蒂姆·維卡里提示您:看後求收藏(第二十七章 上帝之敵;西班牙之敵,我不為奴,蒂姆·維卡里,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

湯姆走在遊行佇列接近尾部的地方。他疲憊虛弱,雙腿發軟。環顧四周,他的心中既有隱隱的敬畏又暗含恐懼。他從未想過世界上有如此輝煌的城市,那些宏大的建築映襯得自己無比渺小。他想要高傲地抬起頭來,無視套在脖子上的繩索和騷動的人群,卻感覺自己像是置身於巨人神殿中不受歡迎的小螻蟻,被壓得抬不起頭來。他跟其他英國水手一道,神情木然,拖著虛弱的身子,蹣跚走向廣場中間。

湯姆想道,如今被眾人嘲笑也算是自作自受。我們不應該放棄,而應該留在森林之中,直到死去。那樣總好過相信西班牙人。但是他們在森林中完全力不從心。他們都是水手,只瞭解大海。他們來陸地求生註定落得這種可憐下場——近百名英國俘虜拖著沉重的腳步,在一老一少兩個印第安人的監視下,無助地走向城中廣場。

“巧克力來了,先生。”馬杜將托盤遞到卡洛大人面前,按照之前學會的樣子微微躬下身子。卡洛大人漫不經心地拿了一杯。馬杜正要轉身離開,卻被他抓住衣袖。馬杜被那細而硬的手指一抓,身子立刻繃緊,但是他的主人噘起纖薄的雙唇,臉上擠出苦澀的睥睨神情,而這對於他就算是一種笑意了。

“小子,你看見他們了嗎?你認出這些可憐的倒黴蛋了嗎?”

馬杜第一次仔細端詳遊行佇列。紅毛俘虜衣衫襤褸,許多都受了傷,一瘸一拐的,面露飢色。他不知道這些人來自哪個部族,要受到此等對待,像船上的奴隸那樣被人用繩子捆住。難道他會認識這些人嗎?

印第安衛兵在佇列兩端來回奔走,裝模作樣地揮舞著長矛。俘虜被繩子連成一串,前後兩人相互牽制,彆扭地坐在地上。馬杜看見一名少年抬起被綁著的手腕將凌亂的棕紅色頭髮從眼前撩開,動作身形看起來似曾相識。等到那張疲倦的圓臉抬起來時,他看見了一雙獨特的淡藍色眼睛,當即認出來這個人是湯姆。

“哈!他終於認出來了!安娜,伊莎貝拉——瞧,這個小野蠻人看見自己的敵人身子都僵硬了起來!就像獵犬見了麋鹿一樣,不是嗎?”

“抓住他,爸爸!你要是放手,他會撕破他們喉嚨的!”

馬杜聽見了這家西班牙人在自己耳邊陰陽怪氣的喋喋不休,聽不懂也不關心他們說了什麼。的確,他在發抖,但那複雜的情緒連自己也不完全明白。看見英國紅毛遭受這般侮辱讓他高興——但這應該由瑪尼人來做,而不是西班牙人。還有就是湯姆,他和其他人一樣罪有應得嗎?

這時湯姆正看著周圍的人群,臉上露出不屑而絕望的神情,似乎料到最壞的結果即將發生。他那雙淡藍色眼睛試圖從人們臉上的表情找出自己的命運。馬杜見到這情形,知道他們遲早會發現自己。

他想轉身避開,腳卻無法移動。接著他發現湯姆的臉抽動一下,自己被認出來了,轉而開始擔心,因為他認為所有英國人都會將自己視作其族人;隨之又心生憐憫,還夾雜著驕傲和歉疚。他正穿著精緻的衣服,作為路人冷眼旁觀發生的一切。西班牙人會怎樣對待這些俘虜呢?

這時人群中出現了意見分歧。卡洛大人一家如往常一樣,矛盾集中反映在他的女兒們身上。伊莎貝拉激動地加入了人群的怒吼——“路德教徒!上帝的敵人!英國狗!”而露西亞則開始同情地嘟囔著:“媽媽,你看他們是不是生病了呢?瞧那個人多瘦啊——他腿上的爛瘡真可怕!我敢肯定他們有一個星期都沒吃東西了——我可不可以讓人從廚房帶點吃的給他們呢?”

她的姐姐很生氣,嚴厲地斥責她,烏黑的雙眼燃燒著輕蔑的怒火。要不是兩年前染上天花,臉上留下了痘疤,她的面容本來非常美麗。

“可他們都是英國魔鬼、海盜、上帝的敵人!我們剛來的時候,他們燒我們的船,你親眼見過的,露西亞——你怎麼能仁慈到去可憐他們?”

露西亞是個圓滾滾胖嘟嘟的小姑娘,性子執拗。她已經被姐姐的那張嘴斥責過無數次,現在這些話對她而言不過是又颳起了耳旁風。

“可他們都餓壞了,還病殃殃的——瞧啊,媽媽,他們現在根本不會威脅到我們。既然他們已經被打敗了,給他們施點小小的善心應該是一種聖賢之德。可以嗎,媽媽——爸爸?”

最後,讓姐姐大為惱怒的是,妹妹像往常一樣贏得了父母的應允。這樣一來馬杜就被差遣去廚房取了一籃子乳酪、水果和麵包。他返回時,發現自己並非唯一一個做這種差事的人。回想起自己曾在耶穌號骯髒的貨艙爭搶一碗玉米粥的情形,他小心翼翼地將食物分散拋向俘虜,儘量做到人人有份。

但他們實在過於飢餓而無心留意這點。他給湯姆遞過去一些麵包。湯姆默默接過,張大嘴狼吞虎嚥起來。馬杜正要往前走時,一雙被綁住的手笨拙地扯住他的腿。他低頭看見一雙充滿絕望的淺色眼睛。

“他們……”湯姆嚥下嘴裡最後一口乾麵包才繼續說下去。“他們準備怎麼處置我們?”

馬杜害怕西班牙人看見他說英語,立馬警覺地朝四處望了望,才開口回答。湯姆比其餘的人更值得他這麼做。

“我不知道。”他如實說道。“也許當成奴隸。”

“也可能直接殺掉我們。”湯姆急切地說道。“船上那些人怎樣了?其他的水手,船長和俘虜……”

馬杜心想這可真是典型英國人問法,壓根不提那五十個奴隸,鄙視地冷笑一下,被湯姆當作他在報復。

“船長和紳士成了俘虜。水手被殺掉。奴隸則留下來供他們使用。”

“原來你從約翰·霍金斯的侍從搖身一變成了西班牙小人的奴隸!”湯姆察覺到馬杜臉上那自以為高人一等的冷笑,一怒之下狠狠地回敬。“我想你高興得不得了吧!”

馬杜收起笑容,沒有回答,黑色臉孔上雖然神情漠然,但雙眼瞪大了好一會,鼻翼鼓起。這讓湯姆回想起他們在耶穌號上打的那場架。這時一位嬌柔、惺惺作態的姑娘驕橫地用西班牙語叫喚馬杜。他慢慢吸了口氣,點了點頭,轉身離去。

那天接下來的時間裡,馬杜一直在想當時自己可以對湯姆說些什麼。那些俘虜被帶去一家修道院裡面的醫院。當天晚上,馬杜站在桌旁伺候時,仔細聽著西班牙人討論俘虜們的命運。

“按照總督的做事方法,他會把俘虜全都吊死。”卡洛大人一邊說,一邊仔細地用餐巾擦拭嘴唇。馬杜正撤掉他用過的銀盤子。“他說這些人全都是攻擊西班牙帝國港口的海盜,論罪當死!”

“那些人罪有應得!”伊莎貝拉咬牙切齒地表示贊成,那張美麗的麻子臉在燭光下透著一股怪異的孩子氣,令人生厭。“爸爸,你還記得他們怎樣用大炮擊沉我們的船,糟蹋了我們漂亮的船艙和衣服嗎?我從西班牙大老遠帶過來的衣服,無緣無故就讓這群目無上帝的路德教徒全給毀了!”

馬杜心想,才沒有全部都毀了,不然她怎麼可能每天換兩三套衣服。不過在這個家裡,這種奢華作派毫不出奇。

卡洛大人嘆了口氣。“是的,親愛的,當然不會忘記。不過從另一方面來看……”

他的話被妻子打斷了。這個場景屢見不鮮。對男人來說,工作時他會擺出一副冷靜、淡漠而高高在上的面孔,甚至帶著絲絲冷酷;但回到家裡,就輪到女人說了算。

“從另一方面來看,我們的總督曾對他們作出過承諾,但沒有守約。”他的妻子說這話時朝伊莎貝拉皺起了眉頭。“還有,儘管你說他們是路德教信徒,我相信他們還是信奉基督,只是以他們自己的方式罷了。把他們交給我們的修道士照料,在治療身體的同時也讓他們認識到自己的不當行為,不是更像基督徒的作為嗎?至少我會囑咐人給他們送些食物。”

“再說,不是所有英國人都是路德教徒。”露西亞說道。“我聽說……”

可惜這時馬杜不得不去廚房,再也無法知道她聽說了什麼。話說回來,紅毛宗教信仰的那些事情對他而言實在是一個太複雜的謎團。他們口中的上帝通常是個仁慈和善的神,就像安娜夫人剛才說的那樣;而且,事實上,英國人和西班牙人這兩個紅毛部落似乎崇拜著同一個溫和仁慈的上帝,只不過崇拜的方式不同,這應該就是他們相互仇視的主要原因——搞得好像雙方都在懷疑對方要偷走這個上帝一樣。最近,姑娘們開始自得其樂地教他宗教知識,教他如何祈禱。他裝著認真順從的樣子,但其實這對他毫無意義。從他自己的所見所聞來看,他們的上帝一點都不在乎非洲人,因此馬杜覺得自己也沒有任何理由去關心上帝。

可是,誰又會在乎非洲人呢?那天晚上他躺在廚房後面的小房間內,眼裡毫無睡意,望著月光慢慢爬過光禿禿的白牆,只覺煢煢孑立,形影相弔。在卡洛大人家裡,他過著暗無天日、絕對忠誠的日子——像個木偶,忠實地做完主人吩咐的事情,不會質疑,更不帶感覺。這是一種生存的方式,卻不是生活的方式。生活就要做一個有血有肉的人,而非一件物品;可現在唯一把他當人看的只有湯姆。至少湯姆對他足夠關心,才會救了他的性命,才會對於他的想法以及他在為誰效力而生氣。可現在,湯姆以為他心甘情願當一名奴隸!

真不公平——要是有機會跟湯姆解釋就好了,跟他說說自己的感受。但沒人瞭解他的感受,更沒人關心。馬杜在他空蕩蕩的小房間裡獨自躺在木床上,握起拳頭輕輕敲擊著牆壁,胸口發熱,心跳越來越強烈,直到哽咽到無法呼吸;最後,經過數週空洞憋屈的日子,他第一次哭了出來。

 

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

從抽到太陽意志開始拯救全人類

秋意闌

我的道士日常被表妹直播曝光了

門可羅麻雀

財富自由從離婚開始

沸羊羊我錯了

我刷美女短影片,古人全看呆了

星星子

我假裝會異能

燃燒的果汁

假裝是個boss

更從心