手,“抱歉。咱們談點別的好嗎?這麼好的日子,謀殺,你知道——那真不是我想聊的話題。我帶你去看我爸爸教我水肺潛水的地方吧。東海岸最好的海灘。我從小就一直很喜歡那裡。”

午餐後,他們沿著海灘漫步,然後開車穿越丘陵,折回波克靈頓。他們在高高的白堊山丘間穿行,山勢開始沿著約克谷方向逐漸走低之際,他們轉入了村莊外一條狹窄的鄉間小路。沿著曲曲折折的鄉間小路開出兩三公里後,邁克爾滿意地長吁一口,“我們到了。”他驅車左轉,透過一道大門,沿著一條土路緩緩前行,穿越一片長滿落葉松和樺樹的小樹林。小路沿著緩坡蜿蜒下行了大約400米,車子在坑坑窪窪的路面上輕輕顛簸著,落葉和松針如地毯一般鋪滿路面。轉過最後一個彎後,邁克爾停下了車。他關掉引擎,轉向她,面帶微笑。

“就那兒。你覺得怎麼樣?”

“真壯觀。”

前方20米處是一個石砌的圓柱形塔樓。塔樓約有四層樓高——至少有普通住宅的兩倍高——建在一個小山丘上,看上去更顯高大。塔樓底部最寬,越往上越窄,高高低低地分佈著幾扇小窗戶。在相當於二樓的位置,有一個木製陽臺繞塔一週。再往上,在歲月侵蝕的石頭上蓋著一個小小的綠屋頂,周圍看上去是一個更小的陽臺。屋頂下,在塔樓右側俯瞰山谷的位置,有一箇中心輪軸,上面掛著四張網格狀的翼板,在薩拉看來,彷如巨大的螺旋槳葉片一般。對面,就是塔樓靠近小樹林的那一側,是一個較小的垂直型螺旋槳,與屋頂成直角。

她的視線幾乎立刻被螺旋槳以外東西所吸引,她瞬間明白了,為什麼這個風車磨坊會建在這個位置。它們就位於山地的西端。從風車磨坊所在的小山丘再往外,是一片芳草萋萋的斜坡,大約有二三十米寬,再遠處的大地就那麼消失無蹤了。薩拉坐在車子裡,只見那片大地似乎一下子就遁了形——再往遠處眺望,在更遠更遠的下方有一處山谷,坐落著幾個村莊,還有往西一直延伸到地平線的大片農田。此時,玫瑰色的雲朵鋪滿天際,躲在雲朵後面的夕陽已開始西下。

“你想近距離看看嗎?”邁克爾問道。

“很想。”

他們下了車,往塔樓走去。走近之後,薩拉看到那些打眼一看非常炫目的翼板其實已經破破爛爛,需要修補了。不過前門刷了大紅漆,裝了新的黃銅把手和信箱。一輛白色小貨車停在塔樓旁邊,只見一個穿白色連體工裝服的男人從車子後面拿了件東西,進了前門。

“那麼,這真是你住的地方?”她問道。

“以後是,等這些傢伙貼完衛生間的瓷磚我就住進來。我目前是住在那邊。”他指向她的左側,那裡有一個她此前沒注意到的小村舍,就在風車磨坊後面緊挨著樹林的位置。“那是磨坊主的房子。很簡陋,但足夠了。我回頭會弄得現代化一些,等磨坊完工以後再說。”

“那磨坊主不是住在磨坊裡嗎?”

“不會,他們都不住磨坊裡。裡面都是機器,沒法住人。對男人而言,風車磨坊其實就是個工廠。不過我在顛覆這一切。當然,遭到了生態環境保護人士的強烈反對。來,我帶你看看它是怎麼運作的。”

他開啟門,帶她參觀一個寬敞的半圓形房間。地面鋪著石頭,牆壁都抹了石膏。大約在房間的三分之二處,砌了一堵石膏牆作隔斷,沿牆分設著水槽、烤箱、爐盤、料理臺還有一組昂貴的木質新櫥櫃。牆壁的一端開了一道通往浴室的門,工人們正在那裡忙活。他們腳下的地面佈滿灰塵和硬紙板,不過薩拉看得出來,這裡很快就會變身為一間農舍風格的奢華廚房。外牆上裝了更多櫥櫃,窗戶下面還擺著一張早餐檯。

“裝修師傅費了老大勁才把這些玩意兒裝到了圓形的牆面上。”邁克爾說,“不過他們的手藝很棒,你不覺得嗎?”

“非常棒。”薩拉表示贊同,手指撫摸著花崗岩料理臺,“不過那是什麼東西啊?”

就在天花板下方,有一個塗了黑漆的金屬輪子,個頭很大,上面還連了幾個小金屬輪和一些槓桿。

“那是我保留的一部分機械裝置,看上去更有特色。”邁克爾道,“就像農舍上方的木橫樑。你看,那個輪子連線著上面的磨盤。這些棒條和槓桿是從拉幅裝置上拆下來的。磨坊主就用它們來調整兩塊磨石之間的距離。”

“兩塊磨石?我以為只有一塊呢。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

沒人比我更懂女團

小嘛小蒼穹啊

神州奇俠後傳:大俠傳奇

溫瑞安

利拜倫之刃(gl)

書自清

金融巨鱷:我能看見回報率

量能

美食:滿級廚藝的我只想安靜出攤

講故事的人

真千金歸來,五個哥哥追著寵

蜜桃跳跳糖