托馬斯·哈里斯提示您:看後求收藏(50,漢尼拔崛起,托馬斯·哈里斯,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“他以‘塞塔格公司’為名做生意。”
“他賣過我的畫嗎?”
“賣過一次,為了買一大批嗎啡,就這些。我們可以把那些畫要回來。”
“你在科納斯的餐館裡吃過飯嗎?那裡的聖代不錯。”
“我在卡車上有錢。”
“遺言?還是告別詞?”
米爾克張開嘴要說話,漢尼拔哐噹一聲將蓋子重重地蓋上。蓋子和防腐劑表面有不到一英寸的空隙。漢尼拔走出房間,米爾克像只熱鍋裡的龍蝦朝蓋子上撞。漢尼拔將門帶上,門上的橡膠封條跟油漆面摩擦發出刺耳的聲音。
波皮爾督察站在漢尼拔的工作桌旁,看他畫的草圖。
漢尼拔拿來塞繩[4],將排氣扇開啟。排氣扇發出咔嗒咔嗒的聲音。
波皮爾抬起頭朝排氣扇看。漢尼拔不知道他還聽到了什麼。米爾克的槍在屍體的兩腳之間,屍體上面蓋著消毒布。
“波皮爾督察,”漢尼拔拿起一管染料向屍體注射,“希望您能給我點時間,我得在它變硬前把染料注射進去。”
“你在你們家的森林裡殺了多特里奇。”
漢尼拔的臉沒有變化,他擦了擦針頭。
“他的臉被吃了。”波皮爾說。
“我猜是烏鴉們乾的。那個森林裡到處都是烏鴉,只要狗一轉身,就能逮住幾隻做美餐。”
“是會做燒烤的烏鴉。”
“你跟紫夫人說過這事嗎?”
“沒有。人吃人——這事發生在東部邊境。你還是個孩子的時候發生過不止一次。”波皮爾轉過身背對著漢尼拔,從櫃子上的玻璃裡觀察他。“但是你知道這件事,對嗎?你當時在現場。你四天前在立陶宛。你拿著合法簽證入境,又透過另一種方式出境。怎麼出境的?”波皮爾沒等他回答就說,“我來告訴你怎麼出境的。你從弗雷納的騙子那兒買來假證件,這是重罪。”
浸屍槽的厚蓋向上稍稍抬起,蓋子下面看得到米爾克的手指,他噘起嘴抵住蓋子,在距離防腐劑表面只有四分之一英寸高的蓋子下吸氣,不時地被嗆得喘不過氣。
漢尼拔在解剖室裡看著波皮爾的背,向屍體的肺部靠了靠,發出一聲滿足的嘆息。“對不起,”他說,“是他們要提供假證件的。”他把曲頸瓶下的本生燈火焰擰大,加快液體的沸騰。
“那張圖上畫的不是這具屍體的臉,是弗拉迪斯·格魯塔斯的臉,和你房間裡的那些圖一樣。你把格魯塔斯也殺了?”
“當然沒有。”
“你找到他了嗎?”
“如果我找到他,我發誓會把他帶給你。”
“別跟我耍花招!你知道他曾經在考納斯[5]把猶太傳教士的頭鋸下來嗎?還有他在森林裡槍殺吉卜賽兒童?你知道他經過紐倫堡時往一個目擊者的喉嚨裡灌了硫酸?每隔幾年,我就能聽到他的臭名,然後他就消失。如果他知道你在找他,他會殺了你。他殺了你的家人嗎?”
“他殺了我的妹妹,然後吃了她。”
“你看見了嗎?”
“是的。”
“你要作證。”
“當然。”
波皮爾盯著漢尼拔看了很久。“如果你在法國殺人,漢尼拔,我會看到你的腦袋被裝在桶裡。紫夫人將被驅逐出境。你愛紫夫人嗎?”
“是的。你呢?”
“紐倫堡的檔案裡有他的一些照片,如果蘇聯能找到他,照片就會傳出來,安全域性那兒有個人我們可以跟他做交易。如果我們抓到他,我需要你到法庭作證。還有其他證據嗎?”
“骨頭上的牙印。”
“如果明天你不來我辦公室,我會派人逮捕你。”
“晚安,督察。”
在浸屍槽裡,米爾克一隻農夫才有的像鐵鏟一樣的手滑回槽裡,蓋子緊緊地向下蓋住了。他對著前面一張皺巴巴的臉說了他的告別詞:“去他媽的農場!”
夜色籠罩著解剖室,漢尼拔一個人在工作著。他在屍體旁,差不多畫完了草圖。在他對面,掛著一隻充滿液體的橡膠手套,手套口被繫著,懸在一隻裝有火藥的燒杯上方,旁邊有一個滴答響著的計時器。
漢尼拔將草圖墊板用一塊乾淨的蓋板蓋上,又把屍體用消毒布蓋好,將它推到階梯教室。他將米爾克的靴子從解剖陳列館裡取出,放在焚屍爐旁的擔架床上,旁邊是米爾克的衣服,還有他口袋裡的東西——一把摺疊刀、幾把鑰匙和一個錢包。錢包裡裝著錢和米爾克在黑暗裡騙女人時用過的避孕套上的圈。漢尼拔把錢拿出來,開啟焚屍爐。米爾克的腦袋在火焰裡立了起來,它看起來就像斯圖卡轟炸機裡被燒死的那個飛行員的腦袋。漢尼拔將他的靴子扔進去,其中一隻把那腦袋踢翻,然後落在腦袋後面看不到了。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。