納蘭性德提示您:看後求收藏(陶淵明田家①,一生只讀納蘭詩:一朵芙蓉著秋雨,納蘭性德,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

結廬柴桑村,避喧非避人②。當春務東作③,植杖躬耔耘④。秋場登早秫⑤,酒熟漉葛巾⑥。採罷東籬菊⑦,還坐彈鳴琴⑧。磬折辱我志⑨,形役悲我心⑩。歸華託陳荄⑪,倦鳥棲故林⑫。壺觴取自酌⑬,吟嘯披予襟⑭。

【箋註】

①陶淵明:東晉末至南朝宋初期文學家。字元亮,又名潛,私諡“靖節”,世稱靖節先生。曾任江州祭酒、建威參軍,鎮軍參軍等職。擔任彭澤縣令之時,陶淵明因不滿官場黑暗,歸隱田園,被稱為“古今隱逸詩人之宗”,著有《陶淵明集》。

②結廬柴桑村,避喧非避人:此句乃仿陶淵明《飲酒》中的“結廬在人境,而無車馬喧”。而作。結廬,構築房舍。柴桑,據《宋書·隱逸傳·陶潛》載,潛晚年隱居故里柴桑,有腳疾,外出輒命二兒以籃輿舁之。後因以“柴桑”代指故里。

③東作:即春耕。《書·堯典》:“寅賓出日,平秩東作。”孔傳:“歲起於東,而始就耕,謂之東作。”亦泛指農事。

④植杖:倚杖,扶杖。《論語·微子》:“子路從而後,遇丈人,以杖子路問曰:‘子見夫子乎!’丈人曰:‘四體不勤,五穀不分。孰為夫子?’植其杖而芸。”後因以“植杖”為典。耔耘:語出陶淵明《歸去來兮辭》:“懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。”耘耔:除草培土,此處當為泛指從事田間勞動。

⑤秋場:秋收使用的打穀場。秫(shú):粱米、粟米之黏者,常被用來釀酒。

⑥葛巾:用葛纖維所制布料做成的頭巾。《宋書·隱逸傳·陶潛》:“郡將候潛,值其酒熟,取頭上葛巾漉酒,畢,還復著之。”陶淵明好酒,以至用頭巾濾酒,濾後又照舊戴上,後形容愛酒成癖,嗜酒為榮,讚羨真率超脫。

⑦採罷東籬菊:語出《飲酒》:“採菊東籬下,悠然見南山。”東籬,種菊之處,菊圃。

⑧還坐彈鳴琴:語出《晉書·陶潛傳》:“性不解音,而畜素琴一張,弦徽不具,每朋酒之套。則撫而和之,曰:‘但識琴中趣,何勞弦上聲!’”

⑨磬折:人彎腰,則體曲折如磬,以示謙恭。此處意為卑躬屈膝,受到屈辱。

⑩形役:指形骸受到拘束、役使。陶淵明《歸去來辭》:“既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?”是以“形役”指被功名利祿所牽制、支配。

⑪歸華:落花。陳荄(gāi):宿草之根,即多年生草的根。

⑫倦鳥棲故林:語出陶淵明《歸田居》:“羈鳥歸故林,池魚思故淵。”

⑬壺觴取自酌:語出陶淵明《歸去來辭》:“引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。”壺觴,酒器。自酌,斟酒自飲。

⑭吟嘯:吟詠,高聲吟唱。披予襟:敞開我的衣襟,多喻舒暢心懷。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

男主吃起了我的軟飯

小時你個渣渣

若幻想成真,我的老婆是另一個我

菜小栩

開局沖喜?農門長姐攜三崽嘎嘎亂殺

狐狸愛吃素

震旦3·龍之鱗

鳳歌

今天也不能輸給前任

若瞳言

軟飯硬吃[重生]

沙舟踏翠