達希爾·哈米特提示您:看後求收藏(二九,瘦子,達希爾·哈米特,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“那就去吧,晚上見。”我又接通赫伯特·麥考利的電話。
“約會取消了,”他告訴我,“我從我的朋友那裡聽說的,天曉得魏南特又去幹什麼了。聽我說,查爾斯,我要去報警啦。我已經受夠了。”
“我想現在也沒有什麼別的辦法可行啦,”我說,“我也正想給警方打電話。眼下我在咪咪家。魏南特幾分鐘前在這裡,我剛好錯過,沒見著他。”
“他在那裡幹了什麼?”
“我正設法弄清楚。”
“你真要打電話給警方嗎?”
“當然。”
“你如果真那樣做的話,我馬上就過來。”
“好吧,一會兒見。”
我又打電話給吉爾德。他說:“你剛走就來了個小訊息。你眼下在哪兒,好讓我可以告訴你。”
“我在喬根遜太太家。我得把那個男孩送回來。你那個紅頭髮傢伙把他揍得內臟某處出了血。”
“我會宰了那個混蛋,”他吼道,“你在她那兒,那我現在就不便說啦。”
“我倒也有點訊息。喬根遜太太說魏南特今天下午在她這兒待了差不多一個小時光景,在我來之前幾分鐘剛走。”
一陣沉默,接著他說:“等著我。我馬上過來。”
我正在查詢奎恩家的電話號碼,咪咪走進客廳來了。她問我:“你認為吉爾傷得很厲害嗎?”
“我不知道,不過你該立刻請一位醫生來給他看看。”我把電話機推向她。她打完電話後,我對她說,“我已經告訴警方魏南特剛才來過這兒。”
她點點頭。“我打電話找你也正是為了這事,問問你該不該告訴警方。”
“我也打電話給麥考利了。他馬上過來。”
“他阻攔不了,”她生氣地說,“是克萊德自願給我的——那些都是我的。”
“什麼是你的?”
“那些股票,那些錢。”
“什麼股票?什麼錢?”
她走到桌前拉開抽屜。“看見了嗎?”
裡面有三包股票,用橡皮筋紮在一起。股票上面放著一張公園街信託銀行的粉紅色支票,抬頭是咪咪·喬根遜太太,數額為一萬元,下面有克萊德·米勒·魏南特的簽名,日期是一九三三年一月三日。
“日期提前了五天,”我說。“這在搞什麼把戲?”
“他說眼下他的存款沒有那麼多,要過幾天才能再存進去一些款子。”
“這事裡面肯定有鬼,”我警告她,“你最好做好準備。”
“我不明白這是為什麼,”她反駁道,“我不明白我丈夫——我的前夫——他如果願意,為什麼不可以供養我和他的兩個孩子呢?”
“少來這一套。你想必出賣什麼給他了吧?”
“出賣給他?”
“是啊。你必是答應了今後幾天裡幹些什麼,否則他就會讓那張支票失效,對不對?”
她做個厭煩的表情。“真是的,尼克!我認為你有時淨瞎猜疑,簡直是個笨蛋。”
“我現在正學著當一個,再上三堂課就畢業啦。可是記住我昨天警告過你,否則你的結局恐怕會是——”
“住口,”她喊道,把一隻手捂住我的嘴,“難道你非得老說那句話嗎?你知道那叫我害怕,而且——”她的嗓音變得又溫柔又充滿哄騙,“你該知道這些天我過的是什麼日子,尼克,你就不能待我好一點嗎?”
“別擔心我,”我說,“擔心點警察吧。”我走回到電話機旁,接通愛麗絲·奎因的電話。“我是尼克,諾拉說你讓我——”
“是啊,你見到哈里森了嗎?”
“自從我把他交給你之後,還沒見到過他。”
“你要是見到他,別把我昨天晚上說的話告訴他,行嗎?我當時並非出於真意。真的,我當然沒一句話是出於真心的。”
“我知道你是無心的,”我安慰她,“反正我也不會提起那事。今天他好些了嗎?”
“他走了,”她說。
“什麼?”
“他走了。他離開我了。”
“他以往也這麼幹過。他會回來的。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。