T·M·比德爾貝克提示您:看後求收藏(第三章,空洞之眼,T·M·比德爾貝克,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“好吧,來吧。除了大炮你看再裝點什麼?我還有很多即食食品和野外生存裝備。”
“這還用說,都帶上吧,還有其他的,凡是覺得能用上的都帶著。”
我們對視了一眼,向店裡面走去。
那種熟悉的味道再次衝擊了我。邁克爾也是忍不住地作嘔,要麼是因為這種味道,要麼是因為看到了那坨黏液。窗戶上,玻璃上的那攤血液,混著黏液,正在翻騰。而地上的那灘倒翻騰地不是很厲害,這真是不幸中的萬幸。
我們以最快的速度把需要的東西裝上卡車。我們搬的有冰箱,有罐頭食品,甚至還有睡袋。我們把邁克爾庫存的所有即食食品都帶上了。我們還裝了各種槍支、彈藥、護耳裝置、護目鏡、獵刀,彈弓甚至是箭。我們一點一點把這些東西裝進卡車。
我們剛出了店門,那些蠕蟲就開始從櫃檯上,窗戶上,貨架上掉落,在地上一點一點爬。邁克爾關上門,把門緊緊鎖上。
“現在怎麼辦,保羅?”他問道。
“我們把你的卡車停在我的SUV還有小轎車旁邊,然後去麥克凱爾維超市。怎麼樣?”
邁克爾點點頭:“聽起來不錯。”
我們停好卡車,徑直走進超市。
裡面一點都不擁擠。超市裡幾乎沒什麼人,平常晚上很少出現這種情況。我們經過一個打包員,我跟他搭話:“今晚真是異常安靜啊。”
他點了點頭:“是的,先生,確實如此。我也不知道發生了什麼,但我們今天一下午都沒什麼顧客。”
“哎。”我大概這麼說了一句。
我和邁克爾一人推了一輛購物車,開始尋找菲利斯和孩子們。我們經過果汁區的時候,邁克爾說:“你覺得這些是不是也應該裝上?”
我點點頭:“無妨,對吧?我們也不知道會在小木屋裡待多久,所以還是裝上吧!”
邁克爾開始往購物車裡放果汁,我則繼續去找菲利斯。她和孩子們在兩個貨架後面的罐裝湯品區。
“爸爸!”克拉麗莎高興地叫到。
“嗨,爸爸!”基思說道:“你們拿好我們需要的東西了嗎?”
“當然了,兒子!邁克爾有一輛卡車,東西已經裝地快掉出來了!嗨,親!”我跟菲利斯說道。一隻胳膊挽過她,吻了一下。
“所以,我聽說你剛交了個新朋友。”她說。
我點點頭:“他和我們一起,菲兒。他能幫上很多忙。”
“還帶著很多好東西。”她隨後壓低嗓音,說:“情況很糟嗎?”
“是的。我們裝完東西的時候,怪蟲已經開始從黏液裡往外爬了。”
她搖頭道:“真是難以置信。”
“是啊,我們得快點了。那些東西很快就會變大,我可不想到那種時候還在這。”我說。
菲兒推著兩輛購物車。有一輛基本已經裝滿了,另一輛由孩子們推著,裡面滿載罐裝食品、瓶裝水,還有盒裝鬆餅、意麵,可以吃很久。
她還拿了奶粉和淡煉乳。這是我之前沒想到的東西。
“保羅,現在可以走了吧?”菲利斯問道,臉上帶著憂慮。
“不,還有時間。但得快點。”
我們兩人把各自推著的購物車裝滿,然後去和邁克爾會合。他的購物車裡則裝滿了果汁,還有其他可以長期儲存的貨物。
我們去結賬的時候,只有兩個收銀員在。一個是十幾歲的小姑娘,另一個則是中年婦女。她們都不是很忙,我們去到小姑娘那邊,邁克爾則去中年婦女那裡。兩個十幾歲的打包員幫我們裝著挑好的各類商品。
“哇!你們買的東西真是多啊!”收銀的小姑娘說。她的胸牌寫著“特里莎”。“這真是我到現在為止第一次為一位顧客一次性結這麼多東西!”她結算著商品,我正準備拿出信用卡付款,克拉麗莎突然用胳膊肘推了推我。
“爸爸,”她小聲說道。
“怎麼了,寶貝?”
“看,”她小聲說,手指向背後。
肉類櫃檯頂部的燈罩上有一隻怪蟲。但這隻好像是種新型別,我之前沒見過。
它有翅膀。看起來又長又壯,它的嘴又長又尖,還有一條從腦袋中間伸出來的長長的觸角。它的雙眼一團黑,雖然隔著一段距離,但在我這還是可以看得很清楚。它的注意力集中在了放在櫃檯裡的肉上。正在我看著它的時候,它突然跳到了肉上,開始用它的長嘴撕扯包裝。它的大小和一條傑克羅素梗犬差不多。
“臥槽,”我輕哼了一句。
菲利斯聽見了,特里莎也是。
“怎麼了,保羅?”菲利斯問道。
我把指頭放到嘴唇邊,做了個“噓”的手勢,然後指了指背後。
菲利斯望了一會,沒有看到。它又動了一下,這回菲利斯注意到了。她的臉色一下變了。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。