簡妮·卡洛葛蒂絲提示您:看後求收藏(第8章,蒙娜麗莎的微笑,簡妮·卡洛葛蒂絲,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

巴隆塞利的身體不停地抽搐著, 靠近人群前方的一位年輕畫家正在描繪眼前的這一幕。 屍體將會被懸吊在議會大樓前, 直到最終腐爛不堪, 身體從繩子上面掉下來為止。

這位藝術家可等不到那個時候。他希望能夠在屍體還殘存有生命氣息的時候,就把這樣的景象記錄下來。城中一些小混混很快會為了找樂子朝屍體扔石頭,雨水也會讓它變得浮腫。

他把紙壓在白楊木板上,畫著素描。他拔掉鵝毛筆上的羽毛,因為用太久羽毛筆,任何突出的地方都讓他長長的手指感到惱怒。他把筆尖修得非常銳利,不停地伸進腰間的棕色墨水瓶中蘸取墨水。為了更好地畫畫,他脫掉了手套。手被寒風吹得生疼,但他毫不在意,不願在這上面浪費時間。他甚至忽略了眼前這副慘狀在他心裡喚起的巨大痛苦。他竭盡全力專注在他的繪畫上。

雖然在場的男女都想竭力掩飾自己的真實感情,但他們的表情、姿態和聲音依然洩露了他們的感受。巴隆塞利的悔恨非常明顯。儘管已經死了,他的眼睛依然看著下方,就好象在凝視地獄一樣。他的頭向下垂著,嘴角被罪惡向下拉扯著。他就是這樣一個深深懺悔著自己罪惡的靈魂。

雖然畫家有十足的理由,但他努力控制著不去憎恨巴隆塞利。憎恨違背了他的人生準則。就像忽略手指和心中的疼痛一樣,他不去理會這種憎恨,繼續作畫。他始終認為,殺戮是一件非常不道德的行為,即便是處死一個像巴隆塞利這樣罪大惡極的人也是一樣。

他通常會在草稿上記下這個場景的各種顏色和結構, 以便日後提醒他當時的狀況,畫出一副絕好的油畫。他從右向左寫字,就像是鏡子裡倒映出的字母。幾年前,曾經在安德列·維羅契歐工作室作學徒的他,就因為這種習慣受到其他畫家的排擠,因為沒人認得出他寫的是什麼。但是,他一直這樣寫字,這對他來說是最自然不過的寫字方式,而這種方式的保密性不過是額外的受益。

畫筆在紙上寫著: 一頂棕色小帽, 黑色卡其布短上衣, 帶紋路的羊毛汗衫, 狐皮條紋的藍色斗篷,天鵝絨的領子上面搭配著紅色和黑色的斑點,貝納多·班蒂尼·巴隆塞利,黑色綁腿。在被吊死的痛苦中他踢掉了鞋子,裸露著雙腳。

藝術家皺著眉頭看著巴隆塞利的教名。他是自學的,雖然一直努力改掉芬奇鄉村特有的口音,但是拼寫依舊折磨著他。但是,高尚的洛倫佐·德·梅第奇只在乎他的繪畫,不在意拼寫。

他很快在紙的下方勾勒出一個透檢視,這個角度更好地體現巴隆塞利垂著頭痛苦的樣子。 接著他開始速寫四周聚攏的民眾。前排的那些富商和貴族們已經開始紛紛退場,表情凝重而憂鬱。但那些窮人還站在原地,消遣一般大聲叫嚷著巴隆塞利的名字,並向屍體投擲石塊。

人群漸漸散去,畫家儘可能地記錄下人們的樣子。這有兩個理由:表面上看來他是在學著去了解人們的面孔,而瞭解他的人都習慣了他對別人的熱烈凝視。

黑暗一些的理由則出自他和洛倫佐·德·梅第奇的相識。他正在尋找一張臉孔,一張他十二個月前匆匆見過的臉。即使是他這樣一個善於記憶臉部特徵的人,也無法清晰地回憶起那個人的長相。這次,他決心不再被情緒掌控。

“列奧納多!”

忽然聽到有人在喊他的名字,他嚇了一跳,下意識地蓋上墨水瓶的蓋子,以免墨水濺出來。

他是列奧納多在維羅契歐工作室認識的老朋友。他笑著向他走了過來。

“山卓。”列奧納多笑著問候站在面前的老朋友。“你看起來還挺像個貴族執政官的嘛!”

山卓·波提切利咧嘴一笑。他今年三十五歲,長列奧納多幾歲,正處於事業和人生的黃金時期。與梅第奇家族已經打了很多年交道,不僅在工作上同列奧納多關係密切,而且他們的私交也非常好。今天他穿著非常華貴:外面穿著一件猩紅色的毛皮外衣;黑色天鵝絨的帽子蓋住了他的金髮;頭髮比當時的流行風格稍微短一些,留到鬢角。和列奧納多一樣,他並沒有留鬍子。綠色的眼睛下面是兩個大眼袋,舉止有些傲慢。儘管如此,列奧納多還是非常喜歡他。他不僅具有繪畫方面的天賦,而且為人也很好。這幾年,他接到了不少為梅第奇家族和托馬波尼家族畫畫的肥差,包括大型油畫《春》。那是洛倫佐給他侄子準備的結婚禮物。

山卓瞅了瞅列奧納多的草稿,狡黠地說道:“呵,我看你是要搶我的飯碗嘍。”

最近,他一直在議會大樓旁邊,正對著絞刑架的地方畫壁畫。在朱利亞諾死後的慘痛日子裡, 他受洛倫佐的命令要把帕奇家族所有叛亂者在套索下搖擺的樣子都用畫筆繪製出來。 這些真人大小的作品提醒世人他們激起的怨憤。這裡面有赤裸全身的弗朗西斯科·德·帕奇,他大腿上的傷口還殘留著血 ;還有身穿主教袍的薩爾維亞蒂。這兩個死者的臉正對著觀看者,雖然不是特別逼真,但很能起到震懾的效果。 當時,把弗朗西斯科從牢床上揪下來,並抓到議會大樓頂層吊死示眾的時候, 列奧納多和波提切利當時都在場,親眼目睹了發生的一切。緊接著,薩爾維亞蒂也被帶了上來,臨死前不知是出於精神緊張還是憤怒,他轉向弗朗西斯科,在他的肩膀上狠狠咬了一口。

這一幕太過離奇,太令人費解,甚至是列奧納多也因此過度震驚,沒能把這一景象記錄在素描本上。其他的刺客,包括主持彌撒的亞科波,都已經完成了,只剩下一個人沒有畫,就是巴隆塞利。 波提切利今天早上也做了素描,以便完成壁畫。但在看了列奧納多的草稿以後,他聳了聳肩。

“沒關係。”他輕快地說,“我已經掙夠了。看看我的穿著就知道。我當然可以讓你這樣的窮小子把這個工作幹完。我還有很多重要的事要做。”

列奧納多穿了一件長可及膝的工匠的束腰外衣,質地只是廉價的亞麻。外面還套了一件灰色羊毛斗篷。他把草稿夾在胳膊下面,欠了欠身,誇張地表達了對朋友的感謝之情。

“您真是太好了,我的殿下。”他直起了腰說道:“現在,回去吧。您是為了金錢而作畫,而我是為了藝術。趁著還沒下雨,我還是先把素描完成了吧。”

他微笑著同山卓擁抱了一下,然後兩人就分開了。他立刻投入自己的工作,繼續觀察人群。他很高興見到老朋友,但是他的到來也打斷了他的工作,這讓他感到非常不舒服。要做的工作實在是太多了,他心不在焉地摸著腰帶上的墨水瓶, 突然摸到了一個和弗羅林一樣大的金幣。金幣上寫著一行字:“舉世悲慟”。下面刻畫的是巴隆塞利舉刀刺向朱利亞諾的場景。朱利亞諾驚訝地看著劈向他的利刃,巴隆塞利身後的弗朗西斯科·德·帕奇手握著匕首。 這一切都是列奧納多提供的細節, 儘量複製了當時的場面。 但為了讓人看清楚,朱利亞諾的臉正對著巴隆塞利。 家族雕刻師維羅契歐將列奧納多的這副畫刻在了金幣上。

在謀殺發生後的第二天,列奧納多給洛倫佐·德·梅第奇寫了一封信:我的主人,我希望能和您私下裡說一件非常重要的事情。

這封信石沉大海。弟弟的死對洛倫佐打擊非常大。這陣子宅邸四周安排了二十多個衛兵把守。他一直把自己關在屋子裡,沒有接見任何人,甚至連來自各地堆積如山的慰問信也一封沒回。

等了一個星期也沒有接到迴音的列奧納多借了一塊金弗羅林,隻身一人來到梅第奇的宅子。他賄賂了這裡的一個衛士,好讓他的第二封信能被直接交給洛倫佐。他站在廊簷下等著,看著大雨敲擊鵝卵石鋪成的路面。

尊敬的洛倫佐先生,我不是來向您請求施捨,也不是來談生意的。而是來向您單獨說一件與您弟弟的死密切相關的事情。

幾分鐘後,列奧納多接受了嚴格的檢查。確認沒有攜帶武器之後,他得到了接見。實際上,這樣的檢查對於列奧納多毫無意義,因為他從來也沒有拿過什麼武器,更未想過用武器殺人。

身著一件樸素黑色短上衣的洛倫佐脖子上還纏著繃帶。他面色蒼白,了無生氣。他在書房見了列奧納多。書房裡到處都是精美絕倫的藝術品。他上下打量著列奧納多,眼神中充滿了內疚、自責和痛苦。儘管如此,他還是非常想知道畫家將說些什麼。

四月二十六日的這天早晨, 列奧納多站在距離聖母百花大教堂聖壇幾步遠的地方。在這之前,他和他當時的老師安德列·維羅契歐接到為朱利亞諾雕刻一個半身像的任務。 他們希望能夠在完工後接近洛倫佐。 如果不是與工作有關的話,那麼,列奧納多是不會來參加彌撒的。因為他覺得自然真實的世界比起人工雕琢的大教堂更能啟發他的靈感。在過去的幾年中,作為被梅第奇家族資助的藝術家,他曾經在洛倫佐家中生活過好幾個月。

那天早上,列奧納多看到朱利亞諾匆忙來到大教堂就感到非常奇怪:當時他不僅穿著凌亂,頭髮也很蓬鬆;此外,身邊又跟著弗朗西斯科·德·帕奇和巴隆塞利。

在列奧納多眼中,這個世界上的男人和女人一樣美麗,都值得他用心來體會。但為了藝術,他選擇了一種沒有報酬的生活方式。作為一個藝術家,他不允許愛的潮水擾亂他的工作。他不希望像他的老師維羅契歐一樣,為了努力養家餬口而浪費掉自己的天賦。因此,為了研究這個世界和其中的人民,他選擇了逃避女人和孩子。他看過老師為了謀生而為狂歡節的人們畫面具,為貴婦的鞋子貼金片。對他來說,如果自己也這樣生活的話,那麼就意味著他不可能有更多時間進行更多的藝術實踐和觀察,更談不上什麼提高技藝了。

這種觀念正是列奧納多的爺爺——安東尼奧傳授給自己孫子的。 他深愛著孫子,雖然他實際上是他兒子和一個婢女的孩子。列奧納多長大後,只有爺爺注意到了他的繪畫天賦,並給了他一疊紙和一支碳筆,開始教他畫畫。在列奧納多七歲的時候,他就已經可以坐在冰冷的草地上用銀尖筆在大木板上作畫了,學習如何表現風從橄欖園吹過、樹葉翩翩起舞的樣子。

爺爺曾經對年少的列奧納多說過:“不要在乎傳統,我的孩子。我有你一半的天賦——是的,我曾經擅長繪畫,也很喜歡,就像你一樣,去理解這個世界的一切事物。但是,我聽從了我的父親。在我來到農田之前,我是一個公證人的學徒。這就是我們家族世世代代的傳統,去作一個公證人。他們將這個觀念傳給了我,我又傳給了你父親。那我們終究給予了這個世界什麼呢?除了那些合同、支票以及終究會變成塵埃的檔案上的簽名,我們什麼也沒有留下。但是,我從來沒有放棄過我的夢想,即便是在我成為了一個職業公證人之後,我也會在私下裡偷偷地畫。我會去觀察鳥兒、河流,思考大自然是怎麼運作的。後來我認識了你奶奶露齊婭,我愛上了她。那真是世界上最糟糕的事情,我娶了她,放棄了藝術和科學。我有了孩子,再也沒有時間來觀察森林、河流。露齊婭發現了我的畫稿,把它們都扔到了火裡,燒了。但上帝將這一切藝術的氣質賜予了你,你聰穎的智慧,機靈的眼睛,靈巧的小手。你這一輩子都不該放棄藝術。你要向我保證,孩子,你不會犯和我一樣的錯誤;向我保證,你永遠不會走到其他道路上去。”

對於這些要求,年幼的列奧納多都答應了。

後來,在他成為梅第奇家族的門客和密友以後,洛倫佐的弟弟徹底吸引了他。 朱利亞諾是一個非常可愛的人,不僅因為他相貌英俊——若論相貌,列奧納多自己就常被朋友稱讚美貌——更是因為他天性善良純潔。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

在火影練吸星大法

三服

吾妹千秋

木秋池

秘境3:迷失的絕世秘藏

冷娃

大佬他又開掛了

月色遙

官路梟雄

小鬼上酒

南北朝那些事兒:劉裕拓跋珪卷

雲海孤月