納蘭性德提示您:看後求收藏(桑榆墅同梁汾夜望①,一生只讀納蘭詩:一朵芙蓉著秋雨,納蘭性德,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

朝市競初日②,幽棲閒夕陽③。登樓一縱目④,遠近青茫茫。眾鳥歸已盡,煙中下牛羊。不知何年寺,鍾梵相低昂⑤。無月見村火,有時聞天香⑥。一花露中墜,始覺單衣裳。置酒當前簷⑦,酒若清露涼。百憂茲暫豁⑧,與子各盡觴⑨。絲竹在東山⑩,懷哉詎能忘⑪?

【箋註】

①桑榆墅:詩人的父親明珠為其在今北京市海淀區雙榆樹修建的一處居所。詩人生前常在此讀書、邀文人雅士相聚於桑榆墅的小樓中對談。梁汾:清代文學家顧貞觀,原名華文,字遠平、華峰,亦作華封,號梁汾,江蘇無錫人。明末東林黨人顧憲成四世孫。康熙五年(1666)舉人,擢秘書院典籍,著有《彈指詞》《積書巖集》。顧貞觀曾於詩人家坐館,與詩人相交甚好,與詩人、曹貞吉共享“京華三絕”之譽。顧貞觀在其《彈指詞·大江東去》詞中的自注中雲:“憶桑榆野(墅)在三層小樓,容若與昔年乘月去樓中夜對談處也。”

②朝市:朝堂,此處指名利場。

③幽棲:幽僻的棲止之處,亦指隱居。

④縱目:放眼遠望。

⑤鍾梵:寺院中的敲鐘和誦經的聲音。據史料記載,桑榆墅的北邊有清真古寺,東北方向是保福寺,東南為五塔寺,正南有法華寺、萬壽寺。這些寺廟按時擊鐘,鐘聲由各個方向,交替著依次傳來,故而曰“不知何年寺,鍾梵相低昂”。相(xiāng):互動。低昂:起伏。

⑥天香:祭神、禮佛時散發的香味。

⑦置酒:陳設酒宴。

⑧百憂:各種憂慮。《詩·王風·兔爰》:“我生之初尚無造,我生之後逢此百憂。”豁:免除。

⑨盡觴:飲盡杯中之酒。觴(shāng),盛滿酒的杯子。

⑩絲竹:絃樂器與竹管樂器的總稱,亦泛指音樂。東山:據《晉書·謝安傳》載,謝安曾隱居或遊憩於會稽、金陵、臨安之東山。後因以“東山”為典,借指隱居遊憩之地。

⑪詎能忘:如何能忘記。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

惡魔總裁霸道寵:老婆,太惹火

迦娜

大宋將門

青史盡成灰

英雄饒命(出書版)

則慕

極品醫仙在都市

財有道

為她溫馴[娛樂圈]

鹿歡

四合院:秦淮茹,徐慧珍,於莉

觸動心絃