大仲馬提示您:看後求收藏(第87章 挑釁,基督山伯爵,大仲馬,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“住口!”阿爾貝用一種窒息的聲音說。“不,你並沒有直接揭露這件事情,並沒有直接來傷害我們,但這件事情是你暗中唆使的。”

“我?”

“是的,你!那則訊息是從哪兒來的?”

“咦,我想報紙已經告訴你了,當然是從亞尼納來的!”

“誰寫信到亞尼納去的?”

“寫信到亞尼納?”

“是的。是誰寫信去打聽關於我父親的訊息的?”

“我想誰都可以寫信到亞尼納去的吧。”

“但只有一個人寫了那封信!”

“只有一個人?”

“是的,而那個人就是你!”

“我當然要寫。沒錯,我覺得,當自己的女兒快要嫁給一個青年人的時候,應該去打聽一下他的家庭。這不但是一種權利,而且是我的一種責任。”

“你寫那封信的時候,閣下,是已經知道你會得到什麼回答的。”

“我!真的,我可以保證,”騰格拉爾用一種信任而且放心的神情喊道,這也許並不完全是嚇出來的,而多半是因為他對那個可憐的青年真正感到了關切,“我莊嚴地向你保證,我本來決想不到要寫信到亞尼納去。我怎知道阿里總督的遭難呢,——我知道嗎?”

“那肯定是有人煽動你寫的了?”

“是的”

“那個人是誰?說說呀”

“啊!這事很簡單。我談到你父親的過去。我說,他的財產由來還不大清楚。那個人就問我,你父親的財產是哪兒弄來的?我回答說:在希臘唄。他就對我說:‘好呀!寫信到亞尼納去就是了。’”

“勸你的那個人是誰?”

“不是別人,就是你的朋友基督山伯爵。”

“基督山伯爵叫你寫信到亞尼納去的?”

“是的,於是我就寫了,假如你高興的話我可以把回信給你看。”

阿爾貝和波尚對望了一眼。“閣下,”波尚說,“你似乎在指責伯爵,而你知道伯爵此刻不在巴黎,無法為他自己辯護。”

“我沒有指責任何人,閣下,”騰格拉爾說,“我只是實話實說,即使在伯爵面前。”

“伯爵知道回信的內容嗎?

“知道,我給他看過回信。”

“他知道我父親的教名叫弗爾南多,姓蒙臺哥嗎?”

“知道,我早就告訴他了。除此以外,我所做的每件事情,任何人處於我的處境,都會這麼做的,甚至比我做得更多一些。在我收到回信的第二天,你父親在基督山的慫勇下,正式來為你提親,我堅決地拒絕了他,沒有作任何解釋。我沒有必要去揭他的老底,馬爾塞夫先生露臉還是丟臉,管我什麼事?我既不會因此多賺些錢,也不會因此少賺些。”

阿爾貝覺得自己連額頭都漲紅了,沒有什麼可懷疑的了。

騰格拉爾卑鄙地為自己辯解,但說話的神氣卻不象在為自己辯解,好象他說的每句話都是千真萬確的,當然他的吐露真情並不是由於良心發現而多半是由於害怕的緣故。但馬爾塞夫不是要證實騰格拉爾和基督山誰的罪大;而是要尋求一個肯答覆侮辱的人,一個肯和自己決鬥的人,而騰格拉爾顯然是不肯決鬥的。這時那些被遺忘或當初並未留意的事情都在他的記憶中呈現出來了。基督山既然買了阿里總督的女兒,當然知道一切;知道了一切,他才勸騰格拉爾寫信到亞尼納去,完全是有預謀的。他知道了回信的內容,所以順從阿爾貝的願望,介紹他會見海黛,又有意使談話轉移到阿里之死,不去反對海黛講述這個故事(但當他用羅馬語對那個青年女郎說話的時候,無疑地曾警告了她,叫她不要指明馬爾塞夫的父親)。而且,他不是還要求馬爾塞夫不要在海黛的面前提及他父親的名字嗎?最後,當他得知決定性的打擊就要到臨的時候,他就帶阿爾貝去了諾曼底。這一切無疑都經過精心安排好的。,那麼基督山也是他父親的敵人之一了。阿爾貝把波尚拉到一邊,把這些想法告訴了他。

“你說得有理,”,波尚說,“騰格拉爾先生在這件事情上只是做得魯莽俗氣一些,而這位基督山先生,你倒是應該要求他解釋清楚。”

阿爾貝轉過身來。“閣下,”他對騰格拉爾說,“我得證實你的推諉是否成立,我現在就去問基督山伯爵。”他向那位銀行家鞠了一躬,和波尚一同向外走,絲毫不在意卡瓦爾康蒂。

騰格拉爾一直陪他到門口,他在門口又向阿爾貝申明他對馬爾塞夫伯爵並無個人恩怨,並不想去得罪他。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

後來,我成了最野的狗

今訣

頂級汙染物今天也在偽裝貓咪

睡神再世

傲世潛龍

西裝暴徒

四十一炮

莫言

你不可不知的人性

劉墉

大唐第一駙馬爺房俊李漱

青煙渺渺