邦妮·麥克伯德提示您:看後求收藏(第十九章 謀殺!,華生手稿,邦妮·麥克伯德,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

一名僕人把神情恍惚的斯特羅瑟扶了出去,另一名僕人推著福爾摩斯進了走廊。博登走近屍體,掀開我的手帕,那張可怕的臉再次露出來。“可憐,”他說,“非常可憐。”

他掃視房間,只有管家、伯爵和我留了下來。伯爵已經坐了起來,恐懼地盯著他妻子扭曲的面孔,他開始乾嘔,我連忙走過去,擋住他的視線。

“醫生,幫助佩靈漢姆爵爺離開這個房間。”博登說。

“博登先生,”我開口道,“這位女士可能不是死於——”

然而博登專橫地打斷了我:“除非您是經驗豐富的警察,醫生,請讓我來調查,照我說的做,現在。”

我們都來到附近的走廊裡,僕人把伯爵安置在一把椅子上,我懷著憤憤不平的心情繼續照看他,他的意識已經恢復,不過正在粗重地喘息和呻吟。與之相反,坐在對面的斯特羅瑟則在默默垂淚。

福爾摩斯退到人群后方,仔細觀察。

我給伯爵服用了強力鎮靜劑,他的呼吸平緩下來。“安娜貝爾,安娜貝爾。”瞬間顯出老態的他無意識地重複著妻子的名字。

一名淺黃色頭髮、身材瘦削的年輕男僕奔向圖書室,梅森發現了他,大聲喊起來:“理查德!回到你的崗位上去!”

“先生,”年輕人氣喘吁吁地,“博登先生召喚我。”我感到福爾摩斯在我身邊輕輕一動。

梅森猶豫了短短的一秒鐘,點點頭同意了。“去吧,迪基。”他說。金髮男僕走進圖書室,關上了門。

迪基!

我給伯爵服下的鎮靜劑逐漸起效,伯爵開始打瞌睡。“需要有人把他抬走。”我說。

趁梅森指揮兩名男僕抬起伯爵,我轉向福爾摩斯,他靜靜地坐在輪椅上,但我知道他內心一定充滿了懊悔和無奈。

“冷靜。”我低聲說。

圖書室的門突然開啟,博登出現了,其次是金髮碧眼的男僕。“伯爵在哪裡?我已經解決了案子。”

福爾摩斯和我交換了一個驚訝的眼神。

“伯爵服了鎮靜劑,”我說,“他被人送回自己房間了,恐怕要到早上才能醒過來。”

博登跺了一下腳。“梅森,把那個男僕,波默羅伊,給我帶來,馬上帶他過來,別讓他跑了,他可能會嘗試逃跑!”

我身旁的福爾摩斯就像熱鍋上的螞蟻,怎奈無法採取行動。梅森向幾名僕役打了個手勢,我走過去察看斯特羅瑟,只見他老淚縱橫,身體在悲痛中顫抖,他緊緊地握住我的手。

福爾摩斯突然搖著輪椅來到這個可憐人面前。

“我……我會沒事的,”斯特羅瑟說。“我……我……”

“先生,你需要鎮靜劑嗎?”我問。

“也許他只是需要傾訴。”福爾摩斯溫和地說。

斯特羅瑟愣了一下,然後擦乾眼淚。“都不需要,但是謝謝你。我需要……我需要……安娜貝爾會希望我怎麼做?”

正在這時,兩名身材魁梧的僕人走過來,拖著驚恐的波默羅伊,帶到博登面前。

“這就是兇手,”博登宣佈,“至少今晚斯特羅瑟先生可以知道誰殺了他的女兒。波默羅伊,我在此正式指控你犯下謀殺罪。”

福爾摩斯和我交換了懷疑的一瞥。

“先生!這件事和我沒有關係——”嚇壞了的男僕叫道。博登上前一步,狠狠地反手抽了他一個耳光。

“博登先生!”福爾摩斯用普倫德加斯特的假嗓叫道,“您一定要這麼粗野嗎?”

“我有證據,有人看到這個男人端著一隻銀托盤進了圖書室,托盤上有一封信和殺人兇器——拆信刀,僅僅一分鐘後謀殺就發生了。夫人當時獨自在圖書室,我們在屍體附近發現了托盤。”博登又打了波默羅伊一耳光,十分用力。“你還有什麼可說的?”

男僕嚇呆了:“不……不是真的,先生!我根本沒進圖書室!”

“有人看到你了,”博登說。那個名叫迪基的金髮僕役走上前,微笑著點點頭。“你有作案機會和工具,而且我很快就會知道你的動機。”

他轉身面向我們其他人:“大家都散了吧,是時候讓本地的警員處理這個案子了。我們會叫他們來,還有驗屍官。斯特羅瑟先生,我們會為您的愛女伸張正義,我保證。梅森,請確保每個人都回到各自的房間。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

重生之留學美利堅,殺人出道

腦子壞掉了

惡毒女配失勢後

道_非

嗓音被毀,我化身曲神殺穿樂壇

吃雪糕的螃蟹

回到八零文工團

封侯骨

在楊柳依依的日子裡

張守柔

逆襲

柴雞蛋