塞利拉·伯林德 羅爾夫·伯林德提示您:看後求收藏(十八,嫌疑者的救贖,塞利拉·伯林德 羅爾夫·伯林德,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“窗簾很漂亮。”
“你真的這麼認為嗎?”
“是的……噢,其實也不是。”
瑪蓮娜笑著將大衣的領子敞開了一點。她小心翼地坐在一張床上,接著又再次四處打量著。
“這是你的活動房屋?”
“不是的。”
“對,應該不是……我看到……”
瑪蓮娜朝鏽跡斑斑的液化氣爐灶點了點頭,那裡掛著一條薇拉的連衣裙。
“那是她的裙子嗎?”
“是的。”
“她討人喜歡嗎?”
“她被人打死了。你的檢測結果出來了嗎?”
他像往常一樣直奔主題,迅速與人建立起了一種疏離感。她在他的眼睛裡看到了一點點他過去常有表情的影子。在他處於正常狀態的時候,她常常被那樣的表情深深刺透,當然那已經是很久以前的事了。
“兩者的DNA是相符的。”
“真的嗎?”
“在海灘上找到的髮夾的主人跟你給我的那綹頭髮的主人是同一個人。她是誰?”
“傑奎琳·貝里隆德。”
“就是那個傑奎琳·貝里隆德嗎?”
“沒錯。”
2005年,瑪蓮娜和斯蒂爾頓仍然維持著婚姻關係。那時他負責調查吉爾·恩格博格謀殺案,正是由於那起案件,他們與死者的僱主傑奎琳·貝里隆德非常接近。那時他常常談論跟傑奎琳有關的種種假說,夫妻倆在家裡的任何地方——廚房、浴室、臥室——都會談論那些事。直到後來他的精神病第一次發作了,他便住進了精神病院。儘管他的工作壓力很大,可他的精神病並不是工作誘發的。瑪蓮娜清楚知道他生病的誘因是什麼,而據她所知,別人都不知道他犯病的真正緣由。她和他一道承擔著疾病的折磨,後來警方將他調離了吉爾謀殺案。在那之後六個月,他們的婚姻也破裂了。
離婚的決定不是一夜之間匆忙做出的,而是湯姆長期以來的精神狀態所造就的結果。他刻意與她保持距離,抗拒著她,越來越不想接受來自她的任何幫助,不想讓她看到自己、觸控自己。後來,他終於達成了自己的願望,瑪蓮娜再也不能忍受那樣的局面,她沒法去幫助和扶持一個不需要幫助和扶持的人。
於是他們分道揚鑣,各走各的路。
最後他住進了這座活動房屋。
現在他正坐在活動房屋裡說話。
“那麼這就意味著在海灘謀殺案發生的當天晚上,傑奎琳·貝里隆德很可能就在那片海灘上·一”斯蒂爾頓差不多是在自說自話。
而她在接受審訊時拒絕承認這一點。
他在心裡慢慢咀嚼著這令人驚訝的資訊。
“顯然是這樣的。”瑪蓮娜說。
“奧莉維亞。”斯蒂爾頓平靜地念叨著這個名字。
“這一系列進展都是她所促成的嗎?”瑪蓮娜問道。
“是的。”
“既然DNA匹配上了,現在我們該怎麼做呢?”
“我不知道。”
“你不能繼續辦理這起案子了,是嗎?”
我怎麼不能?起初他有些不甘心地想到。隨後他看到瑪蓮娜看了看裝著奇怪藥膏的玻璃罐子,以及桌上的幾本《斯德哥爾摩形勢》,最後看了看他本人。
“是的。”他最終說道,“我們需要梅特的幫助。”
“她還好嗎?”
“很好。”
“馬爾騰怎麼樣呢?”
“他也不錯。”
還有他也恢復了常態,瑪蓮娜想到,內向而寡言的斯蒂爾頓正在重新站起來。
“你怎麼來斯德哥爾摩了呢?”斯蒂爾頓問她。
“我來這裡的警察總局做一個講座。”
“哦,這樣啊。”
“你被人打了?”
“是的。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。