丹·布朗提示您:看後求收藏(第45章,騙局,丹·布朗,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

加布麗埃勒·阿什全然不知怎樣理解現在攤在她面前的瑪喬麗·坦奇辦公桌上的材料。這堆材料有信件影印件、傳真、電話談話的文字記錄,而且所有這些似乎都證實了那個說法:塞克斯頓參議員在與私營航空公司秘密對話。

坦奇把兩張磨砂面的黑白照片推到加布麗埃勒面前,說道:“我猜這件事你還不知道吧?”

加布麗埃勒看了看那兩張照片。第一張偷拍的快照是塞克斯頓參議員正從某個地下車庫裡的一輛計程車上下來。塞克斯頓從來不乘計程車的。加布麗埃勒看了看第二張快照——這是塞克斯頓攀上一輛停放著的白色小型貨車的遠攝照片。有位老人似乎在那輛車裡等他。

“他是誰?”加布麗埃勒問著,懷疑這些照片可能是偽造的。

“太空前線基金會的一位要人。”

加布麗埃勒滿腹狐疑:“太空前線基金會?”

太空前線基金會像是一個私營航空公司的“聯盟”。它是航空與航天器製造承包商、企業家和投機資本家——任何想要涉足太空的私營實體的代表。他們總愛挑國家航空航天局的刺兒,認為美國的太空部門為阻止私營公司開展太空行動,採取了不公平的商業行為。

“太空前線基金會,”坦奇說道,“如今已是一百多家大公司的代表,有些就是熱切盼望《太空商業化推進條例》得到批准的、實力雄厚的企業。”

加布麗埃勒在心裡忖度著。毫無疑問,太空前線基金會成了塞克斯頓競選活動的強烈擁護者,不過由於在遊說策略上存有爭議,塞克斯頓參議員總是謹小慎微,不與他們走得太近。最近,太空前線基金會發表了一番極有爭議的高論,指責國家航空航天局實際上屬於“非法壟斷企業”,它虧本運作都還能經營下去,這對私營公司而言是一種不公平競爭。據太空前線基金會稱,無論何時美國電話電報公司要找家公司發射一顆遠端通訊衛星,幾家私營航空公司都願以五千萬美元的公道價攬下這個活兒。不幸的是,國家航空航天局總會插一腳,開價僅二千五百萬美元就願意為美國電話電報公司傳送衛星,儘管它做成那件事所花的費用是當初開價的五倍!虧本經營是國家航空航天局保持它對太空控制的一種方式,太空前線基金會的律師們指責道,納稅人卻在為他們買單。

“這張照片拍的是,”坦奇說道,“你的候選人正與一家代表私營航空企業的組織秘密會面。”坦奇示意性地指了指辦公桌上的其他材料,“我們還得到太空前線基金會規定向其成員公司收集巨資的內部備忘錄——集資總額與他們公司的淨值相當——然後將其轉至塞克斯頓參議員名下的賬戶上。實際上,這些私營航空機構是在為塞克斯頓當選下賭注。我只好認為他已經答應別人,一當選就會透過商業化法案,並且同意把國家航空航天局私有化。”

加布麗埃勒看著那堆材料,並不信服,“你想讓我相信白宮握有塞克斯頓參議員深深捲入非法籌集競選資金事件的證據——可是出於某種原因,你們在這件事上保守了秘密,是嗎?”

“你究竟肯相信什麼?”

加布麗埃勒怒目圓睜,“坦白講,考慮到你的偽造才能,有個更為合理的解釋,就是你利用偽造的材料和白宮某位很有進取心的職員,用他電腦上的桌面出版系統製作出來的照片不斷地打擊我。”

“有這種可能,我承認。不過,事實並非如此。”

“並非如此?既然不是那樣,你是怎麼得到這些公司的內部檔案的呢?要從這麼多家公司偷來這種證據,無疑超出了白宮的能力所及。”

“你說得對。這些情報是他們主動送上門來的。”

加布麗埃勒這會兒如墮五里霧中。

“千真萬確,”坦奇說道,“我們收到了很多情報。總統有許多強大的政治同盟,他們想讓他繼續當政。別忘了,你的候選人可是提議削減各處的開支的——很多正好是華盛頓的機構。塞克斯頓參議員對於引用聯邦調查局過高的預算作為政府超支的例項,一定不會有任何疑懼的。他還對國內收入署胡亂批駁。說不定聯邦調查局或者收入署的某些人有點火了。”

加布麗埃勒明白她的言外之意。聯邦調查局和國內收入署的人總有辦法弄到這種情報。緊接著,他們就會主動把情報送到白宮,幫助總統競選。但是,加布麗埃勒怎麼也無法相信塞克斯頓參議員居然會捲入非法籌集競選資金的事件中。“如果這些材料正確無誤,”加布麗埃勒質問道,“這一點我非常懷疑,你們為什麼不將其公之於眾呢?”

“你覺得是為什麼?”

“因為這些材料是非法收集的。”

“我們怎麼得到的並不重要。”

“當然重要。這些材料在聽證會上是不會被接受的。”

“什麼聽證會?我們只要把這些材料透漏給一家報社,他們緊接著就會登出一篇‘可靠訊息人士’提供的、配有照片和證明檔案的報道。在被證明是清白無辜的之前,塞克斯頓都是有罪的。他那激烈的反國家航空航天局的姿態實際上反倒證明了他收受賄賂。”

加布麗埃勒知道這是實話。“好吧,”她質疑道,“既然這樣,你們為什麼沒洩露這些情報呢?”

“因為這是一種負面因素。總統以前答應不進行否定式競選,他想盡可能持久地遵守這個諾言。”

對啊,真不賴!“你是在對我說總統為人多麼正直,因為人們有可能會認為這些材料有一種負面意義,他就不願將其公佈了?”

“這對國家而言有負面影響。這件事牽連到幾十傢俬營公司,其中很多公司裡都是老實人。這種事有辱美國參議院,有損民族精神。不老實的政客傷害了所有的政治家。美國人民有必要信任他們的領袖。這會是一次丟人現眼的調查,而且很可能把一位美國參議員和航空航天行業的多名傑出管理人員投入大牢。”

儘管坦奇的邏輯的確合乎情理,加布麗埃勒還是對這一說法心存疑慮,“這和我又有什麼關係呢?”

“說得簡單點兒,阿什女士,要是我們把這些材料釋出出去,你的候選人就會因為非法籌措競選資金受到指控,丟掉參議員職位,很有可能還得坐牢。”坦奇頓了頓,接著說,“除非……”

加布麗埃勒看到這位高階顧問的眼中閃耀著蛇一樣狡黠的光芒。“除非什麼?”

坦奇深深地抽了一口煙:“除非你決定幫我們避免那種情況。”

房間裡莫名地安靜下來。

坦奇猛烈地咳嗽起來,“加布麗埃勒,聽好了,出於三個理由我才決定讓你知道這些於你們不利的情報。第一,向你證明扎克·赫尼是位將國民安康置於個人利益之上的正派人物。第二,想讓你知道,你的候選人並不如你想象中的那樣值得信賴。第三,說服你接受我馬上要說的提議。”

“什麼提議?”

“我想給你提供一個做正確事情的機會,做愛國的事情。不管你知不知道,要使華盛頓免於出現各種令人不愉快的醜聞,你的立場很獨特。要是你能按我馬上所要求的去做,也許你還可以為自己在總統的班子裡謀個一官半職。”

在總統班子裡謀個一官半職?加布麗埃勒簡直無法相信自己聽到的話,“坦奇女士,不管你心裡想的什麼,我都不願意被訛詐、脅迫,或者貶抑。因為我信奉塞克斯頓參議員的政治見解,所以才會為他的競選活動效力。如果這就是扎克·赫尼施加政治影響的手段,那麼我沒有絲毫興趣與他結交!要是你知道塞克斯頓參議員什麼事的話,我建議你還是洩露給媒體吧。坦白講,我認為整出事兒都是騙人的。”

坦奇沮喪地嘆了口氣,“加布麗埃勒,你的候選人進行非法集資是事實。我很抱歉,我知道你信任他。”她降低了嗓音,“哎,問題就在這裡。如有必要,我和總統會將非法集資事件公佈出去,但是這會讓很多人顏面喪盡。這出醜聞牽涉到幾家違法的美國大公司,許多無辜的人都要付出代價。”她猛吸一口煙,又吐了出來,“如今,我和總統所希望的就是……就是用其他方式讓塞克斯頓參議員名譽掃地。一種更加低調的方式……一種讓所有無辜的人都免遭傷害的方式。”坦奇放下香菸,十指交叉地握住雙手,“坦白講,我們想讓你公開承認與塞克斯頓參議員有染。”

加布麗埃勒渾身一下子僵住了。坦奇似乎非常自信。不可能,加布麗埃勒清楚。沒有證據。那種越軌行為就發生過一次,還是在塞克斯頓那間大門緊鎖的參議員辦公室裡。坦奇什麼證據也沒有,她只不過在拐彎抹角地打探訊息。加布麗埃勒竭力使說話的語氣保持鎮定,“你想多了,坦奇女士。”

“哪件事想多了?是你的風流韻事嗎?要不就是你願意拋棄你的候選人這件事?”

“兩件事都是。”

坦奇冷笑了一聲,站了起來。“好吧,我們馬上就把其中一件事弄清楚,好嗎?”她又一次走到牆邊的保險櫃前,取出一個紅色的馬尼拉紙資料夾。那個資料夾上蓋著白宮印章。她鬆開搭扣,將資料夾顛倒過來,把裡面的東西一下子倒在了加布麗埃勒身前的辦公桌上。

當很多張彩色照片散落在辦公桌上時,加布麗埃勒意識到她的前程就這樣毀了。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

濱海小鎮:逍遙漁夫

夢唯魚

欠債走投無路?我挖出十億金礦!

樹莓水饅頭

崛起之逆鱗

秦奮範雨琪

萬人嫌替身重生了

夕朝南歌

苟在仙武娶妻長生

乘虛御風

舉國隨我攻入異世界

繁花落是炊煙