保羅·皮爾金頓提示您:看後求收藏(23,那個你懼怕著的人,保羅·皮爾金頓,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
***
 
“斯蒂芬,沒錯吧?”捲髮中年女人面帶微笑,站在地處卡姆登的自家門口。
他點了點頭,但什麼也沒說,也沒有回報以微笑。
她似乎絲毫不覺得他的沉默寡言和僵硬表情有什麼不妥,笑容依然掛在臉上,還伸出手,與他握了握。“快請進吧,”她後退讓他進門,“我在房後留出了一個小房間作諮詢用。”她解釋道。他跟著她穿過客廳和廚房,出了側門。
他們進了一個小房間,有兩把椅子面對面放著,還有一張圓形的小咖啡桌。牆壁的書架上擺著各種關於心理諮詢與治療的教科書。“這裡親切而私密,”她又說道,“請坐,怎麼舒服怎麼來。”
他脫掉了夾克。這樣更便於向她展示自己做了什麼。
他是在網上找到達林·史密森的。她是一名心理健康護士,接受過心理治療的訓練,為有各種各樣心理疾病的人提供價格公道的諮詢治療,也包括焦慮不安。他可以在她這兒聊一聊自己過去與現在的感受、經歷和渴求。這對他來講是提升自己的好機會,可以再次展示他已經做好準備去更上一層樓,去追求他心中熱切的渴望。
她再一次面帶微笑,雙手放在膝蓋上:“那麼,斯蒂芬,我能幫你什麼呢?”
“我愛上了一個姑娘,”他開了口,望著她的雙眼,一眨不眨,“但她和別人在一起。”
“好的,”她答道,“這讓你覺得……?”
他想了幾秒。“傷心,”他最終說道,“以及憤怒。非常憤怒。”
她點了點頭,但沒有表露出任何情緒反應:“因為你不能和那個姑娘在一起而憤怒?”
“是的。”
“那這種憤怒是以什麼形式表現出來的呢,斯蒂芬?”
他決定不加以隱瞞:“不好的想法。關於死亡,關於垂死。”
現在她似乎有了一絲情緒反應,只是一掠而過:“嗯。你說的關於死亡的想法是指自殺嗎?”
“不是。”
現在她絕對有了情緒反應。害怕?有可能。
“那你指的是什麼?”
“我只想讓他消失。”他嚴肅地說。
“誰?和她在一起的男人?”
“是的。”
“你對他有想法?”
“是的。殺了他的想法。”
她點了點頭,面色平靜。他得承認,她很專業。“但你沒有付諸行動,是吧?”
“是。”
這似乎讓她安心了一些:“很多人都會幻想,斯蒂芬。有時候我們會幻想做壞事,但將幻想付諸實際行動就完全是另一回事了。”
“我懂。”
“你和其他人談過這些想法和感受嗎?你的醫生?家人?”
“沒有。”
“重要的是你已經邁出了第一步,斯蒂芬——你聯絡了我,約了見面。而且你現在也來了,第一次談論了這些。別低估邁出第一步去尋求幫助的重要性,”她試圖讓他安心,衝他點了點頭,“如果你不介意我問的話,是什麼促使你邁出這第一步的呢?”
他聳了聳肩:“我不知道。”
“好吧,重要的是你邁了這一步,無論出於什麼原因。你能跟我講講這個姑娘嗎?”
“我可以給你看她。”他答道。
她向前坐了坐。假裝有興趣,他心想。
“哦,你有照片?”
“不,不是照片。”
他從頭上脫下了針織衫,解開了襯衣上面的幾顆釦子,露出了左肩上的文身。
“哦,”她說,“這就是她,對吧?”
“是的,”他答道,“艾瑪。我剛剛紋的。文身師照著我手頭一張她的照片紋的。她很美,不是嗎?”
“是的,她很美。你為什麼做這個文身,斯蒂芬?”
他笑了。這次他要說實話了:“為了表明我的真心承諾。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。