托馬斯·佩克特·普雷斯特,詹姆斯·馬爾科姆·萊默提示您:看後求收藏(第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會面,理髮師陶德,托馬斯·佩克特·普雷斯特,詹姆斯·馬爾科姆·萊默,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

哎!可憐的喬安娜,選了一位無足輕重的人作為知己,不過那位年紀輕輕不諳世事的姑娘,似乎有助於排解你的憂傷。

我們從來沒打算說這個讓眼鏡商的女兒決定敞開心扉的年輕姑娘在名譽、美德、友情等方面存在瑕疵。但是,在她那一類人的眼中,世界還是青青花園一樣;他們看待萬事萬物時依舊帶著浪漫色彩;然而,世人但凡經歷過世道滄桑,都會立刻摒棄那一份浪漫,變得現實起來。

她年紀尚小,還算是個小姑娘,是家裡人圍著轉的小公主。對於大千世界,她所知道的也不過就是小孩子知道的那一點而已。

喬安娜選了這樣一個人作為知己和仰慕者,或許叫人覺得有點遺憾;但我們還是歡歡喜喜地帶上一腔好奇陪她到小姑娘家看一看吧。

喬安娜·奧克利並不算是威爾默特家的稀客,她家人見她去並不會驚喜異常;然而,這次她去卻讓威爾默特家人格外開心,因為喬安娜有段時間沒去過她們家了。

近來很長一段時間,她都被那件事折磨著,沒去她們家的理由顯而易見。她的心裡藏著秘密,雖說臉上看不出具體是什麼,但至少看得出有這回事;現在阿拉貝拉還沒成為知己,所以,她擔心對方無心問的問題會讓自己為難。

令人有些不解的是,喬安娜竟然將戀愛的秘密藏得如此之深,就連她如此推崇、友情如此深厚的朋友都瞞著沒說;這應該是因為她倆年齡上有一定的差距——對於孩子來說,一兩歲的差異也很明顯。

她們的實際年齡相差不到兩歲。但是,值得一提的是,阿拉貝拉是小巧精緻型的美女,外表看起來就像個小女孩;就算她即將成年了,十七歲的少女也會猶豫著不敢將心事告訴她,誰會將心事告訴一個孩子呢?

但是,去年,阿拉貝拉出挑了許多,雖說看起來依然比實際年齡小一兩歲,但是臉上的神情較昔日沉穩安靜得多。除非偶爾笑的時候,不然再也看不到她曾經天真爛漫童真未泯的樣子,看不到她曾經惹人注目、令人欣喜的笑容。

在模樣上,她和喬安娜美得極不相同。喬安娜是一頭濃密有光澤的棕褐色直髮,大家習慣稱近乎黑色的頭髮為棕褐色;而阿拉貝拉則是一頭長長的波浪形的捲髮,掩映著她那甜美的面龐,彷彿一塊琥珀色絲巾裹著一位羸弱的美人。

她的眼睛是純正的藍色,不是亞灰色,現在人們委婉地稱呼亞灰色為天空藍;她的睫毛纖長,一根根捲了起來,掛在柔嫩精緻無比的臉上,真乃自然之造化。

這位年輕可愛且隨和的人就是喬安娜·奧克利的閨蜜。這樣的閨蜜之情,只要能堅持完童年,便可永久地保持下去,變成各自心中最珍貴的情感。

她們的友情始於上學期間,這種感情可能會像許多同學情誼那般曇花一現,離開學校之後,就像極其模糊的夢境一般,極少會被如此銘記;但是,剛巧她們情投意合,不管發生什麼事情,都完完全全地信任對方,如此難能可貴,方才長久地走在了一起。

因此,同學關係只是契機,並不是她們建立深厚友誼的原因。

這樣一個人就是喬安娜·奧克利搬來的軍師;如我們剛才所說的,這位軍師孩只是個小女孩,起不了實際作用;但是,我們不能不讚許喬安娜,因為她選擇了一位在各方面都值得她坦誠相待,值得她敬重的人。

喬安娜挑好時間確保阿拉貝拉有在家裡;小姑娘見到兒時玩伴,頓時笑逐顏開,樂不可支,一點都不矯情。

“嘿,喬安娜,”她說道,“你現在都不來看我了,我還在想我是不是應該當成是你故意這樣子,想叫我去看你呢。”

“阿拉貝拉,”喬安娜說道,“我不知道如果我告訴你這次來看你是因為我有困難想請你幫忙,你聽了會說我什麼。”

“找我你算是找對人了,因為我把倫敦所有的小說看了個遍,知道每個人可能遇到的所有問題,更重要的是,我知道解決這些問題的所有方法,甭管是什麼問題。”

“但是,阿拉貝拉,很難過地跟你講,我跟你講的事情特別奇怪特別曲折,估計你的小說裡找不出能跟它相提並論的。親愛的阿拉貝拉,坐下來,聽我說,你就會全部明白了。”

“你一本正經的樣子讓我好生好奇,都快被你嚇到了呢,喬安娜。”

“這個話題真的很嚴肅。我愛上一個人了。”

“哦!就這事嗎?我也是;國王衛隊裡面有一位年輕的德斯布魯克上尉。他來這兒給自己買手套;你要是聽見他斜靠在櫃檯上嘆氣,你一定也會被他迷倒的。”

“啊!不過,阿拉貝拉,我很瞭解你。你的感情就是一時心血來潮,像叉子似的閃電一劃而過,你還沒說你看見,它就又消失了。可是,我的感情紮根在我心深處,很深很深,要把它從我心裡拿走,就等於是將我的心永遠地摧毀。”

“可為什麼會這麼嚴重呢,喬安娜?你該不會是要告訴我你害了單相思吧?”

“你說對了,阿拉貝拉。但是我不是要來告訴你一份註定不可能的感情——遠非這麼簡單;但是你聽我說。我親愛的朋友,用心聽我說,到時候你就會知道這些神秘的事情了。”

“神秘?那我得豎著耳朵聽。我最愛最喜歡神秘的事情了,你可能再也找不到一個比我還樂意聽你講這種故事的人了;快,我都等不及想要聽了。”

喬安娜極其認真地把她對馬克·因吉斯瑞那份深沉真摯的感情從頭到尾都講了一遍。她告訴她的朋友,儘管大家好像都不看好他們,想拆散他們,他們還是相愛著,真心相愛;她還告訴她,因為因吉斯瑞於情於理都不喜歡法律,所以他和他舅舅格蘭特先生吵架;然後還告訴她,他成了一名勇敢的探險者,到印度洋海域去尋寶,因為有人承諾那邊寶藏豐富,但也可能會失望或空手而回;他們最後遭遇了種種災難。講的時候,儘管再次真切而深刻地體會到憂傷,她還是強忍著講完。結尾的時候,她說:“現在,阿拉貝拉,該講的我都講了。你知道我真心愛著他,在我讓自己學會去期待幸福降臨的時候,等來的卻只有絕望;你可以自己想象,馬克·因吉斯瑞的命運深深地影響著我,讓我傷心欲絕,整天我都在胡思亂想著關於馬克的一切,都快瘋了。”

她們剛見面時阿拉貝拉喜悅的心情已經在喬安娜令人傷心的故事面前消失殆盡;喬安娜講完時,阿拉貝拉眼睛裡噙著真摯的同情之淚。

她拉著喬安娜的雙手,對她說:“嘿,親愛的喬安娜,我從來沒想過你會跟我講這麼傷心的事情。這事太讓人心痛了,真的叫人痛心至極;換作以前,我多半會罵你不信任我,這麼遲才來告訴我——你一定記得這是我第一次聽你說這件事的經過——可是,現在不幸已經夠你傷心的了,蒼天啊!都不用我再去埋汰你了。”

“真的是很不幸,阿拉貝拉,相信我,如果我們愛的路上一帆風順,而不是像現在這樣遭遇各種磨難,我一定不給你機會抱怨我不拿你當朋友;我得承認我確實猶豫了,不敢將這些不幸告訴你,讓你跟著難過,因為不幸已經發生,天啊!這些不幸似乎註定揮之不去。”

“喬安娜,你能不要這麼煽情嗎?我沒想過你會跟我說這些。”

“我發誓我是真心為你好,不想你跟我一樣傷心。”

“你覺得我們的友誼就這麼膚淺,只能同甘不能共苦嗎?患難見真情,真正的友誼在困難和危難面前才最能閃光。我傷心了,喬安娜,真的,你如此看錯我。”

“不是這樣的,你誤會我了:我一時一刻也不曾懷疑我們的友誼,我是真的不敢把我的悲傷帶給你,我想你的心裡應該充滿陽光,我希望你心中一直充滿陽光,不想讓我的悲傷在你的心裡投下陰影。因為這樣想著,我才遲遲沒有告訴你這些,我覺得我應該稱這些為不幸的感情。”

“不會的,不可能是不幸的,喬安娜。我們要相信總有一天會證明你們的結局是圓滿幸福的。”

“那你怎麼看待我剛才跟你講所有事情?你感覺有希望嗎?”

“大有希望,喬安娜。你也不能肯定因吉斯瑞死了。”

“我當然沒肯定他死了,只知道他在印度洋海域消失了;但是,阿拉貝拉,現在我心裡有一個想法,自從萌生出來以後,一直在我心頭揮之不去,而且感覺越來越強烈。我的想法就是,這個桑希爾先生就是馬克·因吉斯瑞本人。”

“是嗎!你真這麼想?好奇怪的想法。你有什麼特別的證據嗎?”

“沒有——就是從一開始就有個聲音告訴我事情就是這樣子;而且,桑希爾不可能將我們的事情講得惟妙惟肖。為什麼馬克·因吉斯瑞會給他一串珍珠,讓他給我捎信?他為什麼那麼相信桑希爾會活著,而莫名奇妙地相信自己一定會沉下去呢?”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

只為玉瑕

再留一手

我替鬼王生孩子

o公子卿九o

龍魂醫師

一支菸的快感

清明上河圖密碼

冶文彪

都市故事之我的隨機系統

差差差

文娛泥石流

一撲整條該