孤山釣雪提示您:看後求收藏(第263章 拿破崙將軍萬歲,君臨法蘭西,孤山釣雪,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

然而這個時候,一個關鍵因素起了決定性的作用。

拿破崙比較矮。

馬刀擦著他的腦門過去了。

卡爾大公摔下馬來,以頭搶地。

拿破崙扔掉已經斷了的旗杆,把左右拿著的長刀換到右手,衝向倒地的奧地利將軍。

然後他發現已經不用戰鬥了,落馬的奧地利將軍已經昏了過去。

拿破崙一把扯掉他身上的綬帶——這綬帶是皇室成員的證明。

他把綬帶插在刀尖,高高舉起。

“奧地利人,你們的將軍已經戰死了!”

然而一片混亂的戰場根本沒人注意到,於是拿破崙拉過旁邊剛剛把刺刀捅進奧地利人胸膛的法軍:“來,我是你們的司令,跟我一起喊:奧地利人,你們的將軍戰死了!”

這個士兵便跟著喊。

然後越來越多的法軍開始高喊。

奧地利人錯愕的停下來,看著這邊。

拿破崙終於意識到一個關鍵的問題:奧地利的貴族懂法語,大頭兵不懂啊!

大頭兵現在很懵逼。

正好這時候拿破崙看到有個倒地的奧地利軍官好像還有氣,就一把拽起來:“我問你,德語‘奧地利人你們的將軍死了’怎麼說?”

奧地利人吐了拿破崙一臉口水,然後才看到拿破崙劍上插的綬帶,於是瞬間露出萬念俱灰的表情,把德語“你們的將軍死了”說了一遍。

拿破崙立刻鸚鵡學舌:“奧地利人,你們的將軍死了!”

周圍的法國人也喊:“你們的將軍死了!”

不一會兒全部法軍,甭管是要塞的還是來馳援的,都在喊:“你們的將軍死了!”

因為德語和法語屬於不同的語系,所以法國人的發音賊怪,但是足夠讓人聽懂什麼意思。

廝殺在一瞬間停止,法國人在高喊,而奧地利人像是發條玩具終於耗盡了發條,全都停了下來。

拿破崙正開心呢,突然聽見身邊有響動,一扭頭看見倒地的奧地利將軍正在爬起來。

他趕忙一拳湖在卡爾臉上。

可憐的卡爾大公又倒下了。

拿破崙臉都歪了,因為剛剛那一拳太用力,撞到手的關節了。

整場戰鬥奧地利人對拿破崙·波拿巴最大的殺傷,來自他們的統帥卡爾大公——的臉!

這時候,奧地利人陸續扔下手中的槍,高舉雙手。

法軍爆發出排山倒海的歡呼。

興奮計程車兵們衝向拿破崙,把他抬起來,高高的拋向天空。

有人在喊:“上校萬歲!”

“什麼上校,將軍萬歲!”

“將軍萬歲!”

“拿破侖波拿巴將軍萬歲!”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

快樂影子之舞

艾麗絲·門羅

KPL最強輔助[電競]

陸森嶼

回到七八年擁抱大時代

申子辰生亥卯未

燃野

發電姬

我有演戲專用人格

月離爭

六零年代旺夫體質

沈寶爺