埃勒裡·奎因提示您:看後求收藏(第二部分,法國粉末之謎,埃勒裡·奎因,大文學小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
線索這個詞源自神話從詞源來看,“線索”(clue)是從“線團”(clew)一詞演變來的(這一點和其他眾多同詞尾的詞是相同的,如true,blue等詞都源自trew,blew,等等)在古英語中,“線索”這個單詞是從希臘語中的“線”轉譯來的,所以,從“線索”一詞又可以直接追溯到了忒修斯和阿里阿德涅的傳說。據說,阿里阿德涅給了忒修斯一個線團,讓他在殺死半人半牛的怪物後,憑藉著線團的引導,摸出迷宮從探案的角度看,線索既可能是有形的,也可能是無形的;它可能是一種思想狀態,也可能是一個事實。或者說,一個相關物體的消失可能是條線索,而一個不相關物體的存在也可能是條線索但不論其性質如何,線上索的引導下,案件調查者總能穿越過由種種不相關的現象堆砌而成的迷宮,進入徹悟的光明境地
——摘自約翰•斯特朗奇:《罪犯們》一書的序言
作序者:威廉•格林
<img src="/uploads/allimg/200410/1-2004100154201V.jpg" />
弗倫奇寓所示意圖
A——牌室
B——牌桌和“本克”紙牌
C——盛著菸蒂的菸灰缸
D——用人臥室
E——前廳
F——書房
G——會議桌和椅子
H——辦公桌
I——臥室
J——盥洗室
K——私宅的自動轉門
L——電梯
M——樓梯
N——梳妝檯
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。