大仲馬提示您:看後求收藏(第116章 寬恕,基督山伯爵,大仲馬,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第二天,騰格拉爾又餓了,那間黑牢的空氣不知為什麼會讓人這麼開胃。那囚徒本來打算他這天不必再破費,因為,象任何一個會打經濟算盤的人一樣,他在地窖的角落裡藏起了半隻雞和一塊麵包。但剛吃完東西,他就覺得口渴了,那可是在他的意料這外的。但他一直堅持到他的舌頭粘在上顎上,然後,他再也不能堅持下去了,他大喊起來。守衛的開啟門,那是一張新面孔。他覺得還是與他的相識做交易比較好一些,便要他去叫庇皮諾。
“我來啦,大人,”庇皮諾帶著急切的表情說,騰格拉爾認為這種急切的表情對他有利的。“您要什麼?”
“要一些喝的東西。”
“大人知道羅馬附近的酒可是貴得很哪。”
“那麼給我水吧。”騰格拉爾喊道,極力想避開那個打擊。
“哦,水甚至比酒更珍貴,今年的天氣是這樣的旱。”
“得了,”騰格拉爾說,“看來我們又要兜那個老圈子啦。”
他的臉上帶著微笑,希望把這件事情當作一次玩笑,但他額角上卻已經汗涔涔地了。“來,我的朋友,”看到他的話並沒有在庇皮諾身上引起什麼反應,他又說,“你不會拒絕給我一杯酒的吧?”
“我已經告訴過大人了,”庇皮諾嚴肅地答道,“我們是不零賣的。”
“嗯,那麼,給我一瓶最便宜的吧。”
“都是一樣的價錢。”
“要多少?”
“兩萬五千法郎一瓶。”
“說吧,”騰格拉爾用痛苦的口吻喊道,“就說你們要敲詐得我一文不名,那比這樣零零碎碎的宰割我還更痛快些。”
“沒準兒這正是頭兒的意思。”
“頭兒!他是誰?”
“就是前天帶您去見的那個人。”
“他在哪兒?”
“就在這兒。”
“讓我見見他。”
“當然可以。”
一會兒,羅吉·萬帕便出現在騰格拉爾的面前了。
“閣下,你就是帶我到這兒來的那些人的首領嗎?”
“是的,大人。”
“你要我付多少贖金?”
“哦,說實話,就是您帶在身邊的那五百萬。”
騰格拉爾的心裡感到一陣可怕的劇痛。“以前我雖有大筆的財產,”他說,“現在卻只剩下這一筆錢了。如果你把這筆錢都拿走,就同時拿了我的命吧。”
“我們不準備使您流血。”
“誰給你們下的命令?”
“我們所服從的那個人。”
“那麼你也服從那個人的嗎?”
“是的,是一位首領。”
“我聽說,你就是首領,但另有一個人是我的首領。”
“而那位首領,——他可是也聽誰指揮的嗎?”
“是的。”
“他聽誰的指揮?”
“上帝。”
騰格拉爾想了一會兒。“我不懂你的意思。”他說。
“有可能。”
“是你的首領要你這樣對待我的嗎?”
“是的。”
“他的目的是什麼?”
“我一點都不知道。”
“我的錢包都要被掏空了呀。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。