赫赫阳朝,天居之馆。
光明盛大的阳间,仿佛是上天居住的馆舍。
内顾onon,元灵所舍。
回家中,一片空寂,那里曾是妻子灵魂栖息之所。
事业未究,中路而陨。
妻子生前的事业尚未完成,却在人生中途不幸离世。
o痛我良人,一旦长泯。
痛心啊,我的妻子,竟突然永远地消逝了。
壹往不还,寂焉无闻。
她一去不复返,如今寂静无声,再无消息。
空堂奠觞,帷屏虚陈。
空荡荡的堂屋中设酒祭奠,帷帐和屏风徒然地陈列着。
人神虽殊,想若有神。
人和神灵虽然处于不同的世界,但我思念深切,感觉她的神灵仿佛就在身边。
静言永念,形留神分。
我静静地长久思念,仿佛她的身形和精神还与我同在。
夙兴夜寐,触物感魂。
从早到晚,无论接触到什么事物,都会联想到她的灵魂,引思念。
遗芳余烈,在幽弥传。
妻子生前留下的美好品德和事迹,在幽冥世界中依然流传。
惄如朝饥,予思弗谖。
我对她的思念如同早晨饥饿时对食物的渴望般强烈,而且永远不会忘怀。
……
全译:
时间一刻不停地流逝,日月如闪电般飞穿梭。
妻子的魂魄已然远去,转眼间,竟已过去一整年。
依照礼制的有序安排,我来到妻子的墓地,告知要除去丧服。
站在墓前祭祀,心中痛彻心扉,仿佛心被狠狠揪扯。
妻子生前用过的物件还在原地,然而她却永远地离开了这人世。
那昏暗幽深的墓穴,成了她永远沉睡的地方。
而这光明盛大的阳间,好似上天居住的堂皇馆舍。
回头望向家中,一片空荡寂静,那里曾是妻子灵魂栖息之所。
妻子生前尚有未竟的事业,却不幸在人生半途溘然长逝。
痛心啊,我的爱妻,竟在刹那间永远消逝。
她这一去,再也没有归来,如今已归于寂静,杳无音讯。
空荡荡的堂屋里,我摆上酒水祭奠,帷帐屏风徒然陈列。
虽然人与神所处的世界截然不同,但我如此思念,仿佛她的神灵就在身旁。
我常常静静地长久思念,感觉她的身形与精神从未离开。
从清晨起身到夜晚入眠,无论看到什么,都会触动对她灵魂的思念。
她生前遗留的美好品德与事迹,在那幽冥之地依然传扬。
我对她的思念,就像清晨饥饿时对食物的急切渴望,这份思念,我永远不会遗忘。
喜欢诗词一万请大家收藏:dududu诗词一万小说网更新度全网最快。