丹·布朗提示您:看後求收藏(第90章,天使與魔鬼,丹·布朗,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

蘭登和維多利亞在西面角落裡一個小巷裡密切注視著巴爾貝里尼廣場。他們的正對面就是那座教堂,穹頂在廣場對面的幾座樓之間隱約可見。夜晚吹起了一陣令人舒暢的涼風,蘭登吃驚地發現廣場上居然空無一人。在他們頭頂上,透過那些敞開的窗戶,電視機發出的喧鬧聲提醒了蘭登那些人都到哪兒去了。

“……到目前為止,羅馬教廷仍未做出任何評論……光照派謀殺兩位紅衣主教……惡魔現身羅馬……據推測,進一步的滲透……”

這些訊息像尼祿<sup>(1)的大火一樣四處蔓延,吸引了整個羅馬乃至全世界的注意。蘭登不知道他們能否真的截住這趟失控的火車。他等在那裡環視著這座廣場,發現儘管廣場上出現了幾座現代建築,但看上去仍舊是明顯的橢圓形。高處,巨大的霓虹標誌在一座豪華賓館的頂上閃爍著,就像為紀念一位昔日的英雄而建立的現代神殿。維多利亞已經指給蘭登看了。那個標誌似乎很適宜,卻顯得有點怪異。

貝爾尼尼酒店

“差五分到十點。”維多利亞說道,一雙杏眼快速地掃視了一下廣場。話音剛落,她一把抓住蘭登的胳膊把他拽回暗處。她示意他看廣場的中央。

順著她的目光看過去,蘭登一下子驚呆了。

兩個黑影出現在他們前方的一個街燈下面。兩人皆披著斗篷,頭戴面紗,是那種傳統的篤信天主教的寡婦所戴的面紗。蘭登猜測那是兩個女人,但在黑暗裡他無法確定。其中的一個看上去年長一些,走路時有些駝背,好像很痛苦。另外一個又高又壯,攙扶著她。

“把槍給我。”維多利亞說。

“你不能就——”

維多利亞像只貓兒一樣又一次敏捷地把手伸進他的口袋,掏出了那把手槍。手槍在她手中閃閃發光。接著,她腳不沾地似的悄無聲息地繞到了左邊的陰影處,弓著身穿過廣場繞到了那兩個人的後面。蘭登呆若木雞地站在那裡看著維多利亞消失不見了。然後,他小聲罵了一句,匆忙跟了過去。

那兩個黑衣人走得很慢,蘭登和維多利亞只用了半分鐘時間就跟了上去,緊緊地尾隨其後。維多利亞雙手交叉放在胸前,把手槍掩藏在下面,別人雖看不見,但她卻能快速抽出來。她彷彿走得越來越快,距離漸漸拉近,蘭登費力地趕上她。他碰著一塊石頭,然後踢飛了,維多利亞斜著眼瞪了他一下。但那兩個人似乎沒聽見聲響,她們在說話。

距離還有三十英尺時,蘭登聽到了說話聲。聲音不清晰,只是喃喃的低聲細語。身旁,維多利亞的步伐越來越快,她漸漸開啟手臂,槍顯露出來。到二十英尺遠的時候,談話聲變得清晰起來——其中一個比另一個嗓門大很多,那人生氣了,顯得很粗野。蘭登感覺那是一個老女人的聲音。那個聲音很沙啞,聽不清是男是女。他竭力想聽清她在說什麼,但另外一個聲音劃破了沉寂的夜。

“打擾一下!”維多利亞溫和的語調就像火炬一樣點亮了整個廣場。

戴斗篷的人突然停下腳步,轉過身來,蘭登緊張極了。維多利亞繼續大步走近她們,腳步越來越快,幾乎要撞上她們了。她們還沒反應過來。蘭登已經停了下來。他在後面看到維多利亞鬆開了手臂,槍滑了出去。就在這時,在街燈的照耀下,他從維多利亞身後看到一張臉。他驚恐萬分,急忙衝上前去,“維多利亞,不要!”

維多利亞似乎比他早了一步。她彷彿不經意地迅速抬起胳膊,槍不見了。她雙臂抱緊自己,好像寒夜裡瑟瑟發抖的女人。蘭登跌跌撞撞地跑到她跟前,差點和那兩個戴斗篷的人撞在一起。

“晚上好。”維多利亞脫口而出,語氣裡帶著震驚和畏縮。

蘭登如釋重負地吁了口氣。兩個老女人站在他們面前,面紗後顯出怒容。其中一個年老得幾乎站不穩,另一個在旁邊攙著她。兩人手裡都握著念珠。她們似乎被這突如其來的打擾給弄糊塗了。

儘管看上去有些發抖,維多利亞還是微笑著說:“請問維多利亞聖母堂在什麼地方?”

兩個人不約而同地指著她們剛才走過來的那條斜坡上一幢樓的巨大的影子,說道:“那邊。”

“謝謝。”蘭登說,然後把手放在維多利亞的肩膀上輕輕地向後拉。他幾乎不能相信他們差點傷害了兩位老太太。

“現在已經不讓進了,”一個女人提醒道,“提前關門了。”

“提前關了?”維多利亞顯得很吃驚。“為什麼?”

兩個婦女立刻解釋起原因來。聽上去她們好像很生氣。她們用義大利語抱怨著,蘭登只聽懂了幾句。很明顯,十五分鐘前她們還在教堂裡為陷入困境的梵蒂岡祈禱,可是有個男人出現並告訴她們教堂要提前關門。

“你們認識那個人嗎?”維多利亞問道,語氣顯得很緊張。

兩個女人搖搖頭。是個不認識的外國人,她們繼續說,他強迫教堂裡所有人都離開,甚至包括年輕的牧師和看門人。牧師說要報警,但這個擅自闖進來的人只是大笑,告訴他們要確保警察都帶上照相機。

照相機?蘭登很吃驚。

女人們憤怒地嘮叨著,稱那個人為“巴阿拉伯人<sup>(2)”。接著,兩人嘴裡仍嘟囔著繼續趕路。

“巴阿拉伯人?”蘭登問維多利亞。“野蠻人?”

維多利亞突然看上去很緊張。“不完全正確。巴阿拉伯是個貶義的雙關語。它是指……阿拉伯人。”

蘭登打了個冷戰,轉身面向了教堂。在教堂的彩色玻璃上他瞥見了什麼。那個景象讓他渾身戰慄。

維多利亞沒有留意,她拿出手機,按下自動撥號鍵。“我要給奧利韋蒂提個醒兒。”

蘭登一句話也沒說,伸出手碰了碰她的胳膊。他顫抖著手,指了指那座教堂。

維多利亞發出了一聲短促的驚叫。

透過彩繪玻璃窗,他們看到那座教堂裡面彷彿有惡魔的眼睛在閃耀……耀眼的火光越來越大。

————————————————————

(1) 尼祿(Nero,37—68),羅馬皇帝,在羅馬歷代皇帝之中,尼祿被公認是最殘暴的一個,為了能夠建造新的羅馬城,尼祿縱火焚燒了羅馬城。

(2) 原文為義大利語bar-arabo,是野蠻人的意思,同時也有阿拉伯人的意思,此處音譯為“巴阿拉伯人”。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

聯姻後老公失憶了

張萬予

驚蟄

懷愫

高手下山:五個師姐太寵我

魔術本師

神拳

老舍

穿書後我又穿回來了

懶就

校草獨寵!首席魅少太強勢

諾櫻