阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第九章 十位嫌疑人,懸崖山莊奇案,阿加莎·克里斯蒂,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“沒錯。”

“只能是這個原因,不是嗎?但是現在,你也看到了,不用假裝成是自殺了。兇手知道這麼做已經騙不了人了。事實上,我們的情況他全都瞭解。”

我思忖著,覺得波洛的推理很有道理。

“那麼你認為他會怎樣處理那把手槍呢?”

波洛聳了聳肩。

“很難說。旁邊就是大海,只要手一揮,手槍就找不著了,永遠不會被發現。當然我們不能百分之百確定,但如果是我的話,我就會這麼做。”

他說話的語氣就好像親眼看見似的,我不禁哆嗦了一下。

“你覺得……你覺得他有沒有發現殺錯了人?”

“我敢肯定他當時沒有發現,”波洛嚴肅地說道,“等知道真相,他一定會覺得不滿意。要裝作不動聲色……實在不容易。”

這時我想起了女傭埃倫的奇怪反應,於是就把這個情況告訴了波洛。他聽後大感興趣。

“死的是瑪吉,這讓她很吃驚,是這樣嗎?”

“非常吃驚。”

“這就怪了。對謀殺這件事她顯然不該吃驚。嗯,一定要好好調查一番。這個埃倫是什麼人?極為安靜,一副令人尊敬的英式做派。難道她是……”

他沒有說下去。

“回顧一下這幾件意外,”我說道,“可以斷定兇手是一個男人,把石頭推下懸崖是要用點力氣的。”

“未必。可以利用槓桿原理。嗯,完全辦得到。”

他繼續在房間裡徘徊。

“昨天晚上在懸崖山莊的人都有嫌疑,但後進來的那些客人……不,我覺得不會是他們中的某個人乾的。他們大多數跟尼克只是泛泛之交。他們跟懸崖山莊的這位年輕女主人並沒有什麼交情。”

“但是裡面有查爾斯·維斯。”我提醒道。

“是的,我們不會忘了他。從邏輯上說,他的嫌疑最大。”波洛做了個絕望的手勢,然後一屁股坐進我對面的一把椅子裡。

“瞧……我們總是要回到這上頭來!動機!要想搞清楚這起罪案,我們就一定要找到動機,黑斯廷斯,但我至今仍然沒有頭緒。誰會有幹掉尼克的動機呢?我甚至做出了最荒唐的假設。我,赫爾克里·波洛,竟然會退步到如此丟臉的境地,胡思亂想,就像一個編造聳人聽聞情節的蹩腳小說家那樣。尼克的祖父——老魔頭——人們以為他把錢全賭光了,我問自己,他真的賭光了嗎?是不是正好相反,他把錢藏在了懸崖山莊?埋在了地下某個地方?正是因為這樣(我真是羞於啟齒),我才問尼克是不是有人要出價買她的懸崖山莊。”

“聽我說,波洛,”我說道,“我倒覺得你的這個想法挺新穎的。這其中可能有文章。”

波洛哼了一聲。

“我就知道你會這麼說!這種假設很符合你那浪漫但有些平庸的頭腦。埋在地下的財寶……唉,你一定很欣賞這種想法。”

“哦,我不明白,這有何不可呢……”

“因為,我的朋友,越平淡無奇的解釋越接近事實。我還想到了小姐的父親,我對他的揣測就更不像話了。他四海為家。我跟自己說,有可能他偷了一塊珠寶——比方說珍貴的上帝之眼。於是急紅了眼的僧侶們一路追蹤而來。瞧,我,赫爾克里·波洛竟然降格到如此地步。

“關於她的父親,我還有過其他一些奇想,似乎更正經、更現實一些。他四處漂泊,是不是又結了一次婚?是不是存在一個比查爾斯·維斯更近的繼承人?但是我又碰到了同樣的難題——事實上並沒有什麼值錢的東西值得繼承。

“我沒有忽略任何一種可能性。甚至連尼克小姐提到的拉扎勒斯先生向她買畫的事情也考慮到了——就是他想買她祖父畫像的事。星期六我給一位鑑定家打了個電話,請他來估估價,就是那天早上我寫給尼克小姐的便條裡提到的那個人。比方說,假設那幅畫像值好幾千英鎊呢?”

“難道你認為像拉扎勒斯那樣的有錢人……”

“他有錢嗎?外表說明不了問題。就算是招牌老店也可能徒有光鮮的外表撐門面。這種情況下他們會怎麼辦?到處哭窮?不,他們會買一輛嶄新的豪車,比往常更加大手大腳。聽我說,信用就是一切!但有時大公司會一下子垮掉——僅僅是少了幾千英鎊,因為週轉不靈。

“哦,我知道,”不容我反駁,他接著說道,“這種說法是有點牽強,但相比復仇僧侶或埋藏財寶,這種猜測還更合理一些。不管怎麼說,這種說法跟表面上的事實多少還有點關係。任何想法,任何有可能讓我們接近真相的想法,都不容忽視。”

他小心翼翼地把面前桌上的東西一件件擺放整齊。過了一會兒他才開口說話,語氣嚴肅,而且第一次顯出了冷靜。

“動機!”他說道,“讓我們再回到這一點上,冷靜並且有條不紊地研究一下。首先,謀殺動機有哪幾種?是什麼動機促使一個人要奪去另一個人的生命?

“我們暫且不論有怪癖的殺人狂,我絕對相信這個案件根本沒有這種可能性。我們也可以排除衝動殺人。這次謀殺是冷血的蓄意殺人。那麼它的動機是什麼呢?

“首先是謀利。誰會因尼克之死而獲利呢?直接獲利或間接獲利?好吧,我們先來看看查爾斯·維斯。從經濟方面來說,他會繼承到一筆不值得繼承的財產。他也許會付清抵押款,然後在這塊地上造幾幢小別墅,最終得到一些薄利。這是可能的。如果這兒是他的祖屋,他對它充滿感情,那麼這幢房子對他還是有價值的。毫無疑問,有些人天生就依戀故土,據我所知,的確有因此而導致犯罪的案例。但是我看不出查爾斯·維斯有這樣的動機。

“另外一個有可能獲利的人是尼克的朋友賴斯太太。但很明顯,那只有一點點錢。目前來看,除了他們兩人,我實在看不出還有誰會因尼克之死而獲得利益。

“下一個動機是什麼呢?是仇恨……或者因愛而恨。是情殺。克羅夫特太太跟我們說,查爾斯·維斯和查林傑中校都愛上了這位年輕小姐。”

我笑著說道:“查林傑中校對尼克的愛慕之情我們都看到了。”

“對,這位老實的水手對感情沒有絲毫的掩飾。至於維斯,我們只有相信克羅夫特太太的一面之詞。現在想想看,如果查爾斯·維斯意識到自己處於劣勢,他受到的刺激會不會讓他覺得與其讓尼克成為情敵的老婆,還不如干脆就殺了她?”

“這也太誇張了吧?”我疑惑地說道。

“你可能會說,聽起來似乎不符合……英國人的習慣,這我同意。但英國人也有七情六慾。像查爾斯·維斯的這類人就最有可能。他是一個剋制的青年人,往往不會輕易表露自己的情感,而且是內心最強烈的情感。我從不懷疑查林傑中校會因感情而殺人,不,他不是那種人。但查爾斯·維斯卻有可能。只是這種懷疑並不能完全令我滿意。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

四合院:開局八級鉗工,眾禽破防

紅紅九九

做媒這一塊,我誰都不服

二蛇

存心偶遇

歲聽

狀元媒

葉廣芩

鄉村神棍小村醫

五兩

我是電影王者

後來者