卡斯頓·勒胡提示您:看後求收藏(第二十五章 面具下的靈魂,歌劇魅影,卡斯頓·勒胡,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

雖然當時他與夏尼子爵的處境十分危險,但是在克里斯蒂娜的幫助下,他們最終還是死裡逃生。對此,我仍然希望由波斯人將這個故事講完。

當我去見波斯人時,他依舊住在圖勒裡花園對面,裡沃利街上的一套小公寓。那時他已經是一位身患重病的老人了。或許他是被我的真誠所動,才決定舊事重提的。

當時,他的僕人達爾普斯引我去見這位老人。在窗前一張寬大的沙發裡,波斯人正靜靜地坐著,看著窗外的花園。看到我時,他才盡力挺起胸膛,雖然歷經滄桑的臉上流露出明顯的倦怠意味,但他的雙眼卻還是那麼炯炯有神。他的頭髮理得很短,平日裡常戴一頂羔皮小帽,喜歡穿一件式樣極其簡單的長袍;寬大的衣袖下面露出他在不經意間轉動的大拇指。他的精神狀態比較好,而且頭腦也非常清醒。

在他回憶當初所經歷過的種種煎熬時,不由自主地流露出激動的神情。我在提出一些問題後,他有時會沉思許久才給予回答;有時,他思緒如潮,滔滔不絕、無法剋制地講述他與夏尼子爵的種種遭遇,以及埃利克是如何處心積慮地對他們進行報復。

就在他斷斷續續的講述中,我們得出了整件故事的結尾。

當他們再次睜開眼睛時,波斯人發現自己正躺在路易·菲利浦式房間裡的一張床上,而子爵則睡在鑲鏡衣櫥邊的長沙發裡。守護他們的就是天使和魔鬼……

經過“酷刑室”的幻覺與假象之後,他們已經不在乎眼前這間舒適而安靜的小房間是否是真實的,或者這也是一場騙局,希望他們再次被迷惑。吊床、柚木椅、五斗櫥、銅器,還有釘在沙發椅背上的小飾釘、掛鐘、壁爐旁邊的小木盒、放著一臺鑲滿貝殼的擱板架、擱板架上面擺放著紅色的針線包、木雕模型船、一顆大大的鴕鳥蛋、小茶几上套著燈罩的小檯燈……在柔和的燈光下,房間裡的擺設顯得非常朦朧,而且還散發著一種溫馨的情調,這更使他們相信這一切都是假象。

在這個老式、簡陋而一塵不染的房間裡,戴著面具的埃利克顯得十分陰森恐怖。他彎下腰,湊到波斯人耳邊,輕聲說:

“達洛加,感覺好點了嗎?你現在正在看房間裡的傢俱,對嗎?這些都是我那可憐的母親留給我的……”

當時他還說了一句話,可惜波斯人已經不記得是什麼了。但是,有一件事讓他非常不理解。當時,只有埃利克一個人在說話,克里斯蒂娜始終都沒有開口。她只是無聲無息地來回走動,就像個默不作聲的修女。她先是端來一杯藥茶,或許是熱茶。然後由戴著面具的埃利克迎上去接過茶杯,遞到波斯人的手上。

而那時的拉烏爾卻一直沉睡不醒……

埃利克向波斯人的杯子裡倒了幾滴朗姆酒,然後指著沙發裡的子爵說:

“其實他早就醒過來了。當時,我們只是擔心你是否還能活過來!達洛加,不用擔心,他現在只是睡著了。我們不要吵醒他!”

一會兒,埃利克便走出了房間。波斯人儘量撐著手肘,抬起半個身子,環顧著屋子的四周,他看到克里斯蒂娜正在壁爐旁邊。他叫她的名字,想和她說話。但由於他的身體很虛弱,一下子又倒在了床上。

克里斯蒂娜緩緩地走向他,然後輕輕摸著他的額頭後,也轉身離開了。至今,波斯人還清楚地記得,當她轉身離開時,幾乎沒有看一眼睡在沙發裡的子爵。她只是像修女一樣靜靜地回到壁爐旁的椅子上,和修女一模一樣。

埃利克從外面帶回幾個瓶子放在了壁爐上面。然後,他坐在波斯人的床沿上,摸著他的脈搏。低聲說:

“總算把你們救活了。那麼我現在要將你們重新送回到地面上,好讓我可愛的妻子開心。”

說完,他又站了起來,走出了房間。

這時,波斯人看著坐在壁爐旁的克里斯蒂娜,她正在臺燈下認真地讀著一本薄薄的燙著金邊的書,看上去好像是一本宗教類書籍。她的神情很安詳。波斯人一直回想著埃利克剛才說過的話:

“好讓我可愛的妻子開心……”

虛弱的波斯人用盡所有力氣,呼喊著克里斯蒂娜的名字。但或許是離得太遠了,她並沒有聽到他的聲音……

很快,埃利克再次回到了屋子裡。端著一碗湯餵給波斯人喝,而且叮囑他要同克里斯蒂娜說話,不然,所有人都會被牽連。

之後,波斯人就只恍惚地記得埃利克和克里斯蒂娜一黑一白的身影穿梭於整個房間,他們只是低頭看著子爵,沒有說一句話。而波斯人還是很虛弱,哪怕是很細微的聲音,比如鑲鏡衣櫥的門吱嘎的響聲都能讓他頭痛難忍。不久,他就像子爵一樣沉沉地昏睡過去。

當他再次醒來時,發現自己已經躺在自家的床上了,而且達爾普斯正在床邊侍候著。僕人告訴他,前天夜裡,他是被一位好心人送回來的,但是那個好心人將他送到門口,按了門鈴後就離開了。

波斯人急切地想知道子爵的情況,於是當他的體力和精神稍有些恢復時,便前往菲利浦伯爵家去探問子爵的情況。但出乎意料的是:夏尼子爵至今還是下落不明,而菲利浦伯爵也已經去世了,他的屍體還是在靠近斯克里布街的湖畔發現的。

這時,波斯人不斷地回想起他和子爵在酷刑室時聽到的那聲電鈴,還有埃利克的安魂曲。至於伯爵是被誰殺害的?兇手又是誰?所有這些疑問都不言而喻。

難道又是埃利克!他又殺人了!

當時,伯爵一定認為克里斯蒂娜是被他的弟弟劫走的,所以才匆忙地趕往布魯塞爾大道上,他知道這條路是拉烏爾逃出巴黎的必經之路。但他並沒有追趕上這對情人,只就返回歌劇院了。這時他突然想起,前一夜,拉烏爾和他提到的那個住在劇院地下的神秘情敵,於是,他急忙向克里斯蒂娜的化妝室跑去。結果,在那裡他發現了拉烏爾的帽子和一隻裝有手槍的木盒。

到此,一切都真相大白了。現在他知道拉烏爾當初並非胡言亂語,他說的話都是有憑有據。所以,他決定親自到地下迷宮去探個究竟。但他並不知道,想渡過那片湖的人向來都是有去無回的!

伯爵的死令波斯人感到十分恐懼。他不能再猶豫了,也不能看著子爵和克里斯蒂娜就這樣生死未卜而袖手旁觀。最終他想到了法律,他決定將這一切都告訴法院,由法院來審理這件事。

伯爵的案子已經交由福爾法官處理了,因此波斯人親自登門拜訪,向法官陳述自己所懷疑的事情,但這位法官卻認為他只是一個胡言亂語的瘋子。

在這種情況下,波斯人絕望了,他知道身邊根本就沒有人願意聽、願意相信他說的話,無奈,他只是將這些都寫了出來。

既然司法部門不願聽取他的證詞,那麼新聞界或許對他的事情感興趣。

就在他寫完這些事的當天晚上,僕人進來通報說,門外有一名不願透露姓名的陌生人要見他。那人說,如果見不到達洛加,他就不離開。

波斯人瞬間就猜到這個神秘的來客是誰了,於是讓僕人立刻將這位客人請進來。

的確,波斯人沒有猜錯。此人就是劇院幽靈——埃利克!

埃利克虛弱地靠著牆站著,就像擔心自己會跌倒一樣。把帽子摘掉的他露出了慘白如紙的額頭,但其他部位還是完全被面具遮擋著。

站在他面前的波斯人憤憤地說:“屠殺菲利浦伯爵的劊子手,你究竟將子爵和克里斯蒂娜怎麼樣了?”

被波斯人這樣一問,埃利克不禁踉蹌地向後退了幾步。沉默一段時候後,拖著沉重的身子,他向一張躺椅走去,長嘆一聲倒在椅子裡。

埃利克喘著粗氣,逐字逐句地說:

“達洛加,不要提伯爵的事情……在我出去時,他就已經死了……那真的只是一場意外……一場令人痛心疾首的意外……就是那麼巧……他不小心……掉進了湖裡……”

“你撒謊!”波斯人反駁道。

此時的埃利克只是低下頭,沉重地說:

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

在火影練吸星大法

三服

吾妹千秋

木秋池

秘境3:迷失的絕世秘藏

冷娃

大佬他又開掛了

月色遙

官路梟雄

小鬼上酒

南北朝那些事兒:劉裕拓跋珪卷

雲海孤月