Bucephalus提示您:看後求收藏(君主 第112節,君主,Bucephalus,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

他說著,朝羅伯特伸出手去,試圖要拉住對方的手,然而羅伯特卻往後退了一步,不動聲色地避開了。

“我沒有喪失理智,陛下。我是叛逆的兒子,雖然我願意以我珍視的一切對天發誓,我與這可恥的陰謀毫無干係,但我也清楚,在別人看來,我的姓氏就像是打在罪犯身上的烙印一樣。我的父親躲在幕後弒殺了一位國王,又試圖毒害另一位國王,還煽動起了半個世紀以來最大規模的叛亂,而我是他的兒子,和他擁有著相同的姓氏,如果我依舊留在陛下身邊,在外人看來是不合宜的。”

“因此,我要向陛下遞交我的辭職信。”

他從懷裡掏出一個信封,用兩隻手捧著,遞向國王。

國王看上去彷彿有人拿著一把錘子朝著他的太陽穴狠狠地來了一下,他像喝醉了酒一樣,身體不由自主地搖搖晃晃著。

愛德華朝後退了半步,用手扶住了王座的扶手,他的指甲在扶手上的金漆上劃出了幾道帶血的痕跡。

他的嘴唇微微動了動,彷彿是要說些什麼,然而嗓子卻好似被冰凍住了一樣,什麼聲音都發不出來。

“您辭職之後有什麼打算嗎?”塞西爾連忙上前兩步,伸手扶住了國王,用自己的嘴巴替愛德華問出了想問的問題。

“馬耳他的醫院騎士團,正面臨土耳其異教徒的入侵,我也許會去那裡。”羅伯特的聲音沙啞,“雖然他們是天主教徒,但終歸是信仰基督的……或是去新大陸吧,據說那裡的土地富饒,河裡流淌著金沙。”

“無論如何,我手裡終歸有一把劍,一把劍在哪裡都能派得上用場。”

羅伯特憂鬱地低下腦袋,手裡的辭職信被手指捏出了印子。

國王一把推開塞西爾扶著他的那條胳膊。

“出去。”他的聲音陰森森地,塞西爾感到一陣涼風從自己的脖子後面吹過,就像躺在斷頭臺上時候斧子帶起來的氣流一樣。

塞西爾注意到國王臉上的表情已經近乎於兇殘了,他感到自己的頭髮都因為恐懼而豎了起來——面前站著的,是一頭髮怒的獅子。

他朝著國王飛快地鞠了一躬,逃命似的衝出了大廳。

羅伯特低著頭,不敢直視國王的目光。他看到愛德華朝他走過來,耳邊響起國王粗重的鼻息聲。

羅伯特閉上眼睛,等待著迎接陛下的怒火。

“你要丟下我……一個人?”他聽到愛德華的聲音在自己耳邊響起,然而令他意外的的是,那聲音裡卻並沒有憤怒,而是茫然和無措。一個個音節在空氣中顫抖著,恰似黑漆漆的大海上漂流在風暴中的一葉扁舟。

羅伯特渾身神經質地戰慄了一下,國王那顫抖的聲音如同一根燒的通紅的鐵條刺進了他心頭最柔軟的地方。

“我明白我看上去像是個背信棄義之徒,我知道我不應該說這種話。”羅伯特像一個面對著自己發怒的家庭教師的孩子那樣垂下頭來,“但我是為了您好。”

“您是這個國家歷史上最偉大的君主,您將創立勝過征服者威廉和亨利五世的宏大基業,在您出生時這個島嶼不過是歐洲的邊緣所在,而當您去世時,她會成為世界的主宰。千百年後,人們會像如今傳頌亞瑟王的傳說那樣傳頌您的故事,您的時代會被當作是新的卡米洛特。”

“而我的存在,就像是一顆潔白無暇的珍珠上被抹上了一塊汙漬,與周圍的純白相對比,只會顯得更加醒目。人們第一眼看到這顆珍珠的時候,不會注意到它優雅的光暈和絲滑的表面,他們的眼神首先會停留在這塊汙漬上。如果我留在您身邊,那麼後世談到您的時候,他們最先想起的是我,他們會說您是非不分,為了自己的慾望而把叛臣的兒子留在您的身邊。”

愛德華向後退了一步,他的臉色先是漲的通紅,而後血液重新流回到心臟當中,剩下一片毫無生氣的蒼白。

“我愛您,陛下,然而正因為如此,我必須做這件事……我已經在我自私的感情當中陶醉了太久了,如今我必須回應我的理智的呼喚。我愛您,我忠誠於您,因而我必須要為了您考慮。”

羅伯特狠狠地擰了一下自己的胳膊,似乎是試圖以此刺激一番自己的神經,給自己以勇氣。

“人們稱您為‘公正的愛德華’,那麼我請求您,把我連同我們的感情,一起放在公正的祭壇上吧,等待您的將是永世不朽的名聲!後世的人不再會視您為君主,而會視您為聖人。我內心清楚的知道這一點,因此我確信我的犧牲是有意義的,這樣當我嚥氣的那一刻,我就可以安然地閉上眼睛了。”

他單膝跪在地上,“我能得到您的祝福嗎,陛下?”

國王狠命絞擰著自己的雙手。

“我做不了聖人。”愛德華喃喃地說道,“我也不想做什麼聖人。”

他狠命地搖著頭,“我不在乎什麼身後的名聲,那些歷史學家可以說他們想說的,寫他們想寫的;那些對我不滿的人掌權之後,可以像羅馬元老院一樣對我施以記憶詛咒,把我描繪成十六世紀的尼祿或是卡里古拉,隨他們的便好了,反正我長眠於七尺之下,我什麼也聽不見,也看不到!”

“我不允許,你明白嗎?”國王用力將那封辭職信撕成紙片,用力一拋,無數的紙屑就如同雪花一樣在空中飄散,“我是國王,您明白嗎?你救了我的命,那麼你就是英雄;我愛你,所以你就是這國家最尊貴的人。如果誰敢在背後說三道四,那就請他們小聲點,可別讓我聽見!”

他用手做了一個威脅的手勢。

羅伯特悲傷地搖了搖頭。

國王深深地撥出一口氣,他僵硬地坐回到王位上,用手扶住低下的額頭。

當愛德華再次抬起頭來時,他的眼圈已經開始發紅了。

“我明白了,您害怕了,您要退縮了。”他的語氣瞬間變得像秋日裡的海風那樣冰冷,“您開始了這一切,如今您要選擇結束……好吧,我同意,這非常公平。”

羅伯特呆呆地看著國王,他的聲音因為激動而顯得比平時都要高。

“我的確是害怕了,陛下。”紅色在羅伯特的眼角開始泛起,就好像有人在清水裡滴進去了一滴紅墨水,“您還記得嗎?當您在彭布羅克城堡中毒的時候,我父親以我來要挾您,迫使您簽下了那份遺囑……我永遠也不會原諒他,更不會原諒我自己,我成了他用來對付您的工具,不論我是否是被利用,這都是既成事實。”

“可這並不是你的錯,”國王焦急地打斷了他,“你不該……”

“請您聽我說完,陛下。”羅伯特的聲音裡帶著一絲悲哀,然而卻十分堅定,國王不由自主地點了點頭。

“當您躺在床上,生死未卜的時候,我感到如墜地獄,這並不僅僅是因為對於失去您的恐懼,還有內疚,陛下。我知道您要說,我並不需要為此負責,但事實就是這樣,我在謀害您的生命的這場陰謀當中,是一塊不可或缺的拼圖。如果沒有我,那麼我的父親就沒有籌碼讓您在那份遺囑上簽字,他也就沒有辦法把簡·格雷挪到繼承序列的第一位,這樣他在選擇舉旗反叛的時候,就會三思而後行了。我的存在為他創造了一個千載難逢的機遇,這是無可辯駁的事實。”

“這根本說不通。”國王的雙拳緊緊握著,指甲深深地插進掌心的肉裡,鮮血從指縫裡流了出來,“無論如何,你父親都會反叛的,這和你沒有任何關係!”

羅伯特輕輕握住國王捏緊的拳頭,溫柔而堅定的將他的手指頭一根根地掰開。他掏出一塊絲綢手絹,輕輕擦拭著愛德華手上被自己摳出來的傷口。

“國王不該有弱點的,陛下。阿喀琉斯的身軀用冥河水浸泡過而刀槍不入,唯一留下的就是他的腳踵,然而就是帕里斯的一支射進那裡的毒箭要了他的命。”

“我是您的弱點,陛下,我愛您,我知道您也愛我……愛情如同洶湧的洪流,而理智則不過是沙子築成的堤壩,它擋不住這股浪潮的。對於您這樣地位的人,您的身邊群狼環伺,在這種情況下失去理智就像是獅子把柔軟的腹部暴露在敵人的爪子之下一樣。”

“我父親知道您會為了我而讓步,他猜對了,您幾乎是把這個國家拱手讓給了他,現在人人都知道了這件事,每一個心懷不軌的叛逆之徒,都會用充滿興趣的眼光打量著我們,思考者如何能利用我們之間的關係來達到他們的目的……我不能允許自己成為別人對付您的工具,陛下,而我清楚的知道這種事情一定會發生的!”

“所以你就要像俄狄甫斯一樣,承擔起命運帶給你的重擔,為了並非是你所犯下的罪孽而自我放逐嗎?”國王輕輕地把手貼上了羅伯特的臉頰,“你要把我留在這該死的毒蛇窩裡,讓我一個人面對那些奴顏婢膝的小丑和笑裡藏刀的偽君子?這一切,就僅僅是為了平息輿論,為了避免某些虛無縹緲,也許可能在未來會發生的麻煩?”

“我們掃清了面前所有的障礙,不就是為了這一天嗎?”大顆的淚珠從愛德華的眼睛裡流了出來,“我們之前的一切謀劃,難道不都是為了我們能夠從心所欲嗎?如今沒有人敢說三道四了,至少在我們還活著的時候,在我們手裡還握著權杖的時候……而如今,你卻說你要離開了,你要拋下我,拋下我們一起建築的這一切?”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

村野小財主

花都六郎

顧少心尖寵:老婆大人,乖乖從了

幻靈櫻

重生之最佳再婚

王大姑娘

我的撿漏生涯

筆尖如刀

棄婦有情天

游泳的魚

初學者

馬克定食