TJ·沃特斯提示您:看後求收藏(第七章,暗號,TJ·沃特斯,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“要是你不生氣,我反而會很失望的。真希望我能親眼看見你抓住那兔崽子。”

 

在特勤局總部四樓的走廊上,希斯走到431號辦公室門口,探頭進去。

“現在有空嗎?”他問。

謝麗爾·科利從她桌上的檔案中抬起頭來。

“嘿,是你呀!當然有空了,快進來。”她回答道。“你怎麼最近都不來看我了。”她嗔怒道。

希斯聳了聳肩,“抱歉,你知道規定。不準發生辦公室戀情。”

“真沒勁!”她取笑說。

他們倆都對這種無傷大雅的調情樂在其中,因為他們都心知肚明,他們的關係不可能更進一步。特勤局嚴厲禁止辦公室戀情。偶爾有幾次,結局總是一方被調走,而另一方則被迫永遠離開特勤局,去其他政府機構。訊息傳開以後,再沒有人會笨到去違反那條簡單的規定:“<i>兔子不吃窩邊草</i>”。

希斯在她對面的椅子上坐了下來。“又是那一套?”他問。

“可以說是,也可以說不是。”她回答道,“說是,是因為又是我們近幾年來看過無數次的關於奈及利亞的郵件。”

“然後呢?”

“呃,奈及利亞的拉各斯3或許算不上是地球上最好的地方,但他們也不傻。他們知道我們幾乎是鞭長莫及,而就算我們可以,我們也沒有什麼辦法能阻止這種行為。”她說。

鑑於最近愈演愈烈的暴力行為,特勤局已經關閉了奈及利亞當地的辦事處。叛亂分子們的武裝行動正進一步升級,他們不僅襲擊油田和煉油廠,而且開始集中力量進攻美國政府部門和企業所在的各大城市。如果還留在那裡,實在太危險。

“所以他們現在就可以胡作非為了,是嗎?”希斯問道。

“可以這麼說。我作了一個文字語義分析,發現我們過去也見過類似的郵件。這並不對任何人構成真正的威脅。英語是他們的第二語言。寫郵件的那個人純粹只是為了錢,騙的人越多越好,這樣才沒白下功夫。顯然,他們知道如何對郵件稍作手腳,就能剛好與美國媒體正在報道的奈及利亞相關事件相呼應。等到騙了一圈之後,又會銷聲匿跡,按兵不動。然後等到他們又找到一個可以利用的時事新聞,我們就會看到他們重出江湖。”她說。

“好極了。”希斯自嘲道,“所以我們只能束手無策咯。”

“那倒未必。”她說,“而且我做的對他們很不利。我做文字語義分析時,順便給他們做了個簡單的遠端心理畫像。”

謝麗爾在喬治城大學修的是心理學。當時因為女子聯誼會的一個女生安排的一次“相親”,她和希斯認識了。

“遠端心理畫像?”希斯問。

“聯邦調查局不是唯一一家會給他們逮不到的壞人做心理畫像的機構。”謝麗爾說,“我手裡的這些郵件就是大量很好的素材,我分析過濾後做出了這個男人或女人的心理畫像,我現在給你發過去。”

“到底是男人還是女人啊?”希斯問。

“我也不清楚。因為他們用的不是自己的母語,而且經常會因為他們的目標受眾不同而改變語言習慣,要確定原作者的性別幾乎是不可能的。”

“但是你還是分析出一些結果?”他問。

“我可以看出他們的偏好,或者至少非常接近了。”謝麗爾回答道。

“你還記得,你應聘特勤局的時候做過的MBTI測試嗎?”

謝麗爾這樣的人能夠在當事人不知情的情況下,解讀、分析並描述他們的個性和所處的環境,這讓希斯對其中的奧秘非常痴迷。邁爾斯-布里格斯性格分類指標(英語Myers Briggs Type Indicator),簡稱MBTI,是世界上應用最廣泛的心理測試。與其他類似的測試不同,MBTI已被成功應用於海外非英語國家,因此對於解決有國際背景的犯罪非常有益。

MBTI根據人們的偏好,將人分成十六大類。他們與外在世界是如何互動的?內向型還是外向型?他們如何處理接收到的資訊?是實感型還是直覺型?他們依賴什麼方式做決定?是思考型還是情感型?最後,他們總體上傾向於哪一種&#8212;&#8212;接收資訊還是做出決定?他們是判斷型還是理解型?

在決定了一個人屬於什麼型別後,就可以判斷他或者她可能會有什麼樣的偏好。MBTI測試也許並不能準確地預測人的行動,也不能預測特勤局尤其感興趣的特定<i>行為</i>。但在尋找有可能威脅總統或其他政府官員的某種性格型別時,MBTI提供了一個很有說服力的切入點。在知道了一個潛在危險分子的偏好之後,特勤局就知道該從哪裡開始找起了。

“當然記得了。”希斯回答剛剛謝麗爾的問題。

謝麗爾從旁邊的檔案櫃裡拿出一份檔案,“你要找的郵件作者很有可能是ISTP型性格,是個內向型(Introvert,I)、實感型(Sensor,S)、思考型(Thinker,T)和理解型(Perceiver,P)的人。”

“我對於這些不同型別記不太清了。關於這個人你知道些什麼?”希斯問道。

“你面對的是一個非常衝動的人。一個平等主義者&#8212;&#8212;他很忠於他所謂的‘弟兄’,但面對權威卻心存疑慮。ISTP型的人非常叛逆。他們不會去違反規則和規定,而只是無視它們。他對武器非常精通,對他選擇的東西都會用得爐火純青。”她說。

“聽起來他做叛亂分子再合適不過了。”希斯說。

“那倒未必。”謝麗爾提醒道,“叛亂分子一般都喜怒無常。但這個人不是。他選擇的武器是一臺電腦。ISTP型人憑一時衝動行事,從來沒有計劃。他會避開任何形式的等級制度或是權威。在別人眼裡,他像個獨行俠。陪伴他的只有他的武器,而這次就是他的電腦。但他不善言辭。今天,我們把這樣的人列為閱讀障礙者或學習障礙者,雖然這根本就是扯淡。他們僅僅只是覺得無聊而已。普通的教學方式對他們不適用,他們按照自己的節奏和方式學習。”

“真是群有趣的人。”希斯諷刺地說。

“所幸,正如許多欺軟怕硬的人一樣,一旦你掌握了方法,他們就不難對付。”謝麗爾說,“這些傢伙不善籌謀,卻善於行動。你在特種部隊或是特種作戰軍裡都可以看到很多這種型別的人。他們必須衝鋒在前。他們就像是飢渴地尋求榮耀的獵犬一樣,需要獲得稱讚。巴頓4和隆美爾5或許都屬於這種型別,都擅長利用手頭有限的資源去對付敵人。”

“就好像用一封來自海外的郵件哄騙一個好心腸的天真美國人,說只要完成一次簡單的銀行交易就能獲得豐厚的回報。”

“正是。”謝麗爾說完合上了檔案,“他們不願履行義務,也不願受責任約束。他們只想默默沉浸在他們對這個世界實施的騙局所帶來的成功喜悅裡。”

“真是好極了。”希斯諷刺道。

“要是你覺得值得做一下,我或許可以幫你做個Firo-B6測試。”謝麗爾提議道。

希斯考慮片刻。做了又能怎樣呢?等謝麗爾拿出測試結果以後,他又能做些什麼呢?拉各斯那裡已經沒有特勤局的辦事處了,就算他需要,也不可能有人專門為他跑一趟。更何況以前那些特勤局的人說不定早就已經幹過這事了。奈及利亞是現在世界上所剩無幾,仍在大量製造高質量假鈔的國家之一。那些駐紮在奈及利亞的特工一直在積極調查,辦事處撤離後,他們的調查不是就此夭折,就是必須轉移到另外一個國家才能繼續。

鑑於最近暴力行為日益猖獗,派人飛去奈及利亞搜捕一個寫郵件的人,這種可能性幾乎為零。而他對此無能為力。這個案子還是早早了結了吧。除了警告美國消費者,讓他們無視或刪除那些電子郵件,沒有別的辦法。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

穿進古早虐文裡當媽粉

向日葵一號

煙雨濛濛

瓊瑤

神豪:從王者搶人頭開始

青燈不歸客呀

從愛情公寓開始的青春日常

似凝笙兮

完美無瑕

[美]喬舒亞·斯帕諾格勒

這個爸爸我當定了

小布愛吃蛋撻